Jhariah - Goodbye - translation of the lyrics into German

Goodbye - Jhariahtranslation in German




Goodbye
Auf Wiedersehen
I never thought I
Ich hätte nie gedacht, dass ich
Would muster the courage to leave here
den Mut aufbringen würde, von hier wegzugehen
I broke free of what kept me trapped here
Ich habe mich von dem befreit, was mich hier gefangen hielt
And I don't think I'm coming back here
Und ich glaube nicht, dass ich hierher zurückkomme
So goodbye, farewell
Also auf Wiedersehen, leb wohl
I don't need you now
Ich brauche dich jetzt nicht mehr
I don't need you now
Ich brauche dich jetzt nicht mehr
These decaying walls were all that kept me sane
Diese verfallenden Wände waren alles, was mich bei Verstand hielt
I entrusted everything I had and all my pain
Ich vertraute ihnen alles an, was ich hatte, und all meinen Schmerz
In this Sheetrock jail, this self made prison
In diesem Rigips-Gefängnis, diesem selbstgebauten Gefängnis
I've survived fine but I'm not living
Ich habe gut überlebt, aber ich lebe nicht
This cautionary coffin, that I'm not dying off in
Dieser vorsorgliche Sarg, in dem ich nicht sterben werde
I'm breaking out to face my enemies
Ich breche aus, um mich meinen Feinden zu stellen
This time I'll stop them
Dieses Mal werde ich sie aufhalten
Almost forgot them hiding in the dark
Hatte sie fast vergessen, wie sie sich im Dunkeln versteckten
But they remember me and have my name upon their scars
Aber sie erinnern sich an mich und haben meinen Namen auf ihren Narben
Me and my past must rift apart
Ich und meine Vergangenheit müssen uns trennen
But I'll always keep this on my arm
Aber ich werde das immer auf meinem Arm behalten
So goodbye to my new home
Also auf Wiedersehen, mein neues Zuhause
I miss you dearly even though
Ich vermisse dich sehr, obwohl
You might have stolen my whole life
du mir vielleicht mein ganzes Leben gestohlen hast
But I don't think that I'd be alone
Aber ich glaube nicht, dass ich allein wäre
I get this feeling that
Ich habe das Gefühl, dass
I'm not the first and not the last
ich nicht der Erste und nicht der Letzte bin
To find solace in this empty room
der in diesem leeren Raum Trost findet
Broken but always true
Zerbrochen, aber immer treu
How cliché for me to carve my name
Wie klischeehaft von mir, meinen Namen einzugravieren
Into the insides of this old rotten place
In das Innere dieses alten, verrotteten Ortes
I'll go away until another day
Ich werde weggehen, bis zu einem anderen Tag
I hate that I can miss a room this way
Ich hasse es, dass ich einen Raum auf diese Weise vermissen kann
It's sad to say
Es ist traurig zu sagen
Me and my past must rift apart
Ich und meine Vergangenheit müssen uns trennen
But I'll always keep this on my arm
Aber ich werde das immer auf meinem Arm behalten
So goodbye to my new home
Also auf Wiedersehen, mein neues Zuhause
I miss you dearly even though
Ich vermisse dich sehr, obwohl
You might have stolen my whole life
du mir vielleicht mein ganzes Leben gestohlen hast
But I don't think that I'd be alone
Aber ich glaube nicht, dass ich allein wäre
I get this feeling that
Ich habe das Gefühl, dass
I'm not the first and not the last
ich nicht der Erste und nicht der Letzte bin
To find solace in this empty room
der in diesem leeren Raum Trost findet
Broken but always true
Zerbrochen, aber immer treu
Finally leave this shallow lens to
Endlich diese oberflächliche Linse verlassen, um
Just move on and make amends
einfach weiterzumachen und mich zu versöhnen
With my past self, my naïve goals
Mit meinem früheren Ich, meinen naiven Zielen
Take my wishes to the end
Meine Wünsche bis zum Ende zu bringen
So goodbye to my new home
Also auf Wiedersehen, mein neues Zuhause
I miss you dearly even though
Ich vermisse dich sehr, obwohl
You might have stolen my whole life
du mir vielleicht mein ganzes Leben gestohlen hast
But I don't think that I'd be alone
Aber ich glaube nicht, dass ich allein wäre
I get this feeling that
Ich habe das Gefühl, dass
I'm not the first and not the last
ich nicht der Erste und nicht der Letzte bin
To find solace in this empty room
der in diesem leeren Raum Trost findet
Broken but always true
Zerbrochen, aber immer treu
Me and my past must rift apart
Ich und meine Vergangenheit müssen uns trennen
But I'll always keep this on my arm
Aber ich werde das immer auf meinem Arm behalten






Attention! Feel free to leave feedback.