Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Above And Beyond
Über Und Darüber Hinaus
Like
yesterday,
I
remember
the
night
Wie
gestern,
ich
erinnere
mich
an
die
Nacht
Saw
you
driving
by,
you
had
a
bitch
in
your
passenger
side
Sah
dich
vorbeifahren,
du
hattest
eine
Schlampe
auf
deinem
Beifahrersitz
I
called
your
phone
and
you
just
denied
me
Ich
rief
dein
Handy
an
und
du
hast
mich
einfach
ignoriert
Really
surprising
Wirklich
überraschend
That
wasn't
like
you,
I
thought
you
liked
me
Das
war
nicht
wie
du,
ich
dachte,
du
magst
mich
But
now
I
just
don't
know
Aber
jetzt
weiß
ich
einfach
nicht
Where
did
all
your
feelings
go?
Wohin
sind
all
deine
Gefühle
verschwunden?
I
thought
we
were
takin'
it
slowly
Ich
dachte,
wir
nehmen
es
langsam
I
thought
you
were
waitin'
on
me,
yeah
Ich
dachte,
du
wartest
auf
mich,
yeah
Just
like
that,
you
turn
your
back
Einfach
so,
drehst
du
mir
den
Rücken
zu
I
do
everything
you
ask
of
me
(Yeah)
Ich
mache
alles,
was
du
von
mir
verlangst
(Yeah)
Just
like
that,
I
take
you
back
Einfach
so,
nehme
ich
dich
zurück
And
I
still
fuck
with
you
so
passionately
Und
ich
steh
immer
noch
so
leidenschaftlich
auf
dich
Don't
act
like
you
don't
know
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
nicht
I
don't
show
whenever
you
call
(Ooh,
oh),
yeah
Ich
erscheine
nicht
jedes
Mal,
wenn
du
anrufst
(Ooh,
oh),
yeah
Don't
act
like
you
don't
know
(No,
no)
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
nicht
(Nein,
nein)
I
don't
go
above
and
beyond
for
you
Ich
gehe
nicht
über
und
darüber
hinaus
für
dich
Won't
hesitate
to
put
my
pride
aside,
admit
that
I
lied
Zögere
nicht,
meinen
Stolz
beiseite
zu
legen,
zuzugeben,
dass
ich
gelogen
habe
Know
you
don't
like
that,
at
least
I
tried
to
put
up
a
fight
Ich
weiß,
du
magst
das
nicht,
aber
ich
habe
wenigstens
versucht,
mich
zu
wehren
I
thought
you
would
fight
for
me,
really
surprising
me
Ich
dachte,
du
würdest
für
mich
kämpfen,
wirklich
überraschend
This
isn't
like
you,
I
thought
you
liked
me
Das
ist
nicht
wie
du,
ich
dachte,
du
magst
mich
But
now
I
just
don't
know
(I
just
don't
know)
Aber
jetzt
weiß
ich
einfach
nicht
(Ich
weiß
einfach
nicht)
Where
did
all
your
feelings
go?
(Where
did
all
your
feelings
go?)
Wohin
sind
all
deine
Gefühle
verschwunden?
(Wohin
sind
all
deine
Gefühle
verschwunden?)
I
thought
we
were
takin'
it
slowly
(Slow,
oh
yeah)
Ich
dachte,
wir
nehmen
es
langsam
(Langsam,
oh
yeah)
I
thought
you
were
waitin'
on
me,
yeah
(Ooh,
ah)
Ich
dachte,
du
wartest
auf
mich,
yeah
(Ooh,
ah)
Just
like
that
(Just
like
that)
Einfach
so
(Einfach
so)
You
turn
your
back
Drehst
du
mir
den
Rücken
zu
I
do
everything
you
ask
of
me
(Yeah,
woah),
yeah
Ich
mache
alles,
was
du
von
mir
verlangst
(Yeah,
woah),
yeah
Just
like
that
(Just
like
that)
Einfach
so
(Einfach
so)
I
take
you
back
Nehme
ich
dich
zurück
And
I
still
fuck
with
you
so
passionately
Und
ich
steh
immer
noch
so
leidenschaftlich
auf
dich
Don't
act
like
you
don't
know
(Like
you
don't)
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
nicht
(Als
wüsstest
du
nicht)
I
don't
show
whenever
you
call
Ich
erscheine
nicht
jedes
Mal,
wenn
du
anrufst
(Whenever
you
call,
whenever
you
call)
(Jedes
Mal,
wenn
du
anrufst,
jedes
Mal,
wenn
du
anrufst)
Don't
act
like
you
don't
know
(Don't
know,
oh)
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
nicht
(Weißt
nicht,
oh)
I
don't
go
(I
don't
go)
above
and
beyond
Ich
gehe
nicht
(Ich
gehe
nicht)
über
und
darüber
For
you,
yeah
(Above
and
beyond
for
you)
Hinaus
für
dich,
yeah
(Über
und
darüber
hinaus
für
dich)
Catch
you
whenever
you
fall,
I
come
whenever
you
call
Fange
dich,
wenn
du
fällst,
ich
komme,
wenn
du
rufst
I
don't
deserve
this
at
all
(At
all)
Ich
verdiene
das
alles
nicht
(Alles
nicht)
Catch
you
whenever
you
fall,
I
come
whenever
you
call
Fange
dich,
wenn
du
fällst,
ich
komme,
wenn
du
rufst
I
don't
deserve
this
at
all
Ich
verdiene
das
alles
nicht
Why
you
breakin'
my-
(Why?)
Warum
brichst
du
mein-
(Warum?)
Why
you
breakin'
my
heart?
(Heart)
Warum
brichst
du
mein
Herz?
(Herz)
Why
you
breakin'
my-
(Why?)
Warum
brichst
du
mein-
(Warum?)
Why
you
breakin'
my
heart?
(Heart)
Warum
brichst
du
mein
Herz?
(Herz)
Why
you
breakin'
my-
(Why?)
Warum
brichst
du
mein-
(Warum?)
Why
you
breakin'
my
heart?
(Heart)
Warum
brichst
du
mein
Herz?
(Herz)
Why
you
breakin'
my-
(Why?)
Warum
brichst
du
mein-
(Warum?)
Why
you
breakin'
my
heart?
(Heart)
Warum
brichst
du
mein
Herz?
(Herz)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian-quan Viet Le, Jhene Aiko Chilombo, Brian Keith Warfield, Maclean Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.