Jhené Aiko - Blue Dream - translation of the lyrics into German

Blue Dream - Jhené Aikotranslation in German




Blue Dream
Blauer Traum
We were coastin' on a coast when you opened my eyes
Wir glitten an einer Küste entlang, als du mir die Augen öffnetest
Made me notice where the ocean is holdin' the sky, right
Ließest mich erkennen, wo der Ozean den Himmel hält, richtig
I was blinded, your smile shinin' behind those green eyes
Ich war geblendet, dein Lächeln strahlte hinter diesen grünen Augen
The horizon so enticing, please say you'll be mine
Der Horizont so verlockend, bitte sag, dass du mein sein wirst
Don't wake me up 'cause I'm in love with all that you are
Weck mich nicht auf, denn ich bin verliebt in alles, was du bist
You make me see the truth in things, I think that you are
Du lässt mich die Wahrheit in den Dingen sehen, ich denke, du bist
The remedy for everything it seems that you are
Das Heilmittel für alles, es scheint, du bist
The truth itself 'cause nothing else can take me so far
Die Wahrheit selbst, denn nichts anderes kann mich so weit bringen
My afternoon dream when
Mein Nachmittagstraum, wenn
The world is speedin'
Die Welt sich schnell dreht
I am still sleepin'
Ich schlafe immer noch
In my blue dream and
In meinem blauen Traum und
I know the meanin'
Ich kenne die Bedeutung
For all the seasons
Für alle Jahreszeiten
You are the reason
Du bist der Grund
My love
Meine Liebe
My mind is open
Mein Geist ist offen
So wide since you came inside
So weit, seit du hereingekommen bist
I feel so alive
Ich fühle mich so lebendig
Without you life just passes by
Ohne dich zieht das Leben einfach vorbei
Passes by, passes by
Zieht vorbei, zieht vorbei
Don't wake me up 'cause I'm in love with all that you are
Weck mich nicht auf, denn ich bin verliebt in alles, was du bist
You make me see the truth in things, I think that you are
Du lässt mich die Wahrheit in den Dingen sehen, ich denke, du bist
The remedy for everything it seems that you are
Das Heilmittel für alles, es scheint, du bist
The truth itself 'cause nothing else can take me so far
Die Wahrheit selbst, denn nichts anderes kann mich so weit bringen
My afternoon dream when
Mein Nachmittagstraum, wenn
The world is sleepin'
Die Welt schläft
I am still thinkin'
Denke ich immer noch
Of my blue dream
An meinen blauen Traum
It's, bliss
Es ist Glückseligkeit
My afternoon dream when
Mein Nachmittagstraum, wenn
The world is sleepin'
Die Welt schläft
I am still thinkin'
Denke ich immer noch
Of my blue dream
An meinen blauen Traum
It's, bliss
Es ist Glückseligkeit





Writer(s): Ernest Dion Wilson, Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo, Dwane M. Ii Weir


Attention! Feel free to leave feedback.