Lyrics and translation Jhobick Zamora feat. Mercedes - Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes)
Я влюбился в свою лучшую подругу (совместно с Мерседес)
Hola,
amiga,
¿cómo
estás?;
tengo
algo
que
contarte
Привет,
подруга,
как
дела?
Мне
нужно
кое-что
тебе
рассказать.
Dime,
tienes
mi
confianza,
siempre
estoy
para
escucharte
Говори,
у
тебя
есть
мое
доверие,
я
всегда
готова
тебя
выслушать.
Hace
tiempo
que
he
guardado
un
sentimiento
que
ha
crecido
Я
давно
храню
в
себе
чувство,
которое
выросло.
Pues,
creo
que
me
enamoré
y
no
sé
si
soy
correspondido
Кажется,
я
влюбился,
и
не
знаю,
взаимно
ли
это.
¿Se
lo
has
dicho?;
no,
¿será
bueno
que
se
entere?
Ты
ей
сказал?
Нет.
А
может,
стоит
ей
узнать?
Ten
confianza
en
ti,
chaparro,
tal
vez
ella
igual
te
quiere
Будь
увереннее
в
себе,
малыш,
возможно,
она
тоже
тебя
любит.
Lo
sé,
pero
es
distinto;
tengo
miedo
a
su
rechazo
Я
знаю,
но
это
другое.
Я
боюсь,
что
она
меня
отвергнет.
El
que
no
arriesga
no
gana,
tal
vez
quede
entre
tus
brazos
Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского.
Возможно,
она
окажется
в
твоих
объятиях.
Yo
seguiría
sus
pasos,
daría
todo
por
lograr
Я
бы
пошел
по
ее
стопам,
сделал
бы
все,
чтобы
добиться
ее,
Formar
parte
de
su
vida
y
poderla
enamorar
Стать
частью
ее
жизни
и
влюбить
ее
в
себя.
Sanaría
sus
heridas,
si
antes
alguien
la
dañó
Я
бы
залечил
ее
раны,
если
кто-то
раньше
причинил
ей
боль.
Se
ve
que
en
verdad
la
quieres,
¿cómo
es
que
te
enamoró?
Видно,
что
ты
действительно
ее
любишь.
Как
ты
в
нее
влюбился?
Sus
brackets,
su
sonrisa,
su
piel
y
su
buen
humor
Ее
брекеты,
ее
улыбка,
ее
кожа
и
ее
хорошее
настроение
Se
clavaron
en
mi
mente,
a
perderla
tengo
temor
Засели
в
моей
голове.
Я
боюсь
ее
потерять.
Conquístala,
trátala
bien,
mientras
la
sorprendes
Завоевывай
ее,
относись
к
ней
хорошо,
удивляй
ее.
Los
detalles
nos
encantan,
así
somos
las
mujeres
Нам,
женщинам,
нравятся
приятные
мелочи.
Quiero
decirle
que
me
encanta,
no
sé
qué
pueda
pasar
Я
хочу
сказать
ей,
что
она
мне
нравится,
но
не
знаю,
что
может
произойти.
Conquístala
poco
a
poco,
tal
vez
te
pueda
aceptar
Завоевывай
ее
постепенно,
возможно,
она
тебя
примет.
Esto
es
algo
complicado,
no
sé
por
dónde
empezar
Это
довольно
сложно,
я
не
знаю,
с
чего
начать.
Dime
de
quién
se
trata,
tal
vez
te
pueda
ayudar
Скажи
мне,
кто
она,
может
быть,
я
смогу
тебе
помочь.
Quiero
decirle
que
me
encanta,
no
sé
qué
pueda
pasar
Я
хочу
сказать
ей,
что
она
мне
нравится,
но
не
знаю,
что
может
произойти.
Conquístala
poco
a
poco,
tal
vez
te
pueda
aceptar
Завоевывай
ее
постепенно,
возможно,
она
тебя
примет.
Esto
es
algo
complicado,
no
sé
por
dónde
empezar
Это
довольно
сложно,
я
не
знаю,
с
чего
начать.
Dime
de
quién
se
trata,
tal
vez
te
pueda
ayudar
Скажи
мне,
кто
она,
может
быть,
я
смогу
тебе
помочь.
Amigo,
sabes
que
quiero
lo
mejor
para
ti
Друг,
ты
знаешь,
что
я
хочу
для
тебя
лучшего.
Tus
ojos
amor
reflejan,
nunca
te
había
visto
así
Твои
глаза
отражают
любовь,
я
никогда
не
видел
тебя
таким.
Sabes,
cuenta
con
mi
apoyo
si
en
algo
puedo
ayudarte
Знай,
что
можешь
рассчитывать
на
мою
поддержку,
если
я
чем-то
могу
тебе
помочь.
Espero
que
esa
chica
no
se
atreva
a
lastimarte
Надеюсь,
эта
девушка
не
посмеет
тебя
обидеть.
Solo
quiero
darle
amor,
valorarla
y
respetarla
Я
просто
хочу
дарить
ей
любовь,
ценить
ее
и
уважать.
Sé
que,
como
me
imagino,
nadie
más
podrá
tratarla
Я
знаю,
что
никто
не
сможет
относиться
к
ней
так,
как
я
представляю.
Siempre
voy
a
cuidarla,
quererla
es
mi
prioridad
Я
всегда
буду
заботиться
о
ней,
любить
ее
- мой
приоритет.
Pero,
le
temo
a
su
respuesta
por
su
inseguridad
Но
я
боюсь
ее
ответа
из-за
своей
неуверенности.
No
tienes
nada
que
perder,
abre
los
ojos
Тебе
нечего
терять,
открой
глаза.
Si
se
hace
tu
novia,
pasarán
días
hermosos
Если
она
станет
твоей
девушкой,
вас
ждут
прекрасные
дни.
Sé
que
eres
sincero,
ella
cuenta
se
dará
Я
знаю,
что
ты
искренен,
она
это
поймет.
Yo
estoy
muy
segura
que
no
te
rechazará
Я
уверена,
что
она
тебя
не
отвергнет.
Las
cosas
pueden
cambiar
entre
ella
y
yo
Все
может
измениться
между
нами.
No
tengas
miedo,
el
amor
solo
se
dio
Не
бойся,
любовь
просто
возникла.
Sé
que
cuando
se
entere,
cambiará
su
actitud
Я
знаю,
что
когда
она
узнает,
ее
отношение
изменится.
Ya,
dime,
¿quién
es?
Esa
chica
eres
tú
Ну
же,
скажи
мне,
кто
она?
Это
ты.
Mercedes
Saucedo
con
Jhobick
Zamora
Мерседес
Сауседо
и
Джобрик
Замора
Me
enamoré
de
mi
mejor
amiga
Я
влюбился
в
свою
лучшую
подругу
Imperio
mental
(Imperio
mental)
Империя
разума
(Империя
разума)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.