Lyrics and translation Jey Chris - Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)
Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)
Если ты мой друг, не благодари меня (feat. Larche & Toucan)
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Non
me
remercie
pas
Не
благодари
меня
Tous
les
jours
derrière
toi
Каждый
день
я
с
тобой
En
arrière
tu
feras
pas
6 pas
Назад
ты
не
сделаешь
и
шести
шагов
La
go
ne
me
regarde
pas
Девушка
не
обращает
на
меня
внимания
Elle
fait
comme
si
ne
m'apprécie
pas
Она
делает
вид,
что
не
любит
меня
For
my
nigga
je
fais
ça
10
fois
Для
своего
парня
я
сделаю
это
десять
раз
Tu
sais
que
je
ne
réfléchis
pas
Ты
знаешь,
что
я
не
думаю
For
my
nigga
je
peux
sortir
ça
Для
своего
парня
я
могу
вытащить
это
наружу
Je
sais
pas
ce
que
je
ferai
sans
toi
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать
без
тебя
For
my
nigga
je
fais
couler
l'
sang
Для
своего
парня
я
пролью
кровь
Sache
que
je
pourrais
te
kill
100
fois
Знай,
что
я
могу
убить
тебя
сто
раз
Si
quelqu'un
te
dis
des
mots
blessants
Если
кто-то
говорит
тебе
обидные
слова
Frérot
faut
que
tu
gardes
ton
sang
froid
Бро,
ты
должен
сохранять
хладнокровие
Et
reçois
tout
l'amour
que
je
t'envoie
И
прими
всю
любовь,
которую
я
посылаю
тебе
J'
peux
te
passer
ma
coiffe
si
t'as
froid
Я
могу
дать
тебе
свою
шапку,
если
тебе
холодно
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
t'es
mon
friend
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
J'
commence
tout
de
suite
Я
начинаю
сразу
Que
quand
j'
fais
les
choses
Делаю
это
только
когда
Que
j'
me
sens
bien
Я
чувствую
себя
хорошо
Tellement
j'
suis
triste
Настолько
я
печален
J'
regarde
la
lune
se
tracer
dans
l'ocean
Я
смотрю,
как
луна
появляется
в
океане
Ecoute
j'écoute
et
côté
west
Слушай,
слушай,
и
на
западе
Tu
sens
que
t'
as
la
force
Ты
чувствуешь,
что
у
тебя
есть
сила
Bad
hunter
j'
te
donne
le
shoot
out
Плохой
охотник,
я
дам
тебе
перестрелку
Si
t'es
mon
frère
Если
ты
мой
брат
Arrivé
ici
ou
là-bas
Приди
сюда
или
туда
Si
t'es
mon
frère
ne
stress
pas
Если
ты
мой
брат,
не
переживай
Si
t'es
mon
frère
ne
m'attrapes
pas
Если
ты
мой
брат,
не
лови
меня
Real
slime
forever
Настоящий
слизняк
навсегда
Pour
toi
j'
déchire
en
deux
le
papers
Для
тебя
я
разорву
бумагу
пополам
Tiens
prends
les
chiffres
Вот,
возьми
цифры
Moi
j'
prends
le
président
Я
возьму
президента
On
s'
retrouvera
au
bout
de
la
map
avec
nos
baby
girls
Мы
встретимся
в
конце
карты
с
нашими
малышками
J'
prendrai
mon
gun
pour
le
donner
à
ton
fils
Я
возьму
свое
ружье,
чтобы
отдать
его
твоему
сыну
Mais
il
tirera
jamais
sur
mon
fils
Но
он
никогда
не
выстрелит
в
моего
сына
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Если
ты
мой
друг,
не
благодари
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Fibleuil
Attention! Feel free to leave feedback.