Jetlagz - Lepkie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jetlagz - Lepkie




Palce mam lepkie od haszu, myśli mam brudne na kacu
Пальцы у меня липкие от гашиша, мысли у меня грязные от похмелья
Życie mam lekkie chłopaku, choć bywa trudne w tym fachu
Жизнь у меня легкая, парень, хотя в этой работе бывает трудно.
Zmęczone moje oczy, bo ciągle za wiele widzą
Мои глаза устали, потому что они все еще слишком много видят
Nie słucham waszych wypocin, bo kiedy słucham to rzygam
Я не слушаю ваши потные речи, потому что когда я слушаю, меня тошнит.
Palce mam lepkie od haszu, myśli mam brudne na kacu
Пальцы у меня липкие от гашиша, мысли у меня грязные от похмелья
Życie mam lekkie chłopaku, choć bywa trudne w tym fachu
Жизнь у меня легкая, парень, хотя в этой работе бывает трудно.
Zmęczone moje oczy, bo ciągle za wiele widzą
Мои глаза устали, потому что они все еще слишком много видят
Nie słucham waszych wypocin, bo kiedy słucham to rzygam
Я не слушаю ваши потные речи, потому что когда я слушаю, меня тошнит.
Przećpane miasto się budzi, ja znowu szukam rozwiązań
Я снова ищу решения.
Prowadzę życie rozwiązłe i ciągle mało mi doznań
Я веду беспорядочную жизнь, и у меня все еще мало ощущений
Odpalam jointa o jointa, wypluwam chmury jak komin
Я запускаю косяк о косяк, выплевываю облака, как дымоход
Mam tu przyjaciół wśród ludzi, wśród których mówię co boli
У меня есть друзья среди людей, среди которых я говорю, что мне больно
Myślę podobnie jak oni, nie chcemy się przypodobać
Я думаю, как и они, мы не хотим быть похожими друг на друга
Jeśli za bardzo nam słodzisz to chce nam się wymiotować
Если ты слишком нас подслащиваешь, то нас тошнит.
Mówię to co uważam, nie jestem jeńcem opinii
Я говорю то, что считаю, я не пленник мнений
Uważam tu i nie spadam, gdy biegnę po cienkiej linii
Я здесь и не падаю, когда бегу по тонкой линии
Palce mam lepkie od haszu, myśli mam brudne na kacu
Пальцы у меня липкие от гашиша, мысли у меня грязные от похмелья
Życie mam lekkie chłopaku, choć bywa trudne w tym fachu
Жизнь у меня легкая, парень, хотя в этой работе бывает трудно.
Zmęczone moje oczy, bo ciągle za wiele widzą
Мои глаза устали, потому что они все еще слишком много видят
Nie słucham waszych wypocin, bo kiedy słucham to rzygam
Я не слушаю ваши потные речи, потому что когда я слушаю, меня тошнит.
Palce mam lepkie, lepkie od haszu
Пальцы у меня липкие, липкие от гашиша
Myśli mam brudne, brudne na kacu
Мысли у меня грязные, грязные на похмелье
Życie mam lekkie, lekkie chłopaku
Жизнь у меня легкая, легкая, парень
Choć bywa trudne, trudne w tym fachu
Как бы ни было трудно, трудно в этом деле
Próbuję złapać harmonię, gdy siadam sam na balkonie
Я пытаюсь поймать гармонию, когда я сижу один на балконе
Zapomnieć o losach świata, który mnie pcha na sam koniec
Забыть о судьбе мира, который толкает меня в самый конец
Klasycznie kręcę batata, zawieszam się zanim spłonie
Я классически снимаю батат, зависаю, прежде чем он сгорит
Czuję się jakbym latał, uciekał z piekła i wojen
Я чувствую, что летаю, убегаю из ада и войн
Sam mam brata w zakonie, on umie rozmawiać z Bogiem
У меня есть брат в ордене, он умеет говорить с Богом.
Ja może w niego uwierzę, jeśli go spotkam za rogiem
Я, может быть, поверю в него, если встречу его за углом.
A może już go spotkałem, może wygląda jak menel
Или, может быть, я уже встретил его, может быть, он похож на бомжа
Bo nigdy nie byłby kapłanem gdyby żądał za wiele
Потому что он никогда не был бы священником, если бы требовал слишком многого
Tym co mam to się dzielę i to nie tylko pozytyw
То, что у меня есть, я разделяю, и это не просто позитив
To nie słodkie pierdzenie tylko na izbie wizyty
Это не сладкий пердеж только в палате для посещения
I mogą rzucać mi wieniec wszyscy moi krytycy
И они могут бросить мне венок все мои критики
A to jest nasze przeznaczenie, że stoimy na szpicy
И это наша судьба, что мы стоим на Шпице
Palce mam lepkie od haszu, myśli mam brudne na kacu
Пальцы у меня липкие от гашиша, мысли у меня грязные от похмелья
Życie mam lekkie chłopaku, choć bywa trudne w tym fachu
Жизнь у меня легкая, парень, хотя в этой работе бывает трудно.
Zmęczone moje oczy, bo ciągle za wiele widzą
Мои глаза устали, потому что они все еще слишком много видят
Nie słucham waszych wypocin, bo kiedy słucham to rzygam
Я не слушаю ваши потные речи, потому что когда я слушаю, меня тошнит.
Palce mam lepkie, lepkie od haszu
Пальцы у меня липкие, липкие от гашиша
Myśli mam brudne, brudne na kacu
Мысли у меня грязные, грязные на похмелье
Życie mam lekkie, lekkie chłopaku
Жизнь у меня легкая, легкая, парень
Choć bywa trudne, trudne w tym fachu
Как бы ни было трудно, трудно в этом деле





Writer(s): Kosi, łajzol, Michał Ratajczak


Attention! Feel free to leave feedback.