Lyrics and translation Jeunesse en Mission - Tu es mon Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu es mon Dieu
Ты - мой Бог
Comment
expliquer
Как
объяснить
Et
comment
décrire
И
как
описать
Un
Amour
si
grand,
si
puissant,
Любовь
столь
великую,
столь
могучую,
Que
rien
ne
peut
le
contenir?
Что
ничто
не
может
её
вместить?
Tu
sais
mes
espoirs,
Ты
знаешь
наши
надежды,
Seigneur,
Tu
sais
mes
craintes
Господь,
Ты
знаешь
наши
страхи
Et
mes
mots
sont
bien
trop
petits
pour
dire
И
наших
слов
слишком
мало,
чтобы
сказать
Tout
l'amour
que
j'ai
pour
Toi.
Всю
любовь,
что
мы
испытываем
к
Тебе.
Alors
entends
mon
cœur,
Так
услышь
же
наши
сердца,
Mon
esprit
qui
Te
loue,
Наши
души,
что
славят
Тебя,
Entends
le
chant
d'amour
Услышь
песнь
любви
D'un
enfant
racheté.
Детей
искупленных.
Je
prendrai
mes
faibles
mots
Мы
возьмём
наши
слабые
слова
Pour
Te
dire
Чтобы
сказать
Тебе,
Quel
Dieu
Merveilleux
Tu
Es,
Какой
Ты
Чудесный
Бог,
Mais
je
ne
pourrai
pas
Но
мы
не
сможем
Te
dire
combien
je
T'aime;
Сказать,
как
сильно
мы
Тебя
любим;
Alors
entends
mon
cœur.
Так
услышь
же
наши
сердца.
Si
tout
comme
la
pluie
Если
бы,
подобно
дождю,
Les
mots
pouvaient
couler
Слова
могли
литься,
Et
si
j'avais
l'éternité,
И
если
бы
у
нас
была
вечность,
Je
ne
pourrais
pas
l'exprimer.
Мы
не
смогли
бы
выразить
это.
Mais
dans
les
battements
de
mon
cœur
Но
в
биении
наших
сердец
Tu
entendras
toujours:
Ты
всегда
услышишь:
"Merci
pour
la
Vie,
"Спасибо
за
Жизнь,
Et
pour
le
Chemin".
И
за
Путь".
Alors
entends
mon
cœur,
Так
услышь
же
наши
сердца,
Mon
esprit
qui
Te
loue,
Наши
души,
что
славят
Тебя,
Entends
le
chant
d'amour
Услышь
песнь
любви
D'un
enfant
racheté.
Детей
искупленных.
Je
prendrai
mes
faibles
mots
Мы
возьмём
наши
слабые
слова
Pour
Te
dire
Чтобы
сказать
Тебе,
Quel
Dieu
Merveilleux
Tu
Es,
Какой
Ты
Чудесный
Бог,
Mais
je
ne
pourrai
pas
Но
мы
не
сможем
Te
dire
combien
je
T'aime;
Сказать,
как
сильно
мы
Тебя
любим;
Alors
entends
mon
cœur.
Так
услышь
же
наши
сердца.
Tu
sais
nos
espoirs,
Ты
знаешь
наши
надежды,
Seigneur,
Tu
sais
nos
craintes
Господь,
Ты
знаешь
наши
страхи
Et
nos
mots
sont
bien
trop
petits
И
наших
слов
слишком
мало,
Tout
l'amour
que
nous
avons.
Всю
нашу
любовь.
Alors
entends
nos
cœurs,
Так
услышь
же
наши
сердца,
Nos
esprits
qui
Te
louent,
Наши
души,
что
славят
Тебя,
Entends
le
chant
d'amour
Услышь
песнь
любви
De
tous
Tes
rachetés.
Всех
Твоих
искупленных.
Nous
prendrons
nos
faibles
mots
Мы
возьмём
наши
слабые
слова
Pour
Te
dire
Чтобы
сказать
Тебе,
Quel
Dieu
Merveilleux
Tu
Es,
Какой
Ты
Чудесный
Бог,
Nous
ne
pourrons
pas
Мы
не
сможем
Te
dire
tout
notre
amour;
Выразить
всю
нашу
любовь;
Alors
entends
nos
cœurs.
Так
услышь
же
наши
сердца.
Non,
Nous
ne
pourrons
pas
Нет,
Мы
не
сможем
Te
dire
tout
notre
amour;
Выразить
всю
нашу
любовь;
Alors
entends
nos
cœurs.
Так
услышь
же
наши
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.