Lyrics and translation Jetson El Super - Dale Ahí
Oyee
sube
el
radio
Эй,
сделай
погромче
Estes
es
jetson
el
super
Это
Джетсон
Эль
Супер
Y
tu
sabes
a
lo
que
vinimo
И
ты
знаешь,
зачем
я
здесь
Hey
key
fory
ceven
Эй,
Ки
Фори
Севен
Los
reyea
urbanos
"beba
Короли
урбана,
детка
Dile
a
tu
marido
que
te
cuide
los
nenee
Скажи
своему
мужу,
чтобы
присмотрел
за
детьми
Hoy
te
vas
a
pariciaar.tu
saves
que
un
tipo
como
yo
no
conviene
Сегодня
ты
будешь
отрываться.
Ты
знаешь,
что
такой
парень,
как
я,
тебе
не
подходит
Como
quiera
te
vas
arieagar""
eyyy
viene
Но
ты
все
равно
рискнешь""
эйй,
давай
Cuerpo
de
chamaquita
experiencia
de
doña
loca
con
el
tequila
Тело
девчонки,
опыт
сумасшедшей
дамочки
с
текилой
Sativa
con
la
moña
despues
que
te
la
llevas
ya
se
empieza
hacer
la
ñoña
Трава
с
марихуаной,
после
того,
как
ты
ее
покуришь,
начинаешь
ломаться
No
me
voy
sin
antes
quitarme
esta
roña
Я
не
уйду,
пока
не
сниму
с
себя
эту
грязь
El
super
sonico
papi
ven
y
dale
ayii
dejala
caer
no
pichees
dale
ayii
dejase
de
eso
y
dale
ayiii
Суперсоник,
папочка,
давай
туда,
дай
ей
упасть,
не
тормози,
давай
туда,
прекрати
это
и
давай
туда
Con
tigo
ya
cuadre
una
cita
previa
asicalate
sateo
como
a
las
10
y
media
lo
tuyo
es
discoteca
galeeria
mothel
y
feria
С
тобой
я
уже
договорился
о
встрече,
приготовься,
встречаемся
где-то
в
половину
одиннадцатого,
твое
это
дискотека,
галерея,
мотель
и
ярмарка
Una
cosa
seria
arebatao
ebria
cuando
tiene
una
nota
la
bellaquera
se
la
cacho
le
caigo
se
inmedieto
se
la
lleva
otro
macho
Серьезная
вещь,
сорванная
с
цепи,
пьяная,
когда
у
нее
есть
деньги,
она
отрывается,
я
ее
ловлю,
подхожу
сразу,
ее
уводит
другой
мачо
Ella
no
es
orgullosa
se
monta
en
cualquier
carcachoo
llevo
como
4
Она
не
гордая,
садится
в
любую
тачку,
я
ей
уже
4
Viernes
que
se
lo
pongo
y
no
me
empacho
tiene
3 divorsio
viste
Пятницы
подряд
вставляю,
и
мне
не
надоедает,
у
нее
3 развода,
понимаешь
Media
fashon
con
esposo
alicatozo
que
le
cuida
los
muchacho
Наполовину
модная,
с
рогоносцем
мужем,
который
присматривает
за
детьми
Siempre
la
busco
cuando
estoy
bellaco
boracho
salgo
embarrao
como
cuando
moncheo
queso
y
nacho
Я
всегда
ищу
ее,
когда
я
возбужден,
пьян,
выхожу
весь
запачканный,
как
будто
объелся
сыром
и
начос
Dile
a
tu
marido
que
te
cuide
los
neneee
que
hoy
te
bas
a
paricear
tu
Скажи
своему
мужу,
чтобы
присмотрел
за
детьми,
сегодня
ты
будешь
отрываться,
ты
Tu
sabes
que
un
tipo
como
yo
no
convienee
como
quiera
te
vas
ariesgar
Ты
знаешь,
что
такой
парень,
как
я,
тебе
не
подходит,
но
ты
все
равно
рискнешь
Cuerpo
de
chamaquita
experiencia
de
doña
loca
con
el
tequila
sativa
Тело
девчонки,
опыт
сумасшедшей
дамочки
с
текилой,
трава
Con
la
moña
despues
que
te
la
llevaz
ya
ss
empieza
hacer
la
ñoña
no
me
voy
antes
quitarmeeee
С
марихуаной,
после
того,
как
ты
ее
покуришь,
начинаешь
ломаться,
я
не
уйду,
пока
не
сниму
Beby
dale
ayiiiii
dejala
caeer,,
no
te
pichees
dale
ayiiii
el
hace
eso
y
dale
ayii
mientras
su
marido
juega
playstation
Детка,
давай
туда,
дай
ей
упасть,
не
тормози,
давай
туда,
он
делает
это
и
давай
туда,
пока
ее
муж
играет
в
Playstation
Llama
al
celular
y
me
da
converseshon
de
su
matrimonio
quiere
veykeshon
soy
la
tenteshon
pura
senseshon
Звонит
на
мобильный
и
болтает
со
мной,
от
своего
брака
хочет
отпуска,
я
— искушение,
чистое
ощущение
Calenton
pero
como
quieras
tu
campeas
auque
la
culpa
sea
tuya
te
bajas
y
el
tipo
te
gatea
Жар,
но
ты
все
равно
чемпионка,
даже
если
виновата
ты,
ты
сдаешься,
а
парень
тебя
добивает
Por
mas
que
no
le
gustan
los
nenes
te
inventas
Даже
если
ему
не
нравятся
дети,
ты
выдумываешь
Un
cuento
y
se
la
patea
se
imaginan
que
satea
adultera
bellaquea
Историю
и
он
ее
пинает,
представляете,
какая
гулящая,
изменщица,
отвязная
Que
tu
haces
pa
tenerlo
engatuzaa
podes
llegar
amanecia
con
el
pelo
esmoruzao
Что
ты
делаешь,
чтобы
держать
его
на
крючке?
Можешь
прийти
утром
с
растрепанными
волосами
No
pelea
te
cocina
friega
siempre
esta
cayaa
Не
ругается,
готовит,
убирает,
всегда
дома
Hazta
encontro
un
for
usao
en
el
cancil
tirao
si
no
te
deja
por
eso
no
te
ba
dejar
nunca
beba
Даже
нашел
использованный
презерватив
в
мусорке,
если
он
тебя
не
бросит
после
этого,
то
никогда
не
бросит,
детка
Dile
a
tu
marido
que
te
cuide
los
nene
hoy
te
vas
a
pariciar
tu
sabes
Скажи
своему
мужу,
чтобы
присмотрел
за
детьми,
сегодня
ты
будешь
отрываться,
ты
знаешь
Que
un
tipo
como
yo
no
conviene
como
quiera
te
vas
ariesgaar
Что
такой
парень,
как
я,
тебе
не
подходит,
но
ты
все
равно
рискнешь
Cuerpo
de
chamaQuita
esperiencia
de
doña
loca
con
el
tequila
Тело
девчонки,
опыт
сумасшедшей
дамочки
с
текилой
Sativa
con
la
moña
despues
que
te
la
llevas
ya
se
empieza
hacer
la
moña
no
me
voy
sin
ates
quitarme
Трава
с
марихуаной,
после
того,
как
ты
ее
покуришь,
начинаешь
ломаться,
я
не
уйду,
пока
не
сниму
Beby
dale
ayiii
dejala
Caer
no
pichees
dale
ayiii
dejase
de
eso
y
dale
ayiii
Детка,
давай
туда,
дай
ей
упасть,
не
тормози,
давай
туда,
прекрати
это
и
давай
туда
El
suppeer
sunnico
papiii
cualquier
semejansa
Суперсоник,
папочка,
любое
сходство
A
un
hecho
de
la
vida
real
es
pura
coincidenciws
yo
no
estoy
saliendo
con
la
mujer
de
nadie
С
реальными
событиями
— чистое
совпадение,
я
ни
с
чьей
женой
не
встречаюсь
Asi
que
si
me
ven
en
la
discoteca
no
me
venagan
a
meter
un
tiro
cabrones
Так
что
если
увидите
меня
в
дискотеке,
не
вздумайте
стрелять
в
меня,
козлы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.