Lyrics and translation Jhobick Zamora feat. Maniako - Ella Es Mi Princesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es Mi Princesa
Она - моя принцесса
Tú
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Tu
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Mi
corazón
robo
y
ni
cuenta
se
dio
Моё
сердце
украла,
и
я
даже
не
заметил
Cuando
le
robe
un
beso
solo
sonrió
Когда
я
украл
у
неё
поцелуй,
она
только
улыбнулась
Me
miro
justo
a
la
cara
y
me
dijo
que
ella
me
ama
Посмотрела
мне
прямо
в
лицо
и
сказала,
что
любит
меня
Es
más
que
mi
vida
ella
es
más
que
mi
dama
Она
больше,
чем
моя
жизнь,
она
больше,
чем
моя
дама
Es
cómo
un
sueño
brilla
como
destello
Она
как
сон,
сияет
как
вспышка
Cuando
estoy
a
su
lado
todo
parece
bello
Когда
я
рядом
с
ней,
всё
кажется
прекрасным
Nunca
me
estrello
porque
eres
de
buena
suerte
Я
никогда
не
падаю,
потому
что
ты
моя
удача
Nomas
yo
pienso
el
día
de
volver
a
verte
Я
только
и
думаю
о
том
дне,
когда
снова
увижу
тебя
Voy
a
tenerte
por
siempre
eres
mi
vida
Я
буду
с
тобой
вечно,
ты
моя
жизнь
Y
le
voy
a
dar
todo
lo
que
ella
me
pida
И
я
дам
тебе
всё,
что
ты
попросишь
Sin
medida
eres
muy
bella
eres
la
doncella
que
destella
como
estrella
Безмерно
красивая,
ты
дева,
сияющая
как
звезда
Y
me
encandila
me
pierdo
en
su
pupila
И
ослепляющая
меня,
я
теряюсь
в
твоих
глазах
Yo
nunca
te
cambiaria
por
una
chica
wila
Я
никогда
не
променяю
тебя
на
другую
Sin
pensarlo
te
beso
antes
de
actuarlo
Не
раздумывая,
целую
тебя,
прежде
чем
осознать
это
Y
tu
corazón
por
siempre
voy
a
cuidarlo
И
буду
беречь
твоё
сердце
вечно
Tú
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Tú
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Ella
mi
corazón
robo
por
que
es
distinta
Она
украла
моё
сердце,
потому
что
она
особенная
Por
mi
se
rifa
sale
de
la
escuela
y
juntos
nos
vamos
de
pinta
Ради
меня
она
готова
на
всё,
выходит
из
школы,
и
мы
вместе
сбегаем
с
уроков
Quien
la
viera
bien
guapa
mi
chaparrita
alegre
y
bonita
Кто
бы
мог
подумать,
такая
красивая,
моя
малышка,
веселая
и
милая
Diria
maniako
es
mi
droga
favorita
Маниако
сказал
бы,
что
она
мой
любимый
наркотик
Cuando
salgo
con
mis
compas
no
se
aguita
ni
es
panchera
Когда
я
гуляю
с
друзьями,
она
не
расстраивается
и
не
ревнует
Si
llego
tarde
me
espera
nunca
anda
de
callejera
Если
я
прихожу
поздно,
она
ждет
меня,
она
никогда
не
шатается
по
улицам
Me
escribe
a
cada
rato
en
facebook
me
publica
mucho
Она
пишет
мне
постоянно,
много
публикует
обо
мне
в
Фейсбуке
Por
ella
corto
cartucho
si
algun
día
llorar
la
escucho
Ради
неё
я
готов
на
всё,
если
однажды
услышу
её
плач
Tu
si
me
volviste
viste
que
el
amor
existe
Ты
показала
мне,
что
любовь
существует
Mi
mundo
no
habia
llegado
hasta
que
tu
apareciste
Мой
мир
был
неполным,
пока
ты
не
появилась
No
te
voy
a
lastimar
te
lo
prometo
Я
не
причиню
тебе
боль,
обещаю
Yo
no
te
guardo
secretos
te
entrego
mi
corazón
por
completo
У
меня
нет
от
тебя
секретов,
я
отдаю
тебе
своё
сердце
полностью
Tú
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Tú
eres
esa
niña
que
a
mi
me
enamoro
Ты
та
девушка,
которая
влюбила
меня
в
себя
Con
una
tierna
sonrisa
С
нежной
улыбкой
Mi
corazón
se
robo
Моё
сердце
украла
Es
Maniako
de
Gualajara
Это
Маниако
из
Гвадалахары
Jhobick
Zamora
y
Джобрик
Замора
и
Sonic
en
el
coro
Соник
на
припеве
De
Quintana
Roo
Из
Кинтана-Роо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhobick Zamora
Attention! Feel free to leave feedback.