Lyrics and translation Jhariah - Flight of the Crows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight of the Crows
Полет Воронов
Please,
you
must
excuse
me
Прости,
ты
должна
меня
извинить,
I
cannot
help
but
think
I've
overstayed
my
welcome
Я
не
могу
отделаться
от
мысли,
что
злоупотребил
твоим
гостеприимством.
"Please",
she
said
"Прошу",
- сказала
она,
It's
hardly
a
bother
Это
совсем
не
трудно,
The
company's
quite
nice
on
crimson
nights
like
these
В
такие
багровые
ночи
приятно
побыть
в
компании.
Then
he
exits
to
the
street
below
Затем
он
выходит
на
улицу,
Knowing
he
has
no
intention
to
return
Зная,
что
не
намеревается
возвращаться.
Well,
I
think
that
I've
gotta
go
and
I
don't
know
why
Что
ж,
думаю,
мне
пора
идти,
и
я
не
знаю
почему,
But
I
need
you
to
promise
that
you
won't
cry
Но
ты
должна
мне
обещать,
что
не
будешь
плакать.
'Cause
you'll
be
fine,
and
so
will
I
Потому
что
с
тобой
все
будет
хорошо,
и
со
мной
тоже.
So,
just
let
the
thought
of
me
die
Так
что
просто
позволь
мысли
обо
мне
умереть.
And
please
let
me
know
И,
пожалуйста,
дай
мне
знать,
Let
those
old
memories
go
Отпусти
эти
старые
воспоминания,
Feed
me
to
the
crows,
please
Скорми
меня
воронам,
прошу,
Understand
that
I
will
find
a
brand-new
life
Пойми,
я
найду
совершенно
новую
жизнь,
My
golden
second
try
Мою
золотую
вторую
попытку.
Suddenly,
in
the
mirrors
of
the
windows
that
night
Внезапно,
в
зеркалах
окон
той
ночью
He
found
the
man
before
him
had
died
Он
обнаружил,
что
человек
перед
ним
умер.
Well,
I
think
that
I've
gotta
go
and
I
don't
know
why
Что
ж,
думаю,
мне
пора
идти,
и
я
не
знаю
почему,
But
I
need
you
to
promise
that
you
won't
cry
Но
ты
должна
мне
обещать,
что
не
будешь
плакать.
'Cause
you'll
be
fine
and
so
will
I
Потому
что
с
тобой
все
будет
хорошо,
и
со
мной
тоже.
So,
just
let
me
out
of
your
mind
Так
что
просто
выкинь
меня
из
головы.
In
the
morning
you'll
learn
I
disappeared
off
into
the
night
so
quietly
Утром
ты
узнаешь,
что
я
так
тихо
исчез
в
ночи,
That
your
love
for
me
will
vanish
too
Что
и
твоя
любовь
ко
мне
тоже
исчезнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhariah Clare
Attention! Feel free to leave feedback.