Jezzy P - Malahierba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jezzy P - Malahierba




Malahierba
Сорняк
Es Jessy P, la hierba mala nunca muere
Это Jessy P, сорняк не умирает никогда
Es el destino, cada semilla lleva un mensaje claro
Это судьба, каждое семя несет ясный посыл,
Momentos raros, días amargos
Странные моменты, горькие дни,
Creciendo a un lado del camino
Расту у обочины,
Mirando a los extraños que tropiezan y caen al vacío.
Наблюдая за незнающими людьми, что спотыкаются и падают в пустоту.
Y aunque lo quieras o no, aunque difieras o no
И хочешь ты этого или нет, согласна ты или нет,
Unos nacimos fieras y perdemos el temor
Некоторые из нас рождены хищниками и теряют страх,
Crecimos con dolor, algunos con rencor
Мы выросли с болью, некоторые со злобой,
Esa malahierba que se arranca pero regresó.
Тот сорняк, что вырывают, но он вернулся.
La vida te ha marcado como oveja negra
Жизнь отметила тебя, как паршивую овцу,
Las miradas de la gente que diario te observan
Взгляды людей, что наблюдают за тобой каждый день,
Así es el mundo, apréndelo bien
Так устроен мир, усвой это хорошо,
El solo que te ilumina también quema la piel.
Солнце, что освещает тебя, также обжигает кожу.
Y vas volando, llegas más alto
И ты летишь, поднимаешься все выше,
Miras abajo muy de vez en cuando, en humo flotando
Смотришь вниз очень редко, паришь в дыму,
Las manecillas del reloj tic-tac, tic-tac sonando
Стрелки часов тик-так, тик-так звучат,
La vida está allá fuera, dime qué estás esperando.
Жизнь там, снаружи, скажи, чего ты ждешь?
Y no se puede matar lo que está muerto
И нельзя убить то, что уже мертво,
Un día me levanté ya sin sentimientos
Однажды я проснулся уже без чувств,
Y comencé a platicar con mis miedos
И начал говорить со своими страхами,
Lo que me dijeron es que la cura es el tiempo.
Они сказали мне, что лекарство это время.
Y aunque lo quieras o no, aunque difieras o no
И хочешь ты этого или нет, согласна ты или нет,
Unos nacimos fieras y perdemos el temor
Некоторые из нас рождены хищниками и теряют страх,
Crecimos con dolor, algunos con rencor
Мы выросли с болью, некоторые со злобой,
Esa malahierba que se arranca pero regresó.
Тот сорняк, что вырывают, но он вернулся.
Solo sonrío cuando llueve y hace frío
Я лишь улыбаюсь, когда идет дождь и холодно,
Lo mío es oscuridad en el vacío
Мое это тьма в пустоте,
Cada camino es un desafío
Каждый путь это вызов,
No puedes ni confiar en tus sentidos.
Ты не можешь доверять даже своим чувствам.
Empiezas luchando en el vientre
Ты начинаешь бороться еще в утробе,
Afilas garras y los dientes
Точишь когти и зубы,
Cortas cabeza a los valientes
Рубишь головы храбрецам,
Y cambias de piel como serpiente.
И меняешь кожу, как змея.
Tu destino ya está decidido
Твоя судьба уже решена,
Tu estarás despierto y los demás dormidos,
Ты будешь бодрствовать, пока остальные спят,
Cada latido y cada sentido
Каждое биение сердца и каждое чувство
Dejarán la huella de lo que has vivido.
Оставят след того, что ты пережил.
Y aunque lo quieras o no, aunque difieras o no
И хочешь ты этого или нет, согласна ты или нет,
Unos nacimos fieras y perdemos el temor
Некоторые из нас рождены хищниками и теряют страх,
Crecimos con dolor, algunos con rencor
Мы выросли с болью, некоторые со злобой,
Esa mala hierba que se arranca pero regresó.
Тот сорняк, что вырывают, но он вернулся.
Pero regresó, pero regresó
Но он вернулся, но он вернулся,
Esa malahierba que se arranca pero regresó
Тот сорняк, что вырывают, но он вернулся.
Pero regresó, pero regresó
Но он вернулся, но он вернулся,
Esa malahierba que se arranca pero regresó
Тот сорняк, что вырывают, но он вернулся.
Pero regresó, pero regresó
Но он вернулся, но он вернулся,
Pero regresó, pero regresó...
Но он вернулся, но он вернулся...





Writer(s): Jezzy P


Attention! Feel free to leave feedback.