Jetski Safari feat. Helen Corry - Like a Lie (Feenixpawl Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jetski Safari feat. Helen Corry - Like a Lie (Feenixpawl Remix)




"Red lips on, live twitter feed,
"Красные губы в прямом эфире, прямая трансляция в Твиттере,
Hashtag wherestheplacetobe.
Хэштег wherestheplacetobe.
Eat at home to save money,
Ешьте дома, чтобы сэкономить деньги,
Spend it all to make sure, I'm seen,
Трачу все это, чтобы быть уверенным, что меня увидят.,
I'm seen.
Меня заметили.
Well I'm not sure why, but I think i'll try,
Ну, я не уверен почему, но, думаю, я попробую,
To say something this time.
Чтобы сказать что-нибудь на этот раз.
My imitation, of conversation,
Моя имитация разговора,
Is sounding like a lie, a lie.
Это звучит как ложь, сплошная ложь.
Leather on, check news feed,
Наденьте кожу, проверьте ленту новостей,
Status update, 'what to eat?'
Обновление статуса: "что поесть?"
Ten replies, only one elite,
Десять ответов, только один элитный,
Find me at the place to be.
Найди меня в нужном месте.
Stand and stare, feign happy,
Стою и смотрю, притворяюсь счастливым,
Sip my vodka soda drink.
Потягиваю свою водку с содовой.
Well I'm not sure why, but I think i'll try,
Ну, я не уверен почему, но, думаю, я попробую,
To say something this time.
Чтобы сказать что-нибудь на этот раз.
This imitation, of conversation,
Эта имитация разговора,
Is sounding like a lie, a lie.
Это звучит как ложь, сплошная ложь.
Nod the head to all the friends,
Кивни головой всем друзьям,
Got a quick update on tonight's trends,
Получил краткую информацию о сегодняшних тенденциях,
I have this opinion, to defend,
У меня есть такое мнение, которое я должен отстаивать,
I'm not sure what it is, but let's pretend.
Я не уверен, что это такое, но давай притворимся.
I'm not sure why, but I think i'll try,
Я не уверен почему, но, думаю, я попробую,
To say something this time.
Чтобы сказать что-нибудь на этот раз.
This imitation, of conversation,
Эта имитация разговора,
Is sounding like a lie.
Это звучит как ложь.
Got a quick update on tonight's trends,
Получил краткую информацию о сегодняшних тенденциях,
I have this opinion, to defend,
У меня есть такое мнение, которое я должен отстаивать,
I'm not sure what it is, but let's pretend.
Я не уверен, что это такое, но давай притворимся.
Nod the head to all my friends,
Киваю головой всем своим друзьям,
I have this opinion, to defend.
У меня есть это мнение, которое я должен отстаивать.
A quick update on twitter trends,
Краткое обновление тенденций в Twitter,
I don't know what this means but let's pretend,
Я не знаю, что это значит, но давай притворимся,
Let's pretend, let's pretend, let's pretend.
Давай притворимся, давай притворимся, давай притворимся.
I'm not sure why, but I think i'll try,
Я не уверен почему, но, думаю, я попробую,
To say something this time.
Чтобы сказать что-нибудь на этот раз.
My imitation, of conversation,
Моя имитация разговора,
It's sounding like a lie.
Это звучит как ложь.
I'm not sure why, but I think i'll try,
Я не уверен почему, но, думаю, я попробую,
To say something this time.
Чтобы сказать что-нибудь на этот раз.
My imitation, of conversation,
Моя имитация разговора,
It's sounding like a lie,
Это звучит как ложь,
A lie, a lie, a lie,
Ложь, ложь, ложь,
A lie, a lie, a lie
Ложь, ложь, ложь





Writer(s): Samuel Hill, Helen Corry, Dean Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.