Jhené Aiko - It's Cool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jhené Aiko - It's Cool




It's Cool
Всё нормально
My escape from everything
Мой побег от всего
Please say you'll be mine out there
Пожалуйста, скажи, что будешь моим там, за пределами
And I will give you everything
И я отдам тебе всё
Man, you are really something else
Боже, ты действительно что-то особенное
You caught me at an awful time
Ты появился в ужасное для меня время
See I just lost my smile
Видишь ли, я только что потеряла свою улыбку
And that is what you helped me find
И это то, что ты помог мне найти
Hadn't seen it in a while
Давно её не видела
And then you
А потом ты
Came to save the day and I must say
Пришел, чтобы спасти положение, и должна сказать
I think you may have done some more
Думаю, ты сделал даже больше
God damn you
Черт возьми
Stay on my mind like all the time
Ты постоянно в моих мыслях
So every night I end up at your door
Поэтому каждую ночь я оказываюсь у твоей двери
Hope that's cool
Надеюсь, это нормально
Cause I'm really not trying to
Потому что я правда не пытаюсь
Impose but I suppose that
Навязываться, но полагаю, что
I'm supposed to be here
Я должна быть здесь
With you
С тобой
With eyes are sad, I smile, I think you'll find
Когда мои глаза грустят, я улыбаюсь, думаю, ты поймешь
You need me just like I need you, yeah
Ты нуждаешься во мне так же, как я в тебе, да
But it's cool
Но всё нормально
We gotta be nothing
Мы должны быть никем друг для друга
It's true
Это правда
I'd actually prefer it, yeah
На самом деле я бы это предпочла, да
It's on you, it's on you, it's on you
Всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, it's on you, it's on you
Всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, it's on you, it's on you
Всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, cause I'm cool
Всё зависит от тебя, потому что мне всё равно
And I'm not even gonna front
И я даже не собираюсь притворяться
At first I was just tryna f-
Сначала я просто пыталась т-
But you have got me so in love
Но ты заставил меня так влюбиться
So deep in love, so please be love
Так сильно влюбиться, так что, пожалуйста, будь моей любовью
And I'm not even gonna lie
И я даже не собираюсь лгать
I wouldn't mind if we just lie
Я бы не возражала, если бы мы просто лежали
Together till the end of time
Вместе до конца времён
If that is fine with you, it's fine with me
Если тебя это устраивает, меня это устраивает
Definitely love
Определенно любовь
Definitive love
Безусловная любовь
Infinite love, yeah
Бесконечная любовь, да
I've been wrong before
Я ошибалась раньше
But this time I am for sure
Но на этот раз я уверена
It's you
Это ты
Something you did made me feel it deep in my core
Что-то, что ты сделал, заставило меня почувствовать это глубоко в душе
And it's cool
И всё нормально
Think that we're up to something
Думаю, что у нас что-то получается
But it's on you, it's on you, it's on you
Но всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, it's on you, it's on you
Всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, it's on you, it's on you
Всё зависит от тебя, всё зависит от тебя, всё зависит от тебя
It's on you, cause I'm cool with nothing, yeah
Всё зависит от тебя, потому что меня устраивает и ничего, да
Cause even nothing is something
Потому что даже ничто - это что-то





Writer(s): STEVE WYREMAN, JHENE AIKO CHILOMBO, DION WILSON


Attention! Feel free to leave feedback.