Lyrics and translation Jhené Aiko feat. Micahfonecheck - Tryna Smoke
Wassup
man,
what
you
want?
Как
дела,
чувак,
чего
ты
хочешь?
Ayy,
man,
let
me
get
a
eighth,
man
Эй,
чувак,
дай
мне
взять
восьмую,
чувак
You
want
a
eighth?
Хочешь
восьмую?
You
want
that
fat
eighth
or
a
little
eighth?
Ты
хочешь
эту
толстую
восьмую
или
маленькую
восьмую?
How
much
money
you
got?
Сколько
у
тебя
денег?
Get
out
my
pockets
homie,
let
me
just
get
a
regular
eighth
Вытащи
мои
карманы,
братан,
дай
мне
просто
взять
обычную
восьмую.
Alright,
well,
come
on
in,
don′t
touch
nothin'
either
Ладно,
ладно,
заходи,
и
ничего
не
трогай.
Smell
this,
this
is,
I
just
got
this
right
here
from
Cambodia
Понюхай
это,
это,
я
только
что
получил
это
прямо
здесь
из
Камбоджи.
It′s
a
Cambodia
Crispy
Это
камбоджийская
хрустящая
корочка
This
ain't
no
Cambodia
Crispy
Это
тебе
не
камбоджийская
похлебка
Look,
man,
okay,
I'ma
be
honest
man,
that′s
really
CBD
Слушай,
чувак,
ладно,
я
буду
честен,
чувак,
это
действительно
КБР
But,
just
give,
just
give
me
37
dollars
and
you
can
have
that
Но
просто
дай,
просто
дай
мне
37
долларов,
и
ты
получишь
их.
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
...
I
would
probably
never
come
down
Наверное,
я
бы
никогда
не
спустился.
With
all
of
the
bullshit
Со
всей
этой
ерундой
Confusion
on
the
ground
Беспорядок
на
земле.
I
wish
that
I
was
high
Я
хотел
бы
быть
под
кайфом
′Cause
I
can't
live
my
life
when
it′s
loud
Потому
что
я
не
могу
жить
своей
жизнью,
когда
она
громкая.
So
I'm
gonna
call
the
bros
Так
что
я
позвоню
братанам
Tell
′em,
"Roll
up
one,
right
now"
Скажите
им:
"сверните
одну,
прямо
сейчас".
I'm
tryna
smoke
Я
пытаюсь
курить
I′m
so
high,
I'm
so
high,
I'm
so
high-ah-ah
Я
так
высоко,
я
так
высоко,
я
так
высоко
...
That′s
just
how
I
get
by-ah-ah-ah-ah-ah
Вот
так
я
и
живу-а-а-а-а-а
Lift
that
bird
to
the
motherfucking
sky-ah-ah
Подними
эту
птицу
к
гребаному
небу-а-а
That′s
that
pill,
that's
that
fire,
fire-ah-ah
(I′m
tryna
smoke)
Это
та
самая
таблетка,
это
тот
самый
огонь,
огонь-а-а
(я
пытаюсь
курить).
Don't
you
cry,
don′t
you
cry,
I-I-I
ain't
full
high
Не
плачь,
не
плачь,
я-я-я
не
под
кайфом.
I′ma
ride
it,
I
just
need
to
put
my
mind
at
ease
(Yeah)
Я
поеду
на
нем
верхом,
мне
просто
нужно
успокоиться
(да).
Someone
tell
my
baby
mama
I'm
just
tryna
keep
the
peace
Кто
нибудь
скажите
моей
малышке
что
я
просто
пытаюсь
сохранить
мир
I
ain't
here
for
all
that
drama,
I′m
tryna
smoke
Я
здесь
не
ради
всей
этой
драмы,
я
просто
хочу
покурить.
Life′s
no
fairytale
Жизнь-не
сказка.
I
know
all
too
well
(Well)
Я
знаю
все
слишком
хорошо
(хорошо).
Gotta
plant
the
seed
sometime
Когда-нибудь
я
должен
посеять
семя.
Then
you
let
it
grow
Затем
ты
позволяешь
ей
расти.
Inhale,
exhale
some
more
Вдох,
выдох
еще
немного.
If
you
know,
you
know
Если
ты
знаешь,
ты
знаешь.
That
shit
is
beautiful
Это
дерьмо
прекрасно
You
gotta
just
let
it
go
Ты
должен
просто
отпустить
это
Spark
up
a
blunt
and
smoke
Зажги
косяк
и
задымись.
You
better
blow
that
shit
out,
man
Тебе
лучше
выбросить
это
дерьмо,
чувак.
If
I
could
fly
(If
I
could
fly,
yeah)
Если
бы
я
мог
летать
(если
бы
я
мог
летать,
да).
I
would
probably
never
come
down
(Yeah)
Я
бы,
наверное,
никогда
не
спустился
вниз
(да).
With
all
of
the
bullshit
(All
of)
Со
всей
этой
ерундой
(со
всем
этим).
Confusion
on
the
ground
Беспорядок
на
земле.
I
wish
that
I
was
high
Я
хотел
бы
быть
под
кайфом
'Cause
I
can′t
live
my
life
when
it's
loud
(You
know
I
can′t
live
that
way)
Потому
что
я
не
могу
жить
своей
жизнью,
когда
она
громкая
(ты
же
знаешь,
я
не
могу
так
жить).
So
I'm
gonna
call
the
bros
Так
что
я
позвоню
братанам
Tell
′em,
"Roll
up
one,
right
now"
Скажите
им:
"сверните
одну,
прямо
сейчас".
I'm
tryna
smoke
Я
пытаюсь
курить
Tryna
keep
myself
from
looking
over
the
edge
(Over
the
edge)
Пытаюсь
удержаться
от
того,
чтобы
не
заглянуть
за
край
(за
край).
I
know
life's
a
bitch,
but
she
could
at
least
give
me
head
(Least
give
me
head)
Я
знаю,
что
жизнь-сука,
но
она
могла
бы,
по
крайней
мере,
дать
мне
голову
(по
крайней
мере,
дать
мне
голову).
Sometimes,
I
mean,
is
that
too
much
to
ask?
(Too
much
to
ask)
Иногда,
я
имею
в
виду,
это
слишком
много,
чтобы
просить?
(слишком
много,
чтобы
просить)
That′s
why
lately
I′ve
been
smokin'
on
gas
(Smokin′
on
gas)
Вот
почему
в
последнее
время
я
курю
на
газу
(курю
на
газу).
I
know
God
is
good,
I
know
he
keep
me
alive
Я
знаю,
что
Бог
добр,
я
знаю,
что
он
поддерживает
во
мне
жизнь.
I
be
probably
talking
to
him
most
when
I'm
high
Наверное,
я
разговариваю
с
ним
чаще
всего,
когда
я
под
кайфом.
When
I′m
high,
I
see
all
this
shit
crystal
clear
Когда
я
под
кайфом,
я
вижу
все
это
дерьмо
кристально
ясно.
When
I'm
high,
I
see
through
the
smoke
and
the
mirrors
Когда
я
под
кайфом,
я
вижу
сквозь
дым
и
зеркала.
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
...
I
would
probably
never
come
down
Наверное,
я
бы
никогда
не
спустился.
With
all
of
the
bullshit
Со
всей
этой
ерундой
Confusion
on
the
ground
Беспорядок
на
земле.
I
wish
that
I
was
high
Я
хотел
бы
быть
под
кайфом
′Cause
I
can't
live
my
life
when
it's
loud
Потому
что
я
не
могу
жить
своей
жизнью,
когда
она
громкая.
So
I′m
gonna
call
the
bros
Так
что
я
позвоню
братанам
Tell
′em,
"Roll
up
one,
right
now"
Скажите
им:
"сверните
одну,
прямо
сейчас".
I'm
tryna
smoke
Я
пытаюсь
курить
He′s
a
janky
dealer,
why
you
make
me
drink?
Он
вонючий
дилер,
почему
ты
заставляешь
меня
пить?
What
you
want,
bruh,
what
you
want,
man?
Чего
ты
хочешь,
братан,
чего
ты
хочешь,
чувак?
Smell
this
right
here,
man
Понюхай
это
прямо
здесь,
чувак
Man,
it's
passionfruit?
Чувак,
это
маракуйя?
Man,
that′s
Coleslaw
OG,
baby
Блин,
это
же
Капустный
салат,
детка
The
fuck
is
Coleslaw
OG?
Что
за
чертовщина-коулслоу
ОГ?
Just
gimme
65
dollars
Просто
дай
мне
65
долларов
65
dollars?
You
got
me
fucked
up
65
долларов?
- ты
меня
облажал.
Okay,
well,
gimme,
gimmie
48
dollars
man,
come
on
man
Ладно,
ладно,
дай
мне,
дай
мне
48
долларов,
чувак,
давай
же,
чувак
That's
a
fat,
that′s
a
fat
bag,
baby
Это
толстый,
толстый
мешок,
детка.
That's
whole
ass-,
you
can't
even
close
the
bag,
man
Это
целая
задница,
ты
даже
не
можешь
закрыть
сумку,
чувак
Come
on,
man,
goddamn,
I
c-,
gas
is
goin′
up
Давай,
мужик,
черт,
я
н-не,
газ
идет
вверх
Gimme,
gimmie
39
dollars,
damn
it
Дай
мне,
дай
мне
39
долларов,
черт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin C. Broadus, Greg Edwards, Jhene Aiko Chilombo, Micah Evan Powell, Everett Ryan Romano, Heavy Mellow
Album
Chilombo
date of release
06-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.