Lyrics and translation Jhené Aiko - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
saddest
story
I
have
ever
heard
Это
самая
грустная
история,
которую
я
когда-либо
слышала,
Call
early
in
the
morning
when
I
got
the
word
Рано
утром
позвонили,
чтобы
сообщить
мне
эту
новость.
She
says
that
it's
his
son,
he
says
not
at
all
Она
говорит,
что
это
его
сын,
он
говорит,
что
совсем
нет.
Please
miss
me
with
the
excuses
Пожалуйста,
избавь
меня
от
оправданий,
I
am
not
involved,
no
not
at
all
Я
не
причастна,
совсем
нет.
Calm
down,
you
know
my
heart
(you
know
my
heart)
Успокойся,
ты
же
знаешь
мое
сердце
(ты
знаешь
мое
сердце),
Can't
take
anymore,
damn
Больше
не
могу
выносить
это,
черт.
Said
this
before
(said
this
before),
yeah
Говорила
это
раньше
(говорила
это
раньше),
да.
Do
you
remember,
do
you
remember
you?
Ты
помнишь,
ты
помнишь
себя?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был?
Do
you
remember
who
you
were?
Ты
помнишь,
кем
ты
был?
Do
you
remember,
do
you
remember
who?
Ты
помнишь,
ты
помнишь
кем?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were
to
me?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был
для
меня?
Cause
I
do
Потому
что
я
помню.
Tell
all
the
homies
that
your
the
one
to
blame
Скажи
всем
своим
дружкам,
что
ты
во
всем
виноват.
And
when
you
speak
my
name
И
когда
ты
будешь
произносить
мое
имя,
I'd
like
you
to
explain
the
lies
you
told
me
Я
хочу,
чтобы
ты
объяснил
всю
ложь,
которую
ты
мне
говорил.
That's
why
I
walked
away
Вот
почему
я
ушла.
I
never
did
complain,
you
never
heard
me
say
Я
никогда
не
жаловалась,
ты
никогда
не
слышал
от
меня,
"You's
a
suck
ass,
busta
ass"
"Ты
козел,
придурок".
If
they
ask
tell
them
that,
I
ain't
mad
Если
они
спросят,
скажи
им
это,
я
не
злюсь,
I'm
just
sad
it
never
worked
out
Мне
просто
грустно,
что
у
нас
ничего
не
получилось.
Now
you
coming
back,
second
chance
fuck
all
that
Теперь
ты
возвращаешься,
второй
шанс,
к
черту
все
это.
You
gave
her
what
we
had
Ты
отдал
ей
то,
что
было
у
нас.
And
yet
still
there's
no
love
loss
here
И
все
же
здесь
нет
никакой
потери
любви.
Calm
down,
you
know
my
heart
(you
know
my
heart)
Успокойся,
ты
же
знаешь
мое
сердце
(ты
знаешь
мое
сердце),
Can't
take
anymore,
damn
Больше
не
могу
выносить
это,
черт.
Said
this
before
(said
this
before),
yeah
Говорила
это
раньше
(говорила
это
раньше),
да.
Do
you
remember,
do
you
remember
you?
Ты
помнишь,
ты
помнишь
себя?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был?
Do
you
remember
who
you
were?
Ты
помнишь,
кем
ты
был?
Do
you
remember,
do
you
remember
who?
Ты
помнишь,
ты
помнишь
кем?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were
to
me?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был
для
меня?
Cause
I
do
Потому
что
я
помню.
Do
you
remember,
do
you
remember
who
Ты
помнишь,
ты
помнишь
кем?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был?
Do
you
remember,
do
you
remember
who
you
were
to
me?
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
кем
ты
был
для
меня?
Cause
I
do
Потому
что
я
помню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MACLEAN ROBINSON, BRIAN KEITH WARFIELD, JHENE AIKO CHILOMBO
Attention! Feel free to leave feedback.