Lyrics and translation Jhené - Gonna Love You Anyway - Snippet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Love You Anyway - Snippet
Всё равно буду любить тебя - Фрагмент
No
matter
what
they
say
Что
бы
ни
говорили,
I′m
gonna
love
you
anyway
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
Uhh,
huhh,
love
you
anyway,
listen
А,
а,
всё
равно
буду
любить
тебя,
слушай.
I've
had
a
lot
of
hell
trying
to
explain
to
my
daddy
Мне
пришлось
изрядно
помучиться,
объясняя
папе,
How
you
make
me
feel
Какие
чувства
ты
во
мне
вызываешь
And
why
I
wanna
be
your
lady,
uh
И
почему
я
хочу
быть
твоей
девушкой,
а,
But
he
ain′t
feeling
me,
no,
no
Но
он
меня
не
понимает,
нет,
нет.
He
says
the
way
you
carry
yourself
is
whack,
your
hat
to
the
back
Он
говорит,
что
ты
ведешь
себя
как-то
не
так,
твоя
кепка
назад,
Your
pants
sagging,
but
I
tell
him
you
just
look
like
that
Штаны
висят,
но
я
говорю
ему,
что
ты
просто
так
выглядишь.
There's
so
many
things
about
you
he
just
can't
see
В
тебе
столько
всего,
чего
он
просто
не
видит.
But
boy
you
know
what
(hm)
Но,
мальчик,
знаешь
что
(хм)
When
I
stop
and
think
about
it
Когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом,
It′s
like
so
what
(so
what)
То
мне
всё
равно
(всё
равно).
Go
′head
and
let
'em
trip
about
it
Пусть
себе
спотыкаются
об
это.
No
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say
Неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят,
I′m
gonna
love
you
anyway
(uh
huh)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(ага).
And
boy
you
know
what
И,
мальчик,
знаешь
что,
When
they
start
to
flip
about
it
Когда
они
начнут
психовать
из-за
этого,
It
ain't
enough
for
me
to
ever
be
without
ya
Мне
этого
недостаточно,
чтобы
когда-либо
быть
без
тебя.
You
best
believe
it
when
I
tell
you
we
straight
Лучше
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо.
I′m
gonna
love
you
anyway
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
Love
you
anyway
Всё
равно
буду
любить
тебя.
Even
my
girls
say
you
play
too
many
games
with
my
feelings
Даже
мои
подруги
говорят,
что
ты
слишком
много
играешь
с
моими
чувствами,
But
they
don't
understand
the
way
we
be
relating
Но
они
не
понимают
наших
отношений.
I
can′t
make
'em
see,
oh
no
Я
не
могу
заставить
их
понять,
о
нет.
Even
my
momma
say
that
you
just
a
flirt,
you
like
to
twerk
Даже
моя
мама
говорит,
что
ты
просто
флиртуешь,
любишь
вертеться,
They
wanna
try
and
judge
you
without
knowing
you
first
Они
хотят
судить
тебя,
не
узнав
тебя
сначала.
There
ain't
nothing
we
can
do
about
it
Мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать.
We
might
as
well
forget
about
it
Мы
могли
бы
просто
забыть
об
этом.
Like
the
story
of
an
old
forbidden
love
(forbidden
love)
Как
история
старой
запретной
любви
(запретной
любви),
We′re
the
only
ones
who
understands
it′s
love
(who
understands
it's
love)
Мы
единственные,
кто
понимает,
что
это
любовь
(кто
понимает,
что
это
любовь).
And
just
like
Romeo
and
Juliet
И
как
Ромео
и
Джульетта,
We
will
stand
the
test
of
time
(we
will
stand
the
test
of
time
oh)
Мы
выдержим
испытание
временем
(мы
выдержим
испытание
временем,
о).
Our
love
is
blind
(blind)
Наша
любовь
слепа
(слепа).
I
wish
they
didn′t
wanna
change
(my
mind)
my
mind
Жаль,
что
они
не
хотят
передумать
(переубедить
меня).
But
boy
you
know
what
Но,
мальчик,
знаешь
что,
When
I
stop
and
think
about
it
(ohh
oh)
Когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом
(ох,
о),
It's
like
so
what
То
мне
всё
равно.
Go
′head
and
let
'em
trip
about
it
(go
head
and
let
′em
trip
about
it)
Пусть
себе
спотыкаются
об
это
(пусть
себе
спотыкаются
об
это).
No
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say
(no,
no)
Неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят
(нет,
нет),
I'm
gonna
love
you
anyway
(I'm
gonna
love
you
anyway)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(я
всё
равно
буду
любить
тебя).
And
boy
you
know
what
И,
мальчик,
знаешь
что,
When
they
start
to
flip
about
it
(it
ain′t
enough)
Когда
они
начнут
психовать
из-за
этого
(этого
недостаточно),
It
ain′t
enough
for
me
to
ever
be
without
ya
(without
ya)
Мне
этого
недостаточно,
чтобы
когда-либо
быть
без
тебя
(без
тебя).
You
best
believe
it
when
I
(tell
we
straight)
tell
you
we
straight
Лучше
поверь
мне,
когда
я
(говорю,
что
у
нас
всё
хорошо)
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо.
I'm
gonna
love
you
anyway
(gonna
love
you
anyway,
I
know)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(всё
равно
буду
любить
тебя,
я
знаю).
I
don′t
know
(I
don't
know)
how
it
makes
you
feel
to
know
that
(feel
to
know
that)
Я
не
знаю
(я
не
знаю),
что
ты
чувствуешь,
зная,
что
(чувствуешь,
зная,
что)
My
folks
don′t
want
me
to
see
you
at
all
(see
you
at
all)
Мои
родные
вообще
не
хотят,
чтобы
я
тебя
видела
(видела
тебя).
It
really
don't
make
sense
to
me
(cause
you
and
me
be
destiny)
Для
меня
это
действительно
не
имеет
смысла
(потому
что
ты
и
я
- судьба).
You
and
me
be
destiny
(destiny,
hey
ay)
Ты
и
я
- судьба
(судьба,
эй,
эй).
I
hope
one
day
we
can
laugh
about
it
(laugh
about
it
baby)
Надеюсь,
однажды
мы
сможем
посмеяться
над
этим
(посмеяться
над
этим,
малыш).
Even
though
(even
though)
they
don′t
even
want
you
to
call
Хотя
(хотя)
они
даже
не
хотят,
чтобы
ты
звонил,
I
guess
it's
just
you
and
me
Полагаю,
это
только
ты
и
я,
Cause
they
gon'
be
how
they
gone
be
Потому
что
они
будут
такими,
какие
они
есть.
But
boy
you
know
what
(ohhh)
Но,
мальчик,
знаешь
что
(ооо),
When
I
stop
and
think
about
it
Когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом,
It′s
like
so
what
То
мне
всё
равно.
Go
′head
and
let
'em
trip
about
it
Пусть
себе
спотыкаются
об
это.
No
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say
(what
they
may
say)
Неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят
(что
говорят),
I′m
gonna
love
you
anyway
(anyway)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(всё
равно).
And
boy
you
know
what
(know
what)
И,
мальчик,
знаешь
что
(знаешь
что),
When
they
start
to
flip
about
it
(it
ain't
enough)
Когда
они
начнут
психовать
из-за
этого
(этого
недостаточно),
It
ain′t
enough
for
me
to
ever
be
without
ya
(be
without
ya)
Мне
этого
недостаточно,
чтобы
когда-либо
быть
без
тебя
(быть
без
тебя).
You
best
believe
it
when
I
tell
you
we
straight
(tell
you
we
straight,
I'm
gonna
love
you
anyway)
Лучше
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо
(говорю,
что
у
нас
всё
хорошо,
я
всё
равно
буду
любить
тебя).
I′m
gonna
love
you
anyway
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
Love
you
anyway
(yay,
yay,
yay)
Всё
равно
буду
любить
тебя
(да,
да,
да).
I
love
you,
ohh
oh,
love
you
anyway
Я
люблю
тебя,
ох,
о,
всё
равно
люблю
тебя.
Love
you
anyway
Всё
равно
буду
любить
тебя.
I'm
gonna
love
you,
yay
Я
буду
любить
тебя,
да.
Love
you
anyway
Всё
равно
буду
любить
тебя.
Anyway,
anyway
Всё
равно,
всё
равно.
Oh,
baby,
baby,
I
love
you
О,
малыш,
малыш,
я
люблю
тебя.
Baby,
baby,
baby,
ohh
oh
Малыш,
малыш,
малыш,
ох,
о.
Believe
me
when
I
say
we
straight
(I'm
gon′
love
you
anyway)
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо
(я
всё
равно
буду
любить
тебя).
I′m
gonna
love
you
anyway
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
But
boy
you
know
what
Но,
мальчик,
знаешь
что,
When
I
stop
and
think
about
it
(when
I
stop
and
think
about
it
yeah)
Когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом
(когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом,
да),
It's
like
so
what
То
мне
всё
равно.
Go
′head
and
let
'em
trip
about
it
(no
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say)
Пусть
себе
спотыкаются
об
это
(неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят).
No
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say
Неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят,
I′m
gonna
love
you
anyway
(I'm
gon′
love
you
anyway,
anyway,
anyway)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(я
всё
равно
буду
любить
тебя,
всё
равно,
всё
равно).
And
boy
you
know
what
(boo
you
know
what)
И,
мальчик,
знаешь
что
(мальчик,
знаешь
что),
When
they
start
to
flip
about
it
Когда
они
начнут
психовать
из-за
этого,
It
ain't
enough
(for
me
to
ever
be
without
ya)
for
me
to
ever
be
without
ya
Мне
этого
недостаточно
(чтобы
когда-либо
быть
без
тебя),
чтобы
когда-либо
быть
без
тебя.
You
best
believe
it
when
I
(tell
you
we
straight)
tell
you
we
straight
Лучше
поверь
мне,
когда
я
(говорю,
что
у
нас
всё
хорошо)
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо.
I'm
gonna
love
you
anyway
(gonna
love
you
anyway)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(всё
равно
буду
любить
тебя).
Love
you
anyway
Всё
равно
буду
любить
тебя.
But
boy
you
know
what
(ohh)
Но,
мальчик,
знаешь
что
(ох),
When
I
stop
and
think
about
it
Когда
я
останавливаюсь
и
думаю
об
этом,
It′s
like
so
what
(ooh)
То
мне
всё
равно
(ух).
Go
′head
and
let
'em
trip
about
it
(go
head
and
let
′em
trip
about
it)
Пусть
себе
спотыкаются
об
это
(пусть
себе
спотыкаются
об
это).
No
matter
how
they
feel
or
what
they
may
say
Неважно,
что
они
чувствуют
или
что
говорят,
I'm
gonna
(oh
yay)
love
you
anyway
(I′m
gonna
love
you
anyway)
Я
всё
равно
(о,
да)
буду
любить
тебя
(я
всё
равно
буду
любить
тебя).
And
boy
you
know
what
(ohhh)
И,
мальчик,
знаешь
что
(ооо),
When
they
start
to
flip
about
it
(it
ain't
enough)
Когда
они
начнут
психовать
из-за
этого
(этого
недостаточно),
It
ain′t
enough
(ain't
oh
yeah)
for
me
to
ever
be
without
ya
(oh
yes
I
am,
oh
yes
I
am)
Мне
этого
недостаточно
(недостаточно,
о,
да),
чтобы
когда-либо
быть
без
тебя
(о,
да,
я
буду,
о,
да,
я
буду).
You
best
believe
it
when
I
tell
you
we
straight
(when
I
tell
you
we're
straight)
Лучше
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо
(когда
я
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо).
I′m
gonna
love
you
anyway
(I′m
gonna
love
you
anyway
yeah)
Я
всё
равно
буду
любить
тебя
(я
всё
равно
буду
любить
тебя,
да).
Love
you
anyway
Всё
равно
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Russell
Attention! Feel free to leave feedback.