Lyrics and translation Jewel - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
Над радугой
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Way
up
high
Высоко
в
небесах
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
Once
in
a
lullaby
Когда-то
в
колыбельной
Somewhere
over
that
rainbow
Где-то
над
этой
радугой
All
skies
are
blue,
oh
Всё
небо
голубое,
о
And
where
dreams
И
там
мечты,
That
you
dare
to
dream
Которые
ты
осмеливаешься
видеть,
Really
do
come
true
Воистину
сбываются
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
And
troubles
mount
like
lemon
drops
И
неприятности
растают,
как
лимонные
капли,
Way
above
the
chimney
tops
Высоко
над
верхушками
дымоходов
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Bluebirds
fly,
oh
Летают
синие
птицы,
о
If
birds
can
fly
over
the
rainbow
Если
птицы
могут
летать
над
радугой
Why,
then
why
can't
I?
Почему
же,
почему
не
могу
я?
Someday
I'll
wake
and
rub
my
eyes
Когда-нибудь
я
проснусь
и
протру
глаза
And
in
that
land
beyond
the
skies
И
в
той
стране
за
небесами
You'll
find
me
Ты
найдешь
меня
I'll
be
a
laughing
daffodil
Я
буду
смеющимся
нарциссом
And
leave
the
silly
cares
that
И
оставлю
глупые
заботы,
Fill
my
mind
behind
me
Что
наполняют
мой
разум,
позади
Somewhere
over
that
rainbow
Где-то
над
этой
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птицы
If
birds
can
fly
over
the
rainbow
Если
птицы
могут
летать
над
радугой
Why,
then
why
can't
I?
Почему
же,
почему
не
могу
я?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
Beyond
the
rainbow
За
радугой
Why,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
почему
не
могу
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! Feel free to leave feedback.