Jets Overhead - I Should Be Born - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jets Overhead - I Should Be Born




I Should Be Born
Мне бы родиться заново
Labels warning to use with permission
Предупреждения об авторских правах: использовать с разрешения правообладателя
Look inside of me: conflicts, conditions
Загляни внутрь меня: противоречия, условия
Don't lose sight of the lessons you're given
Не упускай из виду уроки, что тебе преподносят
No sign or prescription can make you young again
Никакие знаки, рецепты не вернут тебе юность
All looks well if you just know the outside
Всё кажется прекрасным, если видеть только внешнее
Hide the tears that get shed in the nighttime
Скрывай слёзы, что льются по ночам
Don't lose sight of the map and the seasons
Не упускай из виду карту и времена года
Let go of conditions that steal your mind away
Отпусти условия, что крадут твой разум
Living on an island
Жить на острове
Take your time when
Не торопись, когда
Walking on the water
Идёшь по воде
'Cause now we're running from our homes
Ведь теперь мы бежим из родных домов
One side of me knows where the path went
Одна моя часть знает, куда вёл путь
I could lead but I'm too inconsistent
Я мог бы вести, но я слишком противоречив
Don't lose sight of the eyes that you're given
Не упускай из виду глаза, что тебе даны
No conflicts, conditions can take your sight away
Никакие конфликты, условия не отнимут у тебя зрение
Living on an island
Жить на острове
Take your time when
Не торопись, когда
Walking on the water
Идёшь по воде
'Cause now we're running from our homes
Ведь теперь мы бежим из родных домов
You were drowning when you should have flown
Ты тонула, когда должна была лететь
I've been dying when I should be born
Я умирал, когда должен был родиться
I should be born
Мне бы родиться заново
If you struggle in logic and feeling
Если ты разрываешься между логикой и чувствами
Generational gaps are revealing
То пропасть между поколениями даёт о себе знать
Don't lose sight of the ones who have loved you
Не забывай тех, кто любил тебя
You're only as strong as the love that built you
Ты сильна лишь настолько, насколько сильна любовь, что тебя взрастила





Writer(s): Antonia Freybe-smith, Jocelyn Greenwood, Piers Henwood, Adam Kittredge, Luke Renshaw


Attention! Feel free to leave feedback.