Lyrics and translation Jhené Aiko - My Afternoon Dream
We
were
coastin'
on
a
coast
when
you
opened
my
eyes
Мы
плыли
по
берегу,
когда
ты
открыл
мне
глаза.
Made
me
notice
where
the
ocean
is
holdin'
the
sky,
bright
Заставила
меня
заметить,
где
океан
держит
небо,
яркое
I
was
blinded,
your
smile
shinin'
behind
those
green
eyes
Я
был
ослеплен
твоей
улыбкой,
сияющей
за
этими
зелеными
глазами.
The
horizon
so
enticing
please
say
you'll
be
mine
Горизонт
так
заманчив,
пожалуйста,
скажи,
что
ты
будешь
моей.
Don't
wake
me
up
cause
I'm
in
love
with
all
that
you
are
Не
буди
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
You
make
me
see
the
truth
in
things,
I
think
that
you
are
Ты
заставляешь
меня
видеть
истину
в
вещах,
я
думаю,
что
ты
...
The
remedy
for
everything
it
seems
that
you
are
Кажется,
что
ты-лекарство
от
всего.
The
truth
itself
cause
nothing
else
can
take
me
so
far
Сама
правда
потому
что
ничто
другое
не
может
завести
меня
так
далеко
My
afternoon
dream
when
Мой
послеполуденный
сон,
когда
The
world
is
speeding
Мир
ускоряется.
I
am
still
sleepin'
Я
все
еще
сплю.
In
my
blue
dream
and
В
моем
голубом
сне
и
I
know
the
meanin'
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
For
all
the
seasons
На
все
времена
года.
You
are
the
reason
Ты-причина.
My
mind
is
open
Мой
разум
открыт.
So
hard
since
you
came
inside
Так
тяжело
с
тех
пор
как
ты
вошла
I
feel
so
alive
Я
чувствую
себя
такой
живой.
Without
you
life
just
passes
by
Без
тебя
жизнь
проходит
мимо.
Passes
by,
passes
by
Проходит
мимо,
проходит
мимо.
Don't
wake
me
up
cause
I'm
in
love
with
all
that
you
are
Не
буди
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
You
make
me
see
the
truth
in
things,
I
think
that
you
are
Ты
заставляешь
меня
видеть
истину
в
вещах,
я
думаю,
что
ты
...
The
remedy
for
everything
it
seems
that
you
are
Кажется,
что
ты-лекарство
от
всего.
The
truth
itself
cause
nothing
else
can
take
me
so
far
Сама
правда
потому
что
ничто
другое
не
может
завести
меня
так
далеко
My
afternoon
dream
when
Мой
послеполуденный
сон,
когда
The
world
is
sleepin'
Мир
спит.
I
am
still
thinkin'
Я
все
еще
думаю...
Of
my
blue
dream
О
моей
голубой
мечте
It's,
bliss
Это
блаженство.
Don't
wake
me
up
cause
I'm
in
love
with
all
that
you
are
Не
буди
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
You
make
me
see
the
truth
in
things,
I
think
that
you
are
Ты
заставляешь
меня
видеть
истину
в
вещах,
я
думаю,
что
ты
...
The
remedy
for
everything
it
seems
that
you
are
Кажется,
что
ты-лекарство
от
всего.
The
truth
itself
cause
nothing
else
can
take
me
so
far
Сама
правда
потому
что
ничто
другое
не
может
завести
меня
так
далеко
My
afternoon
dream
when
Мой
послеполуденный
сон,
когда
The
world
is
sleepin'
Мир
спит.
I
am
still
thinkin'
Я
все
еще
думаю...
Of
my
blue
dream
О
моей
голубой
мечте
It's,
bliss
Это
блаженство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwaine Weir, Ernest Dion Wilson, Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo
Attention! Feel free to leave feedback.