Lyrics and translation Jhessy - ♠ Bye Bye
Je
te
dis
bye
bye
I
bid
thee
farewell
Je
remballe
mes
affaires
il
faut
que
je
m'en
aille
I'm
packing
my
things
I
must
be
on
my
way
Quand
ça
marche
ça
marche
il
ne
peut
pas
avoir
de
faille
(bye
bye)
When
it
works
it
works
it
cannot
have
a
flaw
(bye
bye)
Tous
tes
grands
discours
ne
sont
plus
de
taille
All
your
grand
speeches
are
no
longer
up
to
par
C'est
plus
facile
de
s'y
faire
It's
easier
to
get
used
to
it
Comme
je
n'ai
plus
rien
à
perdre
Like
I
have
nothing
left
to
lose
Retour
des
mois
en
arrière
(tu
n'étais
pas
là)
Back
to
months
ago
(you
weren't
there)
Mais
aujourd'hui
c'est
l'inverse
(c'est
l'inverse)
But
today
it's
the
opposite
(it's
the
opposite)
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Cesse
de
m'appeler
stop
cesse
de
m'appeler
Cease
calling
me
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Je
te
dis
bye
bye
I
bid
thee
farewell
Je
remballe
mes
affaires
il
faut
que
je
m'en
aille
I'm
packing
my
things
I
must
be
on
my
way
Quand
ça
marche
ça
marche
il
ne
peut
pas
avoir
de
faille
When
it
works
it
works
it
cannot
have
a
flaw
Tous
tes
grands
discours
ne
sont
Plus
de
taille
All
your
grand
speeches
are
no
longer
up
to
par
Pourquoi
me
rappelles
tu
Why
do
you
keep
reminding
me
Mais
à
quoi
t'attendais
tu
But
what
did
you
expect
Ne
me
cherche
pas
t'entends
pas
ou
quoi
Don't
look
for
me
can't
you
hear
La
vie
c'est
ça
tu
dois
faire
des
choix
Life
is
that
you
have
to
make
choices
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Cesse
de
m'appeler
stop
cesse
de
m'appeler
Cease
calling
me
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Je
te
dis
bye
bye
I
bid
thee
farewell
Je
remballe
mes
affaires
il
faut
que
je
m'en
aille
I'm
packing
my
things
I
must
be
on
my
way
Quand
ça
marche
ça
marche
il
ne
peut
pas
avoir
de
faille
When
it
works
it
works
it
cannot
have
a
flaw
Tous
tes
grands
discours
ne
sont
plus
de
taille
All
your
grand
speeches
are
no
longer
up
to
par
As
tu
enfin
eu
le
courage
de
te
regarder
dans
une
glace
Have
you
finally
had
the
courage
to
look
at
yourself
in
a
mirror
T'étais
pas
un
canon
on
va
pas
se
voiler
la
face
You
weren't
a
stunner
let's
not
beat
around
the
bush
Abandonne
toute
idée
de
croire
que
tu
peux
me
revoir
Give
up
any
idea
of
thinking
you
can
ever
see
me
again
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Cesse
de
m'appeler
stop
cesse
de
m'appeler
Cease
calling
me
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Stop
stop
stop
stop
cesse
de
m'appeler
Stop
stop
stop
stop
cease
calling
me
Je
te
dis
bye
bye
I
bid
thee
farewell
Je
remballe
mes
affaires
il
faut
que
je
m'en
aille
I'm
packing
my
things
I
must
be
on
my
way
Quand
ça
marche
ça
marche
il
ne
peut
pas
avoir
de
faille
When
it
works
it
works
it
cannot
have
a
flaw
Tous
tes
grands
discours
ne
sont
plus
de
taille
All
your
grand
speeches
are
no
longer
up
to
par
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bye Bye
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.