Lyrics and translation Jhay Cortez feat. Myke Towers - Subiendo De Nivel - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subiendo De Nivel - Remix
Leveling Up - Remix
Yeah,
Young
Kingz,
baby,
yeh
Yeah,
Young
Kingz,
baby,
yeh
Myke
Towers,
baby
(Jhayco)
Myke
Towers,
baby
(Jhayco)
Famouz
(Oh),
jaja
Famouz
(Oh),
haha
Casi
siempre
los
ojo'
están
rojo'
Almost
always
the
eyes
'are
red'
Cada
ve'
que
prendo
me
despojo
Every
time
I
turn
on
I
get
rid
of
Tú
solo
dime
a
dónde
y
te
recojo
You
just
tell
me
where
and
I'll
pick
you
up
Mami,
yo
que
tú
escojo
la
cartera
con
la
doble
C
(Doble
C)
Mommy,
if
I
were
you
I'd
pick
the
wallet
with
the
double
C
(Double
C)
Que
Myke
Towers
'tá
pega'o,
no
puede
ser
(Puede
ser)
That
Myke
Towers
'tá
pega'o,
it
can't
be
(It
can
be)
Salgo
a
tarima,
hasta
se
quitan
el
brasier
(El
brasier),
ey
I
go
out
on
stage,
they
even
take
off
the
bra
(The
bra),
hey
Los
billete'
de
cincuenta
y
cien
The
fifty-
and
one-hundred-dollar
bills
Pa'
explotarlo'
con
to'
lo'
que
conmigo
estuvieron
fiel,
ah
To
'exploit'
it
with
to
'what'
they
were
faithful
to
me,
ah
Ahora
estamo'
en
otro
nivel
(Otro
nivel)
Now
we're
on
another
level
(Another
level)
Tú
te
quita'
to',
yo
te
lo
vo'a
poner,
ey
You
take
'to'
off,
I'll
put
it
on,
hey
Par
de
gente
te
quiere
meter
A
couple
of
people
want
to
put
you
Pero
a
ti
yo
te
doy
cinco
estrella',
ma',
como
un
hotel
But
I
give
you
five
star',
ma',
like
a
hotel
Sí,
subimo'
de
level
(Level)
sin
bregar
con
nieve
(Nieve)
Yes,
I
climb
'de
level
(Level)
without
dealing
with
snow
(Snow)
Mi
flota
e'
legal,
es
imposible
que
nos
lleven
(Lleven)
My
fleet
e'
legal,
it's
impossible
for
them
to
take
us
(Take)
Los
culo'
me
llueven
(Llueven)
The
ass's
raining
on
me
(Raining)
Las
pongo
a
twerkear
to'as
en
el
cuarto
a
lo
Mayweather
I
put
them
to
twerking
to
'as
in
the
room
a
la
Mayweather
Sigo
invicto,
visto
con
marca'
que
no
has
visto
I'm
still
undefeated,
seen
with
mark
' that
you
haven't
seen
En
la
cadena
tengo
la
cara
'e
Jesucristo
On
the
chain
I
have
the
face
'e
Jesus
Christ
Y
se
oyen
grito'
cuando
la'
babies
ven
el
negrito
And
they
hear
each
other
scream
'when
the
' babies
see
the
little
black
Tenemo'
mamando
con
lo'
flow
hasta
a
lo'
gringo'
We
have
'blowjobs
with
the'
flow
up
to
the
'gringo'
You
know
what
I'm
sayin',
nigga,
fuck
you,
pay
me
You
know
what
I'm
sayin',
nigga,
fuck
you,
pay
me
El
dinero
llueve,
ahora
to'
los
día'
son
rainy
Money
is
raining,
now
to...'the
days'
are...
Peine
pa'
los
enemie',
beso'
pa'
las
baby'
Comb
for
'the
enemy',
kiss
for
'the
baby'
Hasta
dentro
de
la
discoteca
andamo'
ready
Even
inside
the
disco
andamo'
ready
VV
en
la
Cartier,
sin
GPS
llegué
y
parqueé
VV
in
the
Cartier,
without
GPS
I
arrived
and
parked
Ante'
ni
miraban
y
ahora
to'a'
se
van
de
tres
en
tres
They
didn't
even
look
before
and
now
they're
all
leaving
in
threes
Eran
las
desconocida'
cuando
me
las
encontré
They
were
the
unknown
ones'
when
I
found
them
Y
ahora
dicen
que
quieren
con
Michael
Torre'
y
Jhay
Corte'
(¿Me
siguen?,
jaja)
And
now
they
say
they
want
to
meet
Michael
Torre
' and
Jhay
Corte'
(Do
you
follow
me?,
haha)
Baby,
yo
te
pienso
cuando
enrolo
Baby,
I
think
of
you
when
I
enrol
Sabes
que
no
me
gusta
estar
solo
(Solo)
You
know
I
don't
like
being
alone
(Alone)
Ya
nos
bebimo'
y
nos
fumamo'
todo
We
already
drink
'and
smoke'
everything
Y
ahora
solo
oro,
preguntando
And
now
I
just
pray,
asking
¿Qué
va'
a
hacer?
(¿Qué
va'
a
hacer?)
What
are
you
going
to
do?
(What
are
you
going
to
do?)
Tú
y
yo
estamo'
subiendo
de
nivel
(De
nivel)
You
and
I
are
'leveling
up
(leveling
up)
Tú
te
lo
quitas
to',
yo
te
lo
vo'a
poner
You
take
it
off
to',
I'll
put
it
on
Un
par
de
gente
que
te
quieren
meter
A
couple
of
people
who
want
to
get
you
in
Pero
a
ti
yo
te
doy
cinco
estrella',
ma',
como
un
hotel
(¿Me
sigue'?)
But
I
give
you
five
stars',
ma',
like
a
hotel
(Do
you
follow
me'?)
Si
no
enrola
en
hoja,
enrolamo'
en
papel
(La
presión)
If
it
does
not
roll
on
sheet,
we
roll'
on
paper
(The
pressure)
Tú
brilla'
como
lo'
diamante'
en
mi
Cartier
(Mi
Cartier)
You
shine
'like
the
'diamond'
in
my
Cartier
(My
Cartier)
Dime,
pa'
qué
dejarla
caer,
baby
Tell
me,
pa'
what
to
drop
it,
baby
Cuando
tú
y
yo
ya
estamo'
subiendo
de
nivel
When
you
and
I
are
already
'leveling
up
Como
un
cabrón
elevador
Like
a
fucking
elevator
To'a
las
corta'
y
to'
los
carro'
sport
To
'a
las
corta'
and
to
'los
carro'
sport
Las
prenda'
en
la
tierra,
pero
brillan
como
el
sol
Garments'
on
the
earth,
but
they
shine
like
the
sun
Y
parqueé
el
carro
en
el
closet
porque
parece
un
mall
And
I
parked
the
car
in
the
closet
because
it
looks
like
a
mall
Marcas
con
cojones,
grilla'
que
parecen
bluntes
(Bluntes)
Marks
with
balls,
grid'
that
look
like
bluntes
(Bluntes)
Sin
prender
el
Wi-Fi
tengo
to'a
la'
conexione'
Without
turning
on
the
Wi-Fi
I
have
to'a
the
'conexione'
Ella
e'
natural,
no
usa
extensione'
She
e'natural,
she
don't
use
extensione'
'Tamo'
subiendo
'e
nivele'
como
en
lo'
avione'
'Tamo'
going
up
'and
level'
as
in
'avione'
Ronca
en
la
olla
a
P.
R.
no
va
entrar
Snore
in
the
pot
to
P.R.
it's
not
going
in
Estamo'
subiendo,
cabrón,
no
hay
que
luchar
We're
coming
up,
motherfucker,
there's
no
need
to
fight
La
baby
encime
de
mí,
dímelo,
Chal
The
baby
hold
on
to
me,
tell
me,
Shawl
Y
eso
e'
de
P.
R.
porque
no
para
'e
temblar,
y
(¿Me
sigue'?)
And
that
e'
of
P.R.
because
it
doesn't
stop
'e
shaking,
and
(does
it
follow
me'?)
Brilla
como
un
trofeo
(Trofeo)
Shine
like
a
trophy
(Trophy)
Tu
gata
encima
'e
mí
como
los
feo'
(Como
los
feo',
feo')
Your
cat
on
top
'e
me
like
the
ugly'
(Like
the
ugly
',
ugly')
El
novio
dice
que
factura
y
no
le
creo
(No
le
creo)
The
boyfriend
says
he
bills
and
I
don't
believe
him
(I
don't
believe
him)
Porque
siempre
voy
al
banco
y
no
lo
veo,
no
lo
veo,
no
Because
I
always
go
to
the
bank
and
I
don't
see
it,
I
don't
see
it,
no
Casi
siempre
los
ojo'
están
rojo'
Almost
always
the
eyes
'are
red'
Cada
ve'
que
prendo
me
despojo
Every
time
I
turn
on
I
get
rid
of
Tú
solo
dime
cuándo
y
te
recojo
You
just
tell
me
when
and
I'll
pick
you
up
Mami,
yo
que
tú
escojo
la
cartera
con
la
Doble
C
(Doble
C)
Mommy,
if
I
were
you
I'd
pick
the
wallet
with
the
Double
C
(Double
C)
Y
si
no
e'
Myke
Towers,
e'
Jhay
Corte'
(Jhay
Corte')
And
if
not
e'
Myke
Towers,
e'
Jhay
Cut'
(Jhay
Cut')
Llego
hasta
Disney
y
se
quitan
el
brasier
(El
brasier)
I
get
to
Disney
and
they
take
off
the
bra
(The
bra)
Los
billete'
de
cincuenta
y
cien
The
fifty-
and
one-hundred-dollar
bills
Bastan
lo'
que
conmigo
estuvieron
fiel
(Yeh)
It's
enough
that
they
were
faithful
to
me
(Yeh)
Ahora
estamo'
en
otro
nivel
(No
nos
ven)
Now
we're
on
another
level
(They
don't
see
us)
Tú
te
lo
quita'
to',
yo
te
lo
vo'a
poner
(Yeh)
Tú
te
lo
quita'
to',
yo
te
lo
vo'a
poner
(Yeh)
Tainy,
Tainy
Tainy,
Tainy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.