Jhobick Zamora - Mi Pareja Ideal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jhobick Zamora - Mi Pareja Ideal




Mi Pareja Ideal
My Ideal Partner
Tu brindas inspiración
You inspire
A escribir cada canción
Me to write each song
En cada letra redacto
In each line I compose
Lo que es nuestra relación
What our relationship is
Algo mágico en los dos
Something magical in both of us
Ternura y comprensión
Tenderness and understanding
Que lo nuestro dure mucho
May our love last long
Es mi única ilusión
That's my only dream
Esto es real entre tu y yo
This is real between you and me
Algo ideal solo se dio
Something ideal just happened
Lo principal es comprensión
The main thing is understanding
Super genial para los dos
Super cool for both of us
Nunca pensé en enamorarme
I never thought of falling in love
Pero contigo las cosas se dieron
But with you things happened
Gracias por escucharme entenderme
Thank you for listening to me, understanding me
Amarme cuidarme
Loving me, caring for me
Supe que eras la elegida cuando
I knew you were the one when
Mis ojos te vieron
My eyes saw you
En serio a ti ni una chica se compara
Seriously, no girl compares to you
Si alguien te molesta dime y le parto la cara
If someone bothers you, tell me and I'll break their face
Fue imposible lograr que no me clavara
It was impossible to stop me from falling in love
Como lo fue tenerte enfrente y evitar que tus labios besara
As it was to have you in front of me and avoid kissing your lips
Gracias chaparrita por ser siempre tierna y noble
Thank you, my little one, for always being gentle and kind
Me dices que me amas pero yo te amo el doble
You tell me you love me but I love you twice as much
Prometo, nunca guardarte un secreto
I promise, never to keep a secret from you
La confianza es el cimiento
Trust is the foundation
Para que esto luzca perfecto
For this to look perfect
No pienses que te engallo, la verdad nunca lo are
Don't think I'm tricking you, the truth is I never will
Para que si en tu persona todo lo que buscaba hallé
Why would I, if I found everything I was looking for in you
Vivamos el presente, señorita
Let's live in the present, my lady
De la noche ala mañana se volvió mi persona favorita
From night to morning you became my favorite person
Me encanta que te comportes reservada
I love that you behave reserved
Nunca andas de amargada y casi no te enoja nada
You're never bitter and almost nothing upsets you
Me gusta, que te guste salir los fines
I like, that you like to go out on weekends
Y cuando me siento mal con ternura siempre me animes
And when I feel bad, you always encourage me with tenderness
Te quiero, de buena forma no de cotorreo
I love you, in a good way, not in a joking way
Aun que en tu casa echen carria diciéndote que estoy feo
Even if they gossiped at your house and said I was ugly
Estas supero bonita la neta ni me la creo
You're so beautiful, I can't believe it
Como esta reyna es mi novia pienso cada que te veo
Like this queen is my girlfriend, I think every time I see you
Me escribes si no te escribo, me llamas si no te llamo
You write to me if I don't write to you, you call me if I don't call you
Siempre estas pendiente por eso mas te amo
You're always attentive, that's why I love you more
Si alguien te tira rollo, con la misma lo bateas
If someone tries to flirt with you, you shut them down
Siempre confió en ti y no me ando asiendo ideas
I always trust you and don't go around making up ideas
Aun que seas poco celosa, te entiendo soy igual
Even though you're not jealous, I understand, I'm the same
Inevitable no serlo con mi pareja ideas
Inevitable not to be, with my partner
Lo que mas me encanta es sin duda que me ames
What I love most is that you love me
Y por esa razón fuerte cumpliremos nuestros planes
And for that strong reason we will fulfill our plans
De que lo nuestro dure me aseguro
I'll make sure our love lasts
Jure, lograr que madure la relación
I swore, to make the relationship mature
Para hacer un gran futuro
To build a great future
Son sentimientos puros
They are pure feelings
Que formamos
That we form
Sin ocupar hablar decimos te amo
Without speaking we say I love you
Cada que nos miramos
Every time we look at each other
Eres paz y armonía
You are peace and harmony
Capaz de quitarme el estrés
Able to take away my stress
Amo el tes de tu piel
I love the honey of your skin
Tu dulzura y timidez
Your sweetness and shyness
Quiero disfrutar momentos a tu lado
I want to enjoy moments by your side
Viviendo el presento sin importar el pasado
Living in the present without thinking about the past





Writer(s): jhobick zamora


Attention! Feel free to leave feedback.