Lyrics and translation Jhené Aiko - Do Better Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Better Blues
Блюз "Стань Лучше"
"Do
Better
Blues"
"Блюз
"Стань
Лучше""
(Feat.
H.O.P.E.)
(при
участии
H.O.P.E.)
Ayee
ayeee
ayeee.
ayee
ayee.
uh.
uh.
aye.
Эй,
эй,
эй...
эй,
эй...
угу...
угу...
эй.
If
I
could
do
better.
Если
бы
я
могла
стать
лучше,
Then
you
could
better
too.
Тогда
и
ты
мог
бы
стать
лучше.
But
I
don't
want
better
Но
я
не
хочу
становиться
лучше,
Cause
it
only
gets
better
witchu!
Потому
что
лучше
становится
только
с
тобой!
My
gut
told
me
"stay
or
leave."
Мое
чутье
подсказывало:
"Останься
или
уйди".
Now
that's
a
crazy
way
to
start
a
verse
ain't
it?
Странное
начало
для
куплета,
не
правда
ли?
UH.
I
got
advice
from
both
Jay
and
Steve.
УХ.
Я
получила
советы
и
от
Джея,
и
от
Стива.
My
business
need
me
focused
this
focus
is
what
I
need.
Мой
бизнес
требует
моей
сосредоточенности,
и
эта
сосредоточенность
мне
нужна.
Baby
we
don't
need
to
chop
it
up.
Darling
we
need
to
cleav.
Дорогой,
нам
не
нужно
это
обсуждать.
Нам
нужно
сблизиться.
Instead
of
yelling
fussing
loud
cussing
in
the
street.
Вместо
того,
чтобы
кричать,
ругаться
и
материться
на
улице.
So
grow
the
fuck
up
one
time
my
baby
please.
Так
что
повзрослей
же,
милый,
прошу
тебя.
Know
this
pride
is
gon'
kill
us
and
yo
friends
don't
feel
us
but.
Знаю,
эта
гордость
нас
убьет,
и
твоим
друзьям
мы
не
нравимся,
но...
If
I
could
do
better
Если
бы
я
могла
стать
лучше,
Then
you
can
do
better
too.
Тогда
и
ты
мог
бы
стать
лучше.
But
I
don't
want
better
Но
я
не
хочу
становиться
лучше,
Cause
I'm
only
better
with
you.
whoa.
Потому
что
я
лучше
только
с
тобой.
О.
If
you
could
do
better
Если
бы
ты
мог
стать
лучше,
Then
I
can
do
better
too.
Тогда
и
я
могла
бы
стать
лучше.
But
I
don't
need
better
Но
мне
не
нужно
становиться
лучше,
It
only
gets
better
with
you.
Всё
становится
лучше
только
с
тобой.
If
I
were
your
rib
then
you
were
my
shoulder
Если
бы
я
была
твоим
ребром,
то
ты
был
бы
моим
плечом,
I'll
be
your
rock
cause
you
were
my
boulder.
Я
буду
твоей
скалой,
потому
что
ты
был
моей
опорой.
When
we're
together
they
can't
stop
both
us.
Когда
мы
вместе,
они
не
могут
остановить
нас
обоих.
(They
can't
stop
both
us.
they
they
they
cant
stop
both
us.)
(Они
не
могут
остановить
нас
обоих.
Они,
они,
они
не
могут
остановить
нас
обоих.)
My
only
plans
with
you
are
Мои
единственные
планы
с
тобой
—
Spending
my
one
life
staying
with
you
Провести
свою
единственную
жизнь,
оставаясь
с
тобой,
The
wrong
that
keeps
me
right
and
Неправильное,
что
делает
меня
правой,
и
The
light
that
keeps
me
guided.
Свет,
который
ведет
меня.
If
I
could
do
better
Если
бы
я
могла
стать
лучше,
Then
you
can
do
better
too.
Тогда
и
ты
мог
бы
стать
лучше.
But
I
don't
want
better
Но
я
не
хочу
становиться
лучше,
Cause
I'm
only
better
with
you.
whoa.
Потому
что
я
лучше
только
с
тобой.
О.
If
you
could
do
better
Если
бы
ты
мог
стать
лучше,
Then
I
can
do
better
too.
Тогда
и
я
могла
бы
стать
лучше.
But
I
don't
need
better
Но
мне
не
нужно
становиться
лучше,
It
only
gets
better
with
you.
Всё
становится
лучше
только
с
тобой.
In
a
relationship
she
wants
3 things:
В
отношениях
девушка
хочет
3 вещи:
Baby
I
want
you
more
than
anything
Дорогой,
я
хочу
тебя
больше
всего
на
свете,
Believe
this
shit
or
not.
Верь
этому
или
нет.
I'm
your
rock
I'm
your
black
knightbaby
I'm
ya
Pac.
Я
твоя
скала,
я
твой
черный
рыцарь,
детка,
я
твой
Пак.
I'm
ya
Clyde
you
my
Bonnie.
Я
твоя
Клайд,
ты
мой
Бонни.
Murder
Mami
from
the
spot.
Смертоносная
мамочка
с
того
самого
места.
We
gon
make
it
through
the
rough
patch
Мы
пройдем
через
все
трудности
And
make
it
to
the
top.
И
доберемся
до
вершины.
Baby
see
you
my
real
future
mother
of
my
kids.
Детка,
ты
— мое
настоящее
будущее,
мать
моих
детей.
I
know
you
gon
forgive
me
for
the
dumb
sh**t
I
did.
Я
знаю,
ты
простишь
меня
за
всю
ту
глупость,
что
я
натворила.
You
know
I'm
gon
forgive
you
for
the
dumb
s**t
YOU
did.
Ты
знаешь,
я
прощу
тебя
за
всю
ту
глупость,
что
ТЫ
натворил.
One
love.
One
heart.
But
you
need
new
friends.
Одна
любовь.
Одно
сердце.
Но
тебе
нужны
новые
друзья.
Take
that
witcha.
Запомни
это.
If
I
could
do
better
Если
бы
я
могла
стать
лучше,
Then
you
can
do
better
too.
Тогда
и
ты
мог
бы
стать
лучше.
But
I
don't
want
better
Но
я
не
хочу
становиться
лучше,
Cause
I'm
only
better
with
you.
whoa.
Потому
что
я
лучше
только
с
тобой.
О.
If
you
could
do
better
Если
бы
ты
мог
стать
лучше,
Then
I
can
do
better
too.
Тогда
и
я
могла
бы
стать
лучше.
But
I
don't
need
better
Но
мне
не
нужно
становиться
лучше,
It
only
gets
better
with
you.
Всё
становится
лучше
только
с
тобой.
In
a
relationship
she
wants
3 things:
В
отношениях
девушка
хочет
3 вещи:
If
I
could
do
better
Если
бы
я
могла
стать
лучше,
Then
you
can
do
better
too.
Тогда
и
ты
мог
бы
стать
лучше.
But
I
don't
want
better
Но
я
не
хочу
становиться
лучше,
Cause
I'm
only
better
with
you.
whoa.
Потому
что
я
лучше
только
с
тобой.
О.
If
you
could
do
better
Если
бы
ты
мог
стать
лучше,
Then
I
can
do
better
too.
Тогда
и
я
могла
бы
стать
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhene Aiko Chilombo, Jason Kevin Pounds, Marquis Wright
Attention! Feel free to leave feedback.