Jey Chris - Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jey Chris - Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)




Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)
Если ты мой друг, не благодари меня (feat. Larche & Toucan)
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Non me remercie pas
Не благодари меня
Tous les jours derrière toi
Каждый день я с тобой
En arrière tu feras pas 6 pas
Назад ты не сделаешь и шести шагов
La go ne me regarde pas
Девушка не обращает на меня внимания
Elle fait comme si ne m'apprécie pas
Она делает вид, что не любит меня
For my nigga je fais ça 10 fois
Для своего парня я сделаю это десять раз
Tu sais que je ne réfléchis pas
Ты знаешь, что я не думаю
For my nigga je peux sortir ça
Для своего парня я могу вытащить это наружу
Je sais pas ce que je ferai sans toi
Я не знаю, что я буду делать без тебя
For my nigga je fais couler l' sang
Для своего парня я пролью кровь
Sache que je pourrais te kill 100 fois
Знай, что я могу убить тебя сто раз
Si quelqu'un te dis des mots blessants
Если кто-то говорит тебе обидные слова
Frérot faut que tu gardes ton sang froid
Бро, ты должен сохранять хладнокровие
Et reçois tout l'amour que je t'envoie
И прими всю любовь, которую я посылаю тебе
J' peux te passer ma coiffe si t'as froid
Я могу дать тебе свою шапку, если тебе холодно
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si t'es mon friend ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
J' commence tout de suite
Я начинаю сразу
Que quand j' fais les choses
Делаю это только когда
Que j' me sens bien
Я чувствую себя хорошо
Tellement j' suis triste
Настолько я печален
J' regarde la lune se tracer dans l'ocean
Я смотрю, как луна появляется в океане
Ecoute j'écoute et côté west
Слушай, слушай, и на западе
Tu sens que t' as la force
Ты чувствуешь, что у тебя есть сила
Bad hunter j' te donne le shoot out
Плохой охотник, я дам тебе перестрелку
Si t'es mon frère
Если ты мой брат
Arrivé ici ou là-bas
Приди сюда или туда
Si t'es mon frère ne stress pas
Если ты мой брат, не переживай
Si t'es mon frère ne m'attrapes pas
Если ты мой брат, не лови меня
Real slime forever
Настоящий слизняк навсегда
Pour toi j' déchire en deux le papers
Для тебя я разорву бумагу пополам
Tiens prends les chiffres
Вот, возьми цифры
Moi j' prends le président
Я возьму президента
On s' retrouvera au bout de la map avec nos baby girls
Мы встретимся в конце карты с нашими малышками
J' prendrai mon gun pour le donner à ton fils
Я возьму свое ружье, чтобы отдать его твоему сыну
Mais il tirera jamais sur mon fils
Но он никогда не выстрелит в моего сына
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Если ты мой друг, не благодари меня





Writer(s): Jordan Fibleuil


Attention! Feel free to leave feedback.