Lyrics and translation Jetski Safari feat. Helen Corry - Like a Lie (Feenixpawl Remix)
"Red
lips
on,
live
twitter
feed,
"Красные
губы
в
прямом
эфире,
прямая
трансляция
в
Твиттере,
Hashtag
wherestheplacetobe.
Хэштег
wherestheplacetobe.
Eat
at
home
to
save
money,
Ешьте
дома,
чтобы
сэкономить
деньги,
Spend
it
all
to
make
sure,
I'm
seen,
Трачу
все
это,
чтобы
быть
уверенным,
что
меня
увидят.,
Well
I'm
not
sure
why,
but
I
think
i'll
try,
Ну,
я
не
уверен
почему,
но,
думаю,
я
попробую,
To
say
something
this
time.
Чтобы
сказать
что-нибудь
на
этот
раз.
My
imitation,
of
conversation,
Моя
имитация
разговора,
Is
sounding
like
a
lie,
a
lie.
Это
звучит
как
ложь,
сплошная
ложь.
Leather
on,
check
news
feed,
Наденьте
кожу,
проверьте
ленту
новостей,
Status
update,
'what
to
eat?'
Обновление
статуса:
"что
поесть?"
Ten
replies,
only
one
elite,
Десять
ответов,
только
один
элитный,
Find
me
at
the
place
to
be.
Найди
меня
в
нужном
месте.
Stand
and
stare,
feign
happy,
Стою
и
смотрю,
притворяюсь
счастливым,
Sip
my
vodka
soda
drink.
Потягиваю
свою
водку
с
содовой.
Well
I'm
not
sure
why,
but
I
think
i'll
try,
Ну,
я
не
уверен
почему,
но,
думаю,
я
попробую,
To
say
something
this
time.
Чтобы
сказать
что-нибудь
на
этот
раз.
This
imitation,
of
conversation,
Эта
имитация
разговора,
Is
sounding
like
a
lie,
a
lie.
Это
звучит
как
ложь,
сплошная
ложь.
Nod
the
head
to
all
the
friends,
Кивни
головой
всем
друзьям,
Got
a
quick
update
on
tonight's
trends,
Получил
краткую
информацию
о
сегодняшних
тенденциях,
I
have
this
opinion,
to
defend,
У
меня
есть
такое
мнение,
которое
я
должен
отстаивать,
I'm
not
sure
what
it
is,
but
let's
pretend.
Я
не
уверен,
что
это
такое,
но
давай
притворимся.
I'm
not
sure
why,
but
I
think
i'll
try,
Я
не
уверен
почему,
но,
думаю,
я
попробую,
To
say
something
this
time.
Чтобы
сказать
что-нибудь
на
этот
раз.
This
imitation,
of
conversation,
Эта
имитация
разговора,
Is
sounding
like
a
lie.
Это
звучит
как
ложь.
Got
a
quick
update
on
tonight's
trends,
Получил
краткую
информацию
о
сегодняшних
тенденциях,
I
have
this
opinion,
to
defend,
У
меня
есть
такое
мнение,
которое
я
должен
отстаивать,
I'm
not
sure
what
it
is,
but
let's
pretend.
Я
не
уверен,
что
это
такое,
но
давай
притворимся.
Nod
the
head
to
all
my
friends,
Киваю
головой
всем
своим
друзьям,
I
have
this
opinion,
to
defend.
У
меня
есть
это
мнение,
которое
я
должен
отстаивать.
A
quick
update
on
twitter
trends,
Краткое
обновление
тенденций
в
Twitter,
I
don't
know
what
this
means
but
let's
pretend,
Я
не
знаю,
что
это
значит,
но
давай
притворимся,
Let's
pretend,
let's
pretend,
let's
pretend.
Давай
притворимся,
давай
притворимся,
давай
притворимся.
I'm
not
sure
why,
but
I
think
i'll
try,
Я
не
уверен
почему,
но,
думаю,
я
попробую,
To
say
something
this
time.
Чтобы
сказать
что-нибудь
на
этот
раз.
My
imitation,
of
conversation,
Моя
имитация
разговора,
It's
sounding
like
a
lie.
Это
звучит
как
ложь.
I'm
not
sure
why,
but
I
think
i'll
try,
Я
не
уверен
почему,
но,
думаю,
я
попробую,
To
say
something
this
time.
Чтобы
сказать
что-нибудь
на
этот
раз.
My
imitation,
of
conversation,
Моя
имитация
разговора,
It's
sounding
like
a
lie,
Это
звучит
как
ложь,
A
lie,
a
lie,
a
lie,
Ложь,
ложь,
ложь,
A
lie,
a
lie,
a
lie
Ложь,
ложь,
ложь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Hill, Helen Corry, Dean Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.