Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun
son,
sun
son,
sun
son
(sun
son)
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
(Sonne
Sohn)
Sun
son,
sun
son,
sun
son
(sun
son)
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
(Sonne
Sohn)
Sun
son,
sun
son,
sun
son
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
There's
no
more
cloudy
days
Es
gibt
keine
bewölkten
Tage
mehr
Even
when
there's
no
light
out
Selbst
wenn
es
kein
Licht
gibt
I
feel
your
warm
embrace
Fühle
ich
deine
warme
Umarmung
You
love
me
with
passion
Du
liebst
mich
mit
Leidenschaft
When
I'm
at
a
raise
Wenn
ich
aufsteige
You're
like
the
anchor
Bist
du
wie
der
Anker
And
I
am
so
glad
you
came
Und
ich
bin
so
froh,
dass
du
kamst
Just
right
when
I
needed
savin',
oh
Genau
dann,
als
ich
Rettung
brauchte,
oh
Waited
awhile,
don't
know
where
you
were
(where
you
were)
Habe
eine
Weile
gewartet,
weiß
nicht,
wo
du
warst
(wo
du
warst)
I
prayed
out
loud
and
then
there
you
were
Ich
betete
laut
und
dann
warst
du
da
Made
for
the
veil,
you're
the
way,
the
one
(way,
the
one)
Für
den
Schleier
gemacht,
du
bist
der
Weg,
der
Eine
(Weg,
der
Eine)
No
doubt
about
it,
you
charge
me
up,
you
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Kein
Zweifel
daran,
du
lädst
mich
auf,
du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
My
solar
power
(sun
son,
sun
son)
Meine
Solarenergie
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
I'm
so
in
love
(sun
son,
sun
son)
Ich
bin
so
verliebt
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
You
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
You
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
My
solar
power
(sun
son,
sun
son)
Meine
Solarenergie
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
I'm
so
in
love
(sun
son,
sun
son)
Ich
bin
so
verliebt
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
Shine
on
me,
so
I
can
be
everything
I
am
Scheine
auf
mich,
damit
ich
alles
sein
kann,
was
ich
bin
Lay
your
lead,
you're
takin'
me
to
the
promised
land
Leg
deine
Führung,
du
bringst
mich
ins
gelobte
Land
Cherish
the
days
(cherish
the
days),
God
bless
the
child
Schätze
die
Tage
(schätze
die
Tage),
Gott
segne
das
Kind
Your
momma's
soul,
and
your
daddy's
style
Die
Seele
deiner
Mutter
und
den
Stil
deines
Vaters
Wouldn't
you
know,
isn't
it
wild?
Würdest
du
es
nicht
wissen,
ist
es
nicht
wild?
Your
momma's
eyes,
and
your
daddy's
smile
Die
Augen
deiner
Mutter
und
das
Lächeln
deines
Vaters
Waited
awhile,
don't
know
where
you
was
(where
you
was)
Habe
eine
Weile
gewartet,
weiß
nicht,
wo
du
warst
(wo
du
warst)
I
prayed
out
loud
and
then
there
you
were
Ich
betete
laut
und
dann
warst
du
da
Face
to
the
clouds
like
a
ray
of
love
(ray
of
love)
Gesicht
zu
den
Wolken
wie
ein
Strahl
der
Liebe
(Strahl
der
Liebe)
No
doubt
about
it,
you
charge
me
up,
you
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Kein
Zweifel
daran,
du
lädst
mich
auf,
du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
My
solar
power
(sun
son,
sun
son)
Meine
Solarenergie
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
I'm
so
in
love
(sun
son,
sun
son)
Ich
bin
so
verliebt
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
You
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
You
charge
me
up
(sun
son,
sun
son)
Du
lädst
mich
auf
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
My
solar
power
(sun
son,
sun
son)
Meine
Solarenergie
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
I'm
so
in
love
(sun
son,
sun
son)
Ich
bin
so
verliebt
(Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn)
Sun
son,
sun
son,
sun
son
(sun
son)
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
(Sonne
Sohn)
Sun
son,
sun
son,
sun
son
(sun
son)
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
(Sonne
Sohn)
Sun
son,
sun
son,
sun
son
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn,
Sonne
Sohn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhene Aiko Chilombo
Attention! Feel free to leave feedback.