Jetlagz - Supermarket - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jetlagz - Supermarket




Supermarket
Supermarket
Trzeba sprzedać i nie ma, że nie gonić
Gotta sell it, no excuses, gotta chase it
Nie ma przebacz znów wjebać się na OLiS
No forgiveness, gotta hit the OLiS charts again
Wyprzedzać zegar ten medal ma dwie strony
Outrun the clock, this medal has two sides
Zjem grę jak cheddar ty pośpiewasz dwa sezony
I'll eat the game like cheddar, you'll sing for two seasons
Maybach rapu, którego nie trafisz na promce
Maybach of rap, you won't find it on sale
Nie dla umysłowych biedaków wiesz za co nam płacisz pieniądze
Not for mental paupers, you know what you're paying us for
Ja nie schodzę ze swoich tracków ciągle inwestuję w ten koncern
I don't step off my tracks, I keep investing in this concern
Wszystkie figury mam w szachu, a łaków tysięce na koncie
All the figures are in my chess game, thousands of hungry ones in my account
Nie dyskutuje o gustach o nich znów mówię otwarcie
I don't argue about taste, I speak openly about it again
Po co to w ogóle wypuszczasz? Brzydkie jak ludzie w Walmarcie
Why do you even release this? Ugly like people in Walmart
W cenie najbardziej kapusta bo za nią se kupisz poparcie
The most important thing is the cabbage, because you can buy support with it
Lecz opakowanie to pustak, więc opuszczam ten supermarket
But the packaging is a dummy, so I'm leaving this supermarket
Nie będę z wami na feacie, nie działam pod głupich dyktando
I won't be on a feat with you, I don't operate under stupid dictation
Poważne transakcje na streecie, a nie jakieś zakupy Mango
Serious transactions on the street, not some Mango shopping
Wolność se cenie nad życie, a trupy zostawiam jak Django
I value freedom over life, I leave the bodies like Django
Gdy jestem na bicie nic nie znaczycie ty, twoje dupy i wdzianko
When I'm on the beat, you, your asses, and your clothes mean nothing
Duże zasięgi ludzie się zbiegli jakby się zaczął Black Friday
Large reach, people flocked like Black Friday started
Robią se selfie z długiej kolejki to głownie daje wam frajdę
They take selfies from a long line, that's mainly what gives you joy
Jebane okejki i lajki to fejki nie prawdziwe na prawdę
Fucking likes and likes are fakes, they're not really real
Ten świat jest za wielki na te cyferki co każdy co chwile wam kradnie
This world is too big for these numbers that everyone steals from you every now and then
Trzeba sprzedać i nie ma, że nie gonić
Gotta sell it, no excuses, gotta chase it
Niema przebacz znów wjebać się na OLiS
No forgiveness, gotta hit the OLiS charts again
Wyprzedzać zegar ten medal ma dwie strony
Outrun the clock, this medal has two sides
Zjem grę jak cheddar ty pośpiewasz dwa sezony
I'll eat the game like cheddar, you'll sing for two seasons
Trzeba sprzedać i nie ma, że nie gonić
Gotta sell it, no excuses, gotta chase it
Niema przebacz znów wjebać się na OLiS
No forgiveness, gotta hit the OLiS charts again
Wyprzedzać zegar ten medal ma dwie strony
Outrun the clock, this medal has two sides
Zjem grę jak cheddar ty pośpiewasz dwa sezony, yeah
I'll eat the game like cheddar, you'll sing for two seasons, yeah
Wykręcam tu dobre numery, więc biorę mikrofon nie czekam na sygnał
I'm making good numbers here, so I'm taking the mic, I'm not waiting for a signal
A tamci znów kręcą afery wciąż biorą nervosol i robią tu przypał
And those guys are making a fuss again, still taking nervosol and making a fool of themselves here
Ledwo tu wszedłem, a już wyszedłeś pamiętam patrzyłeś pod nogi
I barely got here and you're already gone, I remember you were looking down
Też nie pamiętasz z tego za wiele pamiętasz tu kolor podłogi
You don't remember much of this either, you remember the color of the floor here
Wiesz bardzo płytka jest twoja płytka z dumy znów pękasz jak guma
You know your record is very shallow, you swell with pride again like gum
Słaba rozrywka jak tania dziwka co puszcza się tu po spelunach
Weak entertainment like a cheap whore who hangs out in dives
Chciałbyś salony i drogie dywany lecz po nich się do nas nie zbliżysz
You'd like salons and expensive carpets, but you won't get close to us through them
Trochę wygrzany i trochę pijany, i trochę ci mogę ubliżyć (kurwo!)
A little warmed up and a little drunk, and I can insult you a little (bitch!)
Bo bez ogródek lejesz tu wodę, więc powiem do ciebie ty szlaufie
Because you're pouring water here without a fence, so I'll tell you, you hose
To nie ogródek, to wielka dżungla myśli mam w głowie tu małpie
This is not a garden, it's a big jungle, I have monkey thoughts in my head
Na bramce wielkie goryle i chociaż na twarzach tu mają banana
There are big gorillas at the gate, and although they have bananas on their faces here
Nie wbijesz tu na wilczy bilet spadaj gdzie indziej strugać pawiana
You won't get in here with a wolf ticket, go somewhere else to play the baboon
I moja ekipa to widzi, że to co robimy to więcej niż rap
And my crew sees that what we're doing is more than rap
I moja ekipa to widzi, że to co robicie to plastik i spam
And my crew sees that what you're doing is plastic and spam
Pochylam się znowu nad wami i wam się przyglądam, i czego tu chcecie?
I bow down to you again, and I look at you, and what do you want here?
Chcieliście tu błyszczeć na szczycie, leżycie jak towar w supermarkecie
You wanted to shine at the top, you lie like merchandise in a supermarket
Trzeba sprzedać i nie ma, że nie gonić
Gotta sell it, no excuses, gotta chase it
Niema przebacz znów wjebać się na OLiS
No forgiveness, gotta hit the OLiS charts again
Wyprzedzać zegar ten medal ma dwie strony
Outrun the clock, this medal has two sides
Zjem grę jak cheddar ty pośpiewasz dwa sezony
I'll eat the game like cheddar, you'll sing for two seasons
Trzeba sprzedać i nie ma, że nie gonić
Gotta sell it, no excuses, gotta chase it
Niema przebacz znów wjebać się na OLiS
No forgiveness, gotta hit the OLiS charts again
Wyprzedzać zegar ten medal ma dwie strony
Outrun the clock, this medal has two sides
Zjem grę jak cheddar ty pośpiewasz dwa sezony
I'll eat the game like cheddar, you'll sing for two seasons
Chcesz dla sosu anty-TPO jak konsorcjum
You want an anti-TPO sauce like a consortium
Dla tych osób leci sztos antidotum
For these people, there's a hit antidote
Dobry kocur no i pyk za to wypij
Good tomcat, and pyk, drink to that
Ta muzyka to jest wstrzyk narkotyki
This music is injected drugs
Chcesz dla sosu anty-TPO jak konsorcjum
You want an anti-TPO sauce like a consortium
Dla tych osób leci sztos antidotum
For these people, there's a hit antidote
Do koszyka dziś nie trafisz tu cię zmartwię
You won't end up in the basket today, I'll worry you
Bo w tej chwili płonie cały super market
Because right now the whole supermarket is on fire





Writer(s): Filip Wisniewski, Kosi, łajzol


Attention! Feel free to leave feedback.