Lyrics and translation Jetson "El Super" - Brujeria
Tú
sabes
que
te
sigo
buscando
en
otras
(En
otras)
Ты
знаешь,
что
я
продолжаю
искать
тебя
в
других
(в
других)
Y
no
te
encuentro
(Encuentro)
И
я
не
нахожу
тебя
(нахожу)
Tratando
de
olvidarte
de
nota
en
nota
(Nota)
Пытаясь
забыть
тебя
от
заметки
к
заметке
(заметке)
Y
no
me
concentro
(Concentro)
И
я
не
сосредотачиваюсь
(сосредотачиваюсь)
Pensando
en
to'
las
cosas
que
conmigo
tú
hacías
(Hacías)
Думая
о
том,
что
ты
делал
со
мной
(ты
делал)
Pero
mi
cama
sigue
vacía
(Vacía)
Но
моя
кровать
все
еще
пуста
(пуста).
No
te
puedo
olvidar
todavía
Я
все
еще
не
могу
тебя
забыть
Tú
me
hiciste
brujería,
yeh-eh
(Yeh-yeh)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство,
йе-йе
(Йе-йе)
Brujería
(Bebé)
Колдовство
(Ребенок)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
(Todavía)
Я
еще
не
забыл
тебя
(еще)
Tú
me
hiciste
brujería
(Mami)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(мамочка)
Brujería
(Yeh-yeh)
Колдовство
(Йе-йе)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
Я
еще
не
забыл
тебя
(Dale
suave)
(Дайте
ему
мягкий)
De
nota
en
nota
(Bien
loco)
От
примечания
к
примечанию
(Ну,
сумасшедший)
Yo
sé
que
se
nota
(Jaja)
Я
знаю,
это
видно
(ха-ха)
E'
que
me
la
explota
И
это
заставляет
меня
ее
использовать
Tú
ere'
una
mamasota
Ты
просто
мамочка
Tú
ere'
una
bruja
en
cuerpo
'e
princesa
Ты
" ведьма
в
теле
"и
принцесса
Desde
que
no
está'
me
ha
arropao'
la
maleza
С
тех
пор,
как
его
не
стало,
я
зарос
сорняками
Tengo
tantas
cosas
negativa'
en
mi
cabeza
У
меня
в
голове
так
много
негативного
De
mal
en
peor,
y
como
que
no
te
interesa
От
плохого
к
худшему,
и
как
будто
тебе
это
неинтересно
Pero
no
sé
porque
te
sigo
anhelando
Но
я
не
знаю,
почему
я
продолжаю
тосковать
по
тебе
Algo
me
dice
que
tú
me
piensas
por
eso
sigo
esperando
Что-то
подсказывает
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне,
поэтому
я
все
еще
жду
Esto
me
está
desesperando
(Que
mal),
ey
Это
приводит
меня
в
отчаяние
(как
плохо),
эй
Porque
no
sé
hasta
cuando
Потому
что
я
не
знаю,
до
каких
пор
No
sé
qué
hiciste
pa'
amarrarme
(Ah)
Я
не
знаю,
что
ты
сделал,
чтобы
связать
меня
(Ах)
Si
sigo
atrás
de
ti
sé
que
voy
a
matarme
Если
я
отстану
от
тебя,
я
знаю,
что
убью
себя
Como
voy
a
librarme
(Yeh-yeh)
Как
я
собираюсь
освободиться
(Йе-йе)
Te
odio,
pero
tu
cuerpo
vuelve
a
llamarme
Я
ненавижу
тебя,
но
твое
тело
снова
зовет
меня
Donde
mí
no,
no
venga'
Там,
где
меня
нет,
не
приходи'
Cuanto
tiempo
ya
llevamo'
en
está
mierda
Как
долго
мы
уже
в
этом
дерьме
Por
ti
vendí
mi
carro
y
mis
prenda'
Ради
тебя
я
продал
свою
повозку
и
свою
одежду'
¿Cómo
terminamo'
está
jodienda?
(Jodienda)
Как
мы
закончим:
"Она
облажалась?
(Черт
возьми)
Fumando
pa'
olvidarte,
tengo
los
ojos
rojo'
Курю,
забыв
о
тебе,
у
меня
красные
глаза.
Y
no
dejo
de
pensarte,
ni
haciéndome
un
despojo
И
я
не
перестаю
думать
о
тебе
и
не
перестаю
злиться
на
себя
Hoy
quiero
verte,
dime,
donde
te
recojo
Сегодня
я
хочу
тебя
увидеть,
скажи
мне,
где
я
тебя
заберу
Si
tu
toto
e'
el
infierno,
¿el
pasaje
donde
lo
cojo?
(Yi-ah)
Если
твой
тото-это
ад,
то
где
я
его
возьму?
(Йи-ах)
Tú
tienes
algo
que
me
hechiza
(Yes)
У
тебя
есть
что-то,
что
очаровывает
меня
(Да)
Yo
muriendo
por
tu
culpa
y
tú
muerta
de
la
risa
(Ah)
Я
умираю
из-за
тебя,
а
ты
умираешь
от
смеха
(Ах)
Dejaste'
tu
perfume
en
toda'
mis
camisa'
Ты
оставила
"свои
духи"
на
всей
"моей
рубашке"
Por
ti
llego
hasta
Chile
y
no
vuelvo
a
sacar
la
Visa
Ради
тебя
я
доберусь
до
Чили
и
больше
не
буду
оформлять
визу
Tú
me
hiciste
brujería,
yeh-eh
(Yeh-yeh)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство,
йе-йе
(Йе-йе)
Brujería
(Bebé)
Колдовство
(Ребенок)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
(Todavía)
Я
еще
не
забыл
тебя
(еще)
Tú
me
hiciste
brujería
(Mami)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(мамочка)
Brujería
(Yeh-yeh)
Колдовство
(Йе-йе)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
Я
еще
не
забыл
тебя
Tú
me
hiciste
brujería
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(El
Antifeka)
(Эль
Антифека)
Quisiera
saber
qué
fue
lo
que
me
hiciste
tú
(Ah)
Я
хотел
бы
знать,
что
ты
со
мной
сделал
(А)
Que
te
veo
en
todas
parte',
como
un
déjà
vu
(¿Y
por
qué?)
Что
я
вижу
тебя
повсюду",
как
дежавю
(И
почему?)
Tire
tu
amor
al
mar
y
floto
como
un
Sea-Doo
Брось
свою
любовь
в
море,
и
я
плыву,
как
морской
черт.
¿Cuánto
fue
que
pagaste
por
ese
vudú?
(Jajajaja)
Сколько
ты
заплатил
за
это
вуду?
(Хахахаха)
Tiene'
mi
foto
dentro
de
un
pote
de
miel
На
нем
есть
моя
фотография
в
горшочке
с
медом
Porque
me
encanta
el
sabor
ese
que
tiene
tu
piel
Потому
что
мне
нравится
вкус
твоей
кожи
Pensando
en
mañana,
pero
atrapado
en
el
ayer
Думая
о
завтрашнем
дне,
но
застряв
во
вчерашнем
Te
escribo
"te
odio",
pero
se
me
borra
del
papel
(Jaja)
Я
пишу
тебе
"Я
тебя
ненавижу",
но
это
стерто
с
моей
бумаги
(ха-ха)
No
quiero
verte,
pero
tus
foto'
las
colecciono
(¿Cómo?)
Я
не
хочу
тебя
видеть,
но
твои
фотографии
я
собираю
(как?)
Con
el
corazón
roto
como
la
capa
de
ozono
(Ajá)
С
разбитым
сердцем,
как
озоновый
слой
(ага)
Intentó
no
pensarte
con
las
perco'
que
me
tomo
Я
старался
не
думать
о
тебе
из-за
тех
мелочей,
которые
я
беру
на
себя
Le
estoy
metiendo
a
otra
(Ah),
pero
siempre
te
menciono
Я
трахаюсь
с
другой
(Ах),
но
я
всегда
упоминаю
тебя
(El
Dominio
nigga)
(Доминион
ниггеров)
Amarraste
tus
panty',
en
mis
calzoncillo'
(Ah)
Ты
завязал
свои
трусики
в
моих
трусиках
(Ах)
Después
tú
lo
enterraste,
así
de
sencillo
(Ah)
Потом
ты
похоронил
его,
вот
так
просто
(Ах)
He
tratao'
de
limpiarme,
y
no
he
podido
(No)
Я
пытался
привести
себя
в
порядок,
и
у
меня
не
получилось
(нет)
Todo
para
enamorarme,
y
tenerme
jodi'o
(Ah)
Все,
чтобы
влюбить
меня
и
трахнуть
меня
(Ах)
Yo
lo
he
dado
todo,
por
este
amorío
(Ah)
Я
отдал
все
это
ради
этой
любви
(Ах)
Me
tira'
al
lodo,
termino
mordi'o
(Je)
Это
тянет
меня
в
грязь,
я
в
конечном
итоге
кусаюсь
(я)
Aunque
me
ha
dolido,
me
dejó
llevar
(Ah)
Хотя
мне
было
больно,
он
позволил
мне
увлечься
(Ах)
Te
he
llora'o
un
rió,
te
he
llorao'
un
mar
(Je)
Я
плакал
над
тобой,
смеялся,
я
плакал
над
тобой,
море
(Хе)
Andas
con
azúcar
dentro
del
bolsillo
(Ah)
Ты
ходишь
с
сахаром
в
кармане
(Ах)
Yo
desesperao',
fumando
cigarrillo'
(Bruja)
Я
в
отчаянии",
курю
сигарету
"(Ведьма)
Contando
las
hora',
pa'
volver
a
verte
(¿Cuando?)
Считая
часы',
па
' увидимся
снова
(когда?)
Contéstame
ahora,
¿qué
hago
con
tenerte?
(Diablo')
Ответь
мне
сейчас,
что
мне
делать
с
тобой?
(Дьявол')
No
salgo
de
tu
amarre,
me
caga
en
mi
madre
(Ah)
Я
не
ухожу
с
твоего
причала,
это
портит
мне
жизнь
(Ах)
Me
mudó
pa'
no
verte,
vuelvo
y?
(Pa'l
carajo)
Я
переехал,
чтобы
не
видеть
тебя,
я
возвращаюсь,
и?
(Па'л,
черт
возьми)
Llegas
donde
mí,
yo
vuelvo
y
caigo
(Ah)
Ты
добираешься
туда,
где
я,
я
возвращаюсь
и
падаю
(Ах)
Vuelvo
pa'
tu
casa
y
mis
cosas
me
traigo
(El
Dominio
nigga)
(Jajajaja)
Я
возвращаюсь
в
твой
дом,
и
мои
вещи
приносят
мне
(Домен
ниггера)
(Лол)
Tú
me
hiciste
brujería
(Baby),
woh-oh
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(детка),
во-о-о
Brujería
(Jajaja)
Колдовство
(Лол)
Te
pienso
noche
y
día
(Noche
y
día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(Ночью
и
днем)
No
te
olvido
todavía
(Todavía)
(Ah)
Я
все
еще
не
забываю
тебя
(Все
еще)
(Ах)
Tú
me
hiciste
brujería
(¿Y
por
qué?)
(Mami)
Ты
заставил
меня
колдовать
(И
почему?)
(Мамочка)
Brujería
(Yeh-yeh)
Колдовство
(Йе-йе)
Te
pienso
noche
y
día
(Todo
el
tiempo)
(Día)
Я
думаю
о
тебе
днем
и
ночью
(все
время)
(День)
No
te
olvido
todavía
(Nunca)
(Jajajajaja)
Я
еще
не
забыл
тебя
(никогда)
(Лол)
(Лол)
Bebé,
tú
me
hiciste
a
mí
brujería,
yeh-eh
Детка,
ты
сотворила
со
мной
колдовство,
да-а.
Porque
te
pienso
to'
los
día'
Потому
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
A
quién
fue
que
le
diste,
aquella
foto
mía
Кому
это
ты
подарила
мою
фотографию
Para
que
me
trabajara
porque
yo
no
te
quería
Чтобы
ты
работал
на
меня,
потому
что
я
не
хотел
тебя
Dices
tú,
jaja
Ты
говоришь,
ха-ха
Me
duermo
sin
perco'
en
un
pote
Я
засыпаю
без
перерыва
в
горшке
Me
hiciste
una
magia
y
no
de
Harry
Potter
Ты
сотворил
из
меня
волшебство,
а
не
из
Гарри
Поттера
No
dejó
de
pensarte
ni
aunque
la
nota
me
explote
Он
не
переставал
думать
о
тебе,
даже
несмотря
на
то,
что
записка
взорвала
меня
No
puedo
olvidarme
de
ese
culote
Я
не
могу
забыть
эту
задницу
Baby,
yo
no
te
olvido
como
J.Lo
a
Marc
Antho'
Детка,
я
не
забываю
тебя,
как
Джей
Ло
Марка
Анто'
Recuerdo
esas
escenas
de
nosotro'
en
el
Ritz-Carlton
Я
помню
те
сцены
с
нами
' в
Ритц-Карлтоне
Anoche
soñé
que
lo
hicimo'
dentro
de
un
Phantom
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
мы
сделали
это
" внутри
призрака
Pero
desperté,
con
ganas
de
volver
a
hacerte
canto
Но
я
проснулся,
желая
снова
заставить
тебя
петь.
No
sé
qué
tú
hiciste
conmigo,
ah
Я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделал,
а
Vo'a
besarte
debajo
del
ombligo
(Ajá)
(Yeh)
Я
собираюсь
поцеловать
тебя
ниже
пупка
(Ага)
(Да)
Yo
lo
que
quiero
e'
verte
sin
ropa
(Jejeje)
Я
хочу
видеть
тебя
без
одежды
(хе-хе)
Y
darte
respiración
boca
a
boca
И
дать
тебе
дышать
изо
рта
в
рот
Porque
eso
e'
lo
que
pides,
si
sus
piernas
divide'
Потому
что
это
то,
о
чем
ты
просишь,
если
ее
ноги
раздвинутся.
Yo
hago
que
no
se
olvide,
dudo
que
se
intimide
(Wuh)
Я
заставляю
его
не
забывать,
я
сомневаюсь,
что
он
будет
запуган
(Ой)
Dile
a
está
gente
que
mi
fuerza
no
se
mide
Скажи
этим
людям,
что
моя
сила
неизмерима
Dile
que
son
5 mil
cada
ve'
que
te
despide'
(Follow
me
now)
Скажи
ему,
что
это
по
5 тысяч
за
каждый
раз,
когда
он
тебя
увольняет
(Следуй
за
мной
сейчас)
A
nadie
le
rinde
cuenta'
(-ta')
Никто
не
обращает
на
это
внимания'
(-
ta')
Mueve
esas
nalga',
pero
en
cámara
lenta
(-ta)
(Dime)
(Jeje)
Двигай
этими
ягодицами,
но
в
замедленном
темпе
(-
та)
(Скажи
мне)
(Хе-хе)
Te
invito
a
portarno'
mal
(Ah)
Я
приглашаю
тебя
вести
себя
не
плохо
(Ах)
Está'
jugando
con
mi
estado
mental
Это
" играет
на
моем
психическом
состоянии
Eres
como
la
NBA
Ты
как
НБА
Un
ciclo
temporal
(Tú
sabe')
Временной
цикл
(Ты
знаешь')
Y
te
juro
que
yo
volveré
a
pecar
(Jejejeje)
И
я
клянусь
тебе,
что
я
снова
согрешу
(хе-хе-хе)
Desaparece
por
arte
'e
magia
(Yeh)
Исчезает
по
волшебству
(Да)
Tú
tiene'
esa
sustancia
que
me
contagia
У
тебя
есть
" то
вещество,
которое
меня
заражает
Tú
me
hiciste
brujería,
yeh-eh
(Yeh-yeh)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство,
йе-йе
(Йе-йе)
Brujería
(Bebé)
Колдовство
(Ребенок)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
(Todavía)
Я
еще
не
забыл
тебя
(еще)
Tú
me
hiciste
brujería
(Mami)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(мамочка)
Brujería
(Yeh-yeh)
Колдовство
(Йе-йе)
Te
pienso
noche
y
día
(Día)
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем
(днем)
No
te
olvido
todavía
(Todavía)
Я
еще
не
забыл
тебя
(еще)
Tú
me
hiciste
brujería
(Brujería)
Ты
сотворил
со
мной
колдовство
(колдовство)
Jetson
El
Super
Джетсон
Эль
Супер
Yomo
Pauta
Йомо
Руководство
¿Qué
va'
a
hacer?
Что
он
собирается
делать?
Díselo
Jetty
Скажи
ему,
Джетти
What
up
my
baby
Как
дела,
мой
малыш
Tu
Problematik,
bebé
Твоя
проблема,
детка
El
Dominio
nigga
Доминирование
ниггеров
Codeine
Nigga
Ниггер
с
Кодеином
Baby,
Baby
Johnny
Малыш,
Малыш
Джонни
Un
flow
nuevo
Новый
поток
Pacho
El
Antifeka
Пачо
Эль
Антифека
Alqaedas
Incorporated
Alqaedas
Incorporated
La
República
De
Los
Hits
Республика
Хитов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Solange
Album
Brujeria
date of release
18-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.