Jezzy P - Kintsugi - translation of the lyrics into German

Kintsugi - Jezzy Ptranslation in German




Kintsugi
Kintsugi
Tengo la mira puesta en algo, estoy en llamas
Ich habe etwas im Visier, ich stehe in Flammen
Cuando me emociono brinco otra vez en la cama
Wenn ich aufgeregt bin, springe ich wieder auf dem Bett
Les digo a todos que yo soy la misma dama
Ich sage allen, dass ich dieselbe Dame bin
Que conocieron siendo una niña buscando su fama
Die sie kannten, als sie ein kleines Mädchen war, das seinen Ruhm suchte
Cada oportunidad que tuve la tomé
Jede Chance, die ich hatte, habe ich ergriffen
Aprendiendo todo, sin cuidar los modos
Alles lernend, ohne auf die Manieren zu achten
La pena olvidé ¿y ahora qué?
Die Scham vergaß ich, und jetzt?
Un alma libre está frente a usted
Eine freie Seele steht vor Ihnen
Quítese la máscara para estar piel con piel, hey!
Nehmen Sie die Maske ab, um Haut an Haut zu sein, hey!
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind
En todas partes sin ser de ningún lugar
Überall, ohne von irgendwo zu sein
Me aparté de todo para no poder mirar
Ich zog mich von allem zurück, um nicht hinsehen zu können
Para olvidar, continuar, mi propio ritual y dar
Um zu vergessen, weiterzumachen, mein eigenes Ritual und zu geben
Sepultura a los que nunca debi poner un altar
Ein Grab denen, denen ich niemals einen Altar hätte errichten sollen
Abrir los brazos para soltar todo mal
Die Arme öffnen, um alles Schlechte loszulassen
Cortando los lazos, levantar pedazos
Die Bande zerschneiden, Stücke aufheben
Para poder volverme a armar
Um mich wieder zusammensetzen zu können
Mirarme al espejo para empezarme a amar
Mich im Spiegel ansehen, um anzufangen, mich zu lieben
Echar poco a poquito esta maldita ansiedad
Stück für Stück diese verdammte Angst vertreiben
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind
Estoy rugiendo para que suene mi eco
Ich brülle, damit mein Echo erklingt
Combate interno para poder dominar mi ego
Innerer Kampf, um mein Ego beherrschen zu können
Aprendo firmemente a practicar el desapego
Ich lerne fest, Loslösung zu praktizieren
Y escribo canciones de lo que he aprendido con el tiempo
Und ich schreibe Lieder über das, was ich mit der Zeit gelernt habe
Confeccionarme un mundo que me quede a la medida
Mir eine Welt nach Maß zu schneidern
Y una vida que coincida con lo que soñé de niña y mira
Und ein Leben, das mit dem übereinstimmt, wovon ich als kleines Mädchen träumte, und sieh nur
Aquí está aquella incomprendida
Hier ist jene Unverstandene
Que logró curarse en soledad toditas las heridas
Die es geschafft hat, allein all ihre Wunden zu heilen
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind
El humo se acabó y el miedo terminó
Der Rauch ist weg und die Angst ist vorbei
La música de fondo es lo que a mi alma despertó
Die Hintergrundmusik ist es, die meine Seele erweckt hat
La angustia ya cayó y mi corazón sangró
Die Qual ist gefallen und mein Herz hat geblutet
Las cicatrices de mi llanto que ya se secó
Die Narben meiner Tränen, die schon getrocknet sind






Attention! Feel free to leave feedback.