Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Role
hoje
tem
Heute
gibt's
'ne
Tour
Role
grave
na
nave
bota
gravão
Tour,
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Chegou
a
sexta-feira
é
grave
na
navera
Freitag
ist
da,
Bass
im
Schlitten
E
elas
estão
bipando
o
pai
Und
die
Mädels
piepen
mich
an
Se
arruma
nesse
kit
coliga
o
meu
time
Mach
dich
schick
im
Outfit,
ruf
meine
Crew
an
Encosta
que
já
já
nó
sai
Komm
rüber,
wir
fahren
gleich
los
Deixas
as
cat
combinada
que
já
já
é
nós
Sag
den
Mädels
Bescheid,
gleich
sind
wir
dran
Só
hoje
que
o
Sol
se
inclina
sobre
o
gira
sois
Nur
heute
neigt
sich
die
Sonne
über
die
Sonnenblumen
Essa
Paty
nunca
que
antes
queria
me
ver
Diese
Tussi
wollte
mich
früher
nie
sehen
Mas
esqueço
essas
ideia
que
hoje
tem
role
Aber
ich
vergess'
die
Gedanken,
denn
heute
gibt's
'ne
Tour
Tem
role
hoje
tem
role
Gibt's
'ne
Tour,
heute
gibt's
'ne
Tour
Grave
na
nave
bota
gravão
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Oh
role
hoje
tem
role
Oh
Tour,
heute
gibt's
'ne
Tour
Grave
na
nave
bota
gravão
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Diferente
quando
vira
haype
quem
que
estava
na
real
que
vai
Anders
ist's,
wenn's
zum
Hype
wird,
wer
echt
war,
der
bleibt
Que
ironia
rico
com
sucesso
gasta
menos
Welche
Ironie,
reich
mit
Erfolg,
man
gibt
weniger
aus
Vem
me
oferecer
chefe
essa
é
pro
cê
Kommen
sie
an,
bieten
an,
Chef,
das
ist
für
dich
Nunca
esqueço
o
que
aprendi
com
os
pais
Ich
vergesse
nie,
was
ich
von
den
Eltern
gelernt
habe
Transmutando
conspirando
paz
Verwandle
mich,
strebe
nach
Frieden
O
melhor
lugar
é
onde
você
está
leque
Der
beste
Ort
ist
da,
wo
du
bist,
Kumpel
Nós
melhora
colocando
grave
Wir
machen's
besser,
indem
wir
Bass
reinhauen
Tem
role
hoje
tem
role
Gibt's
'ne
Tour,
heute
gibt's
'ne
Tour
Grave
na
nave
bota
gravão
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Oh
role
hoje
tem
role
Oh
Tour,
heute
gibt's
'ne
Tour
Grave
na
nave
bota
gravão
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Role
hoje
tem
Tour
gibt's
heute
Role
grave
na
nave
bota
gravão
Tour,
Bass
im
Schlitten,
dreh
den
Bass
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefferson Jhef
Attention! Feel free to leave feedback.