Lyrics and translation Jhameel - Cafe Du Monde
Oh
we
rejoice
to
the
hatred
of
disciples
of
man
О,
мы
радуемся
ненависти
учеников
человека
To
the
dangers
of
love
and
to
the
dirt
of
the
land
К
опасностям
любви
и
к
грязи
земли
To
the
bitter
ends
of
good,
good
friendships
К
горькому
концу
хороших,
добропорядочных
дружеских
отношений
To
the
burning
of
our
hands
К
обжигу
наших
рук
For
there
is
life
after
fire
and
there
is
birth
after
death
Ибо
есть
жизнь
после
огня
и
есть
рождение
после
смерти
There
is
good
in
us
all
for
there
is
evil
so
let
us
Во
всех
нас
есть
добро,
потому
что
есть
зло,
так
давайте
же
Delight
in
the
balance
let
us
rest
Насладись
равновесием,
дай
нам
отдохнуть
In
the
beauty
of
our
being
В
красоте
нашего
бытия
Oh
when
the
chaos
of
storms
break
foundations
of
homes
О,
когда
хаос
бурь
разрушает
фундаменты
домов
There
is
comfort
and
lightning
in
the
sting
of
the
cold
В
жгучем
холоде
есть
утешение
и
молния
There
is
hope
in
the
sound
of
the
thunder
В
раскатах
грома
есть
надежда
In
the
rising
of
the
shore
В
подъеме
берега
And
when
the
clouds
are
defeated
by
the
warmth
of
the
sun
И
когда
облака
рассеиваются
под
воздействием
солнечного
тепла
We
will
long
for
the
struggles
of
the
battles
we've
won
Мы
будем
тосковать
по
борьбе,
по
битвам,
которые
мы
выиграли
For
the
taste
of
our
joy
is
greater
Ибо
вкус
нашей
радости
больше
In
the
memories
of
loss
В
воспоминаниях
о
потере
Oh
we
rejoice
to
the
hatred
of
disciples
of
man
О,
мы
радуемся
ненависти
учеников
человека
To
the
dangers
of
love
and
to
the
dirt
of
the
land
К
опасностям
любви
и
к
грязи
земли
To
the
bitter
ends
of
good,
good
friendships
К
горькому
концу
хороших,
добропорядочных
дружеских
отношений
To
the
burning
of
our
hands
К
обжигу
наших
рук
For
there
is
life
after
fire
and
there
is
birth
after
death
Ибо
есть
жизнь
после
огня
и
есть
рождение
после
смерти
There
is
good
in
us
all
for
there
is
evil
so
let
us
Во
всех
нас
есть
добро,
потому
что
есть
зло,
так
давайте
же
Delight
in
the
balance
let
us
rest
Насладись
равновесием,
дай
нам
отдохнуть
In
the
beauty
of
our
being
В
красоте
нашего
бытия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhameel Sam Kim
Attention! Feel free to leave feedback.