Lyrics and translation Jets Overhead - I Should Be Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Should Be Born
Мне бы родиться заново
Labels
warning
to
use
with
permission
Предупреждения
об
авторских
правах:
использовать
с
разрешения
правообладателя
Look
inside
of
me:
conflicts,
conditions
Загляни
внутрь
меня:
противоречия,
условия
Don't
lose
sight
of
the
lessons
you're
given
Не
упускай
из
виду
уроки,
что
тебе
преподносят
No
sign
or
prescription
can
make
you
young
again
Никакие
знаки,
рецепты
не
вернут
тебе
юность
All
looks
well
if
you
just
know
the
outside
Всё
кажется
прекрасным,
если
видеть
только
внешнее
Hide
the
tears
that
get
shed
in
the
nighttime
Скрывай
слёзы,
что
льются
по
ночам
Don't
lose
sight
of
the
map
and
the
seasons
Не
упускай
из
виду
карту
и
времена
года
Let
go
of
conditions
that
steal
your
mind
away
Отпусти
условия,
что
крадут
твой
разум
Living
on
an
island
Жить
на
острове
Take
your
time
when
Не
торопись,
когда
Walking
on
the
water
Идёшь
по
воде
'Cause
now
we're
running
from
our
homes
Ведь
теперь
мы
бежим
из
родных
домов
One
side
of
me
knows
where
the
path
went
Одна
моя
часть
знает,
куда
вёл
путь
I
could
lead
but
I'm
too
inconsistent
Я
мог
бы
вести,
но
я
слишком
противоречив
Don't
lose
sight
of
the
eyes
that
you're
given
Не
упускай
из
виду
глаза,
что
тебе
даны
No
conflicts,
conditions
can
take
your
sight
away
Никакие
конфликты,
условия
не
отнимут
у
тебя
зрение
Living
on
an
island
Жить
на
острове
Take
your
time
when
Не
торопись,
когда
Walking
on
the
water
Идёшь
по
воде
'Cause
now
we're
running
from
our
homes
Ведь
теперь
мы
бежим
из
родных
домов
You
were
drowning
when
you
should
have
flown
Ты
тонула,
когда
должна
была
лететь
I've
been
dying
when
I
should
be
born
Я
умирал,
когда
должен
был
родиться
I
should
be
born
Мне
бы
родиться
заново
If
you
struggle
in
logic
and
feeling
Если
ты
разрываешься
между
логикой
и
чувствами
Generational
gaps
are
revealing
То
пропасть
между
поколениями
даёт
о
себе
знать
Don't
lose
sight
of
the
ones
who
have
loved
you
Не
забывай
тех,
кто
любил
тебя
You're
only
as
strong
as
the
love
that
built
you
Ты
сильна
лишь
настолько,
насколько
сильна
любовь,
что
тебя
взрастила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonia Freybe-smith, Jocelyn Greenwood, Piers Henwood, Adam Kittredge, Luke Renshaw
Attention! Feel free to leave feedback.