Lyrics and translation Jewel - Parce que je t'aime
Au
risque
d'entacher
notre
relation
pour
rien
t'cacher
Рискуя
испортить
наши
отношения,
чтобы
ничего
не
скрывать
от
тебя.
C'est
vrai
qu'on
vivait
une
idylle
Это
правда,
что
мы
жили
в
идиллии
Mais
l'manque
de
thunes
a
tout
gâcher
Но
отсутствие
Громов
все
испортило
Mais
j'ai
d'l'amour
plus
qu'il
n'en
faut
Но
у
меня
больше
любви,
чем
нужно
Chérie,
mets
ton
manteau
Милая,
надень
пальто.
J'vais
t'faire
planner
Я
тебе
составлю
расписание.
Oublier
que
les
huissiers
viendront
sûrement
tôt
Забудьте,
что
приставы
наверняка
придут
рано
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да
Tu
sens
les
pulsions
Ты
чувствуешь
побуждения
Comme
s'il
avait
du
mal
à
respirer
Как
будто
ему
трудно
дышать
S'il
n'avait
plus
d'mailles
Если
бы
у
него
не
было
кольчуги
La
rue
l'a
marié
Улица
вышла
за
него
замуж.
Y'avait
qu'une
bague
Было
только
кольцо.
Fatigué,
désunis
Усталый,
разобщенный
Il
y
pensait
toute
la
journée
Он
думал
об
этом
весь
день.
À
jouer
les
thugs
dans
l'Eyez
on
Me
Играть
в
головорезов,
глядя
на
меня.
Vu
qu'y'a
plus
d'thunes
dans
la
son-mai
Учитывая,
что
в
звуке
больше
Громов-май
Il
s'élance
seul,
sur
l'périph'
Он
бежит
один,
на
перипетии.
Quitte
sa
promise
Оставь
свое
обещание
Avec
une
boule
dans
l'ventre
С
комком
в
животе
Achète
un
gun
d'une
couleur
grise
Купи
пистолет
серого
цвета
Prêt
à
prendre
des
risques
Готов
рискнуть
À
semer
les
douilles
dans
l'vent
Сея
гильзы
на
ветру.
La
routine,
donc
il
sort
outillé
Рутина,
поэтому
он
выходит
из
строя
La
routine,
mais
tu
préfère
être
mort
ou
tirer?
Обычная
рутина,
но
ты
предпочитаешь
быть
мертвым
или
стрелять?
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да
Tu
sens
les
pulsions
Ты
чувствуешь
побуждения
Comme
s'il
avait
du
mal
à
respirer
Как
будто
ему
трудно
дышать
S'il
n'avait
plus
d'mailles
Если
бы
у
него
не
было
кольчуги
La
rue
l'a
marié
Улица
вышла
за
него
замуж.
Y'avait
qu'une
bague
Было
только
кольцо.
Tu
sens
les
pulsions
Ты
чувствуешь
побуждения
Un
beau
matin
lui
a
dit
"bye,
bye,
bye"
В
одно
прекрасное
утро
он
сказал
ей:
"пока,
Пока,
пока".
Comme
s'il
avait
du
mal
à
tout
comprendre
Как
будто
ему
было
трудно
все
понять
Entre
décidé
dans
la
boutique
Заходи
в
магазин
Si
c'était
un
film
Если
бы
это
был
фильм
"Pour
toi
ma
belle"
serait
l'bon
titre
"Для
тебя,
моя
красавица"
было
бы
правильным
названием
J'en
avais
marre
de
te
voir
bosser
dans
un
restau'
Мне
надоело
смотреть,
как
ты
работаешь
в
ресторане.
J'en
avais
marre
de
devoir
essuyer
tes
larmes
Мне
надоело
вытирать
твои
слезы.
Babe,
Babe,
Babe
Детка,
Детка,
Детка
Babe,
Babe,
Babe
Детка,
Детка,
Детка
Babe,
Babe,
Babe,
Babe,
Baby
Детка,
Детка,
Детка,
Детка,
Детка,
Детка
Sortez,
sortez
Выходи,
выходи.
Je
n'veux
blesser
personne
Я
не
хочу
никого
обижать.
J'ai
l'doigt
sur
la
détente
Я
палец
на
курок
Sortez,
sortez
Выходи,
выходи.
Un
homme
désespéré
n'a
plus
vraiment
d'attentes
У
отчаявшегося
человека
больше
нет
никаких
ожиданий
Messieurs,
Mesdames
comprenez-nous
Господа,
дамы,
поймите
нас
C'est
ça
de
devoir
ne
vivre
qu'entre
les
loups
C'est
ça
de
right
ne
vivre
qu'Centre
les
loups
J'entends
"Clik"
J'entends
"Clik"
J'entends
"Wouh"
J'entends
"Wouh"
J'entends
"Controlez-vous"
J'entends
"Controlez-vous"
C'est
l'système
qui
pense
agir,
controlez-vous
C'est
l'système
qui
pense
agir,
controlez-vous
Là,
y'a
plus
d'vents
sur
l'voilier
Là,
y'A
plus
d'Vents
van
l'voilier
J'suis
dans
la
merde
si
tu
m'voyais
J'suis
in
la
merde
si
tu
m'voyais
Mes
appels
à
l'aide
sont
aboyer
I
appels
à
l'aide
sont
aboyer
Le
manque
a
fini
par
m'noyer
Le
manque
a
fini
par
m'noyer
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да.
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.