Lyrics and translation Jhené Aiko - It's Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
escape
from
everything
Мой
побег
от
всего
Please
say
you'll
be
mine
out
there
Пожалуйста,
скажи,
что
будешь
моим
там,
за
пределами
And
I
will
give
you
everything
И
я
отдам
тебе
всё
Man,
you
are
really
something
else
Боже,
ты
действительно
что-то
особенное
You
caught
me
at
an
awful
time
Ты
появился
в
ужасное
для
меня
время
See
I
just
lost
my
smile
Видишь
ли,
я
только
что
потеряла
свою
улыбку
And
that
is
what
you
helped
me
find
И
это
то,
что
ты
помог
мне
найти
Hadn't
seen
it
in
a
while
Давно
её
не
видела
Came
to
save
the
day
and
I
must
say
Пришел,
чтобы
спасти
положение,
и
должна
сказать
I
think
you
may
have
done
some
more
Думаю,
ты
сделал
даже
больше
Stay
on
my
mind
like
all
the
time
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
So
every
night
I
end
up
at
your
door
Поэтому
каждую
ночь
я
оказываюсь
у
твоей
двери
Hope
that's
cool
Надеюсь,
это
нормально
Cause
I'm
really
not
trying
to
Потому
что
я
правда
не
пытаюсь
Impose
but
I
suppose
that
Навязываться,
но
полагаю,
что
I'm
supposed
to
be
here
Я
должна
быть
здесь
With
eyes
are
sad,
I
smile,
I
think
you'll
find
Когда
мои
глаза
грустят,
я
улыбаюсь,
думаю,
ты
поймешь
You
need
me
just
like
I
need
you,
yeah
Ты
нуждаешься
во
мне
так
же,
как
я
в
тебе,
да
But
it's
cool
Но
всё
нормально
We
gotta
be
nothing
Мы
должны
быть
никем
друг
для
друга
I'd
actually
prefer
it,
yeah
На
самом
деле
я
бы
это
предпочла,
да
It's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
cause
I'm
cool
Всё
зависит
от
тебя,
потому
что
мне
всё
равно
And
I'm
not
even
gonna
front
И
я
даже
не
собираюсь
притворяться
At
first
I
was
just
tryna
f-
Сначала
я
просто
пыталась
т-
But
you
have
got
me
so
in
love
Но
ты
заставил
меня
так
влюбиться
So
deep
in
love,
so
please
be
love
Так
сильно
влюбиться,
так
что,
пожалуйста,
будь
моей
любовью
And
I'm
not
even
gonna
lie
И
я
даже
не
собираюсь
лгать
I
wouldn't
mind
if
we
just
lie
Я
бы
не
возражала,
если
бы
мы
просто
лежали
Together
till
the
end
of
time
Вместе
до
конца
времён
If
that
is
fine
with
you,
it's
fine
with
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает
Definitely
love
Определенно
любовь
Definitive
love
Безусловная
любовь
Infinite
love,
yeah
Бесконечная
любовь,
да
I've
been
wrong
before
Я
ошибалась
раньше
But
this
time
I
am
for
sure
Но
на
этот
раз
я
уверена
Something
you
did
made
me
feel
it
deep
in
my
core
Что-то,
что
ты
сделал,
заставило
меня
почувствовать
это
глубоко
в
душе
And
it's
cool
И
всё
нормально
Think
that
we're
up
to
something
Думаю,
что
у
нас
что-то
получается
But
it's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Но
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
it's
on
you,
it's
on
you
Всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя,
всё
зависит
от
тебя
It's
on
you,
cause
I'm
cool
with
nothing,
yeah
Всё
зависит
от
тебя,
потому
что
меня
устраивает
и
ничего,
да
Cause
even
nothing
is
something
Потому
что
даже
ничто
- это
что-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE WYREMAN, JHENE AIKO CHILOMBO, DION WILSON
Attention! Feel free to leave feedback.