Jhon Alex Castaño - Que Dios Me Perdone - translation of the lyrics into German

Que Dios Me Perdone - Jhon Alex Castañotranslation in German




Que Dios Me Perdone
Möge Gott mir verzeihen
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Por amarte tanto,
Dass ich dich so sehr liebe,
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Si al amarte hago daño.
Wenn ich dir wehtue, indem ich dich liebe.
(Sentimiento Jhon Alex.)
(Gefühl Jhon Alex.)
Voy acoger un camino
Ich werde einen Weg einschlagen
Que llegue al olvido,
Der ins Vergessen führt,
Voy a olvidarme que existes
Ich werde vergessen, dass du existierst
Te voy arrancar de mí.
Ich werde dich aus mir herausreißen.
Voy a pedir con más fe
Ich werde mit mehr Glauben bitten
Para que Dios me escuche
Damit Gott mich erhört
Y se conduela porque ya no puedo seguir así.
Und Mitleid hat, denn ich kann so nicht weitermachen.
Amar a quien no te ama es una tortura,
Jemanden zu lieben, der dich nicht liebt, ist eine Folter,
Que ni al peor enemigo deseo que le pueda pasar.
Die ich nicht einmal meinem schlimmsten Feind wünsche, dass sie ihm widerfahren möge.
Es un dolor que sacude y desgarra el alma
Es ist ein Schmerz, der die Seele erschüttert und zerreißt
Es esperar un mañana que no llegara.
Es ist das Warten auf ein Morgen, das niemals kommen wird.
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Por amarte tanto,
Dass ich dich so sehr liebe,
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Si al amarte hago daño.
Wenn ich dir wehtue, indem ich dich liebe.
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Por amarte tanto,
Dass ich dich so sehr liebe,
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Si con amarte hago daño.
Wenn ich dir mit meiner Liebe schade.
No hay medicina
Es gibt keine Medizin
Que alivie cuando se ama de verdad.
Die lindert, wenn man wirklich liebt.
No hay nada nada
Es gibt nichts, nichts
Tan solo llorar y llorar.
Nur weinen und weinen.
Dicen que todo en la vida
Man sagt, dass alles im Leben
El tiempo lo ha de sanar
Die Zeit heilen wird
Pero yo que es mentira no lo logro superar.
Aber ich weiß, dass das eine Lüge ist, ich schaffe es nicht, es zu überwinden.
Amar a quien no te ama es una tortura
Jemanden zu lieben, der dich nicht liebt, ist eine Folter
Que ni al peor enemigo deseo que le pueda pasar.
Die ich nicht einmal meinem schlimmsten Feind wünsche, dass sie ihm widerfahren möge.
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Por amarte tanto,
Dass ich dich so sehr liebe,
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Si al amarte hago daño.
Wenn ich dir wehtue, indem ich dich liebe.
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Por amarte tanto,
Dass ich dich so sehr liebe,
Que Dios me perdone
Möge Gott mir verzeihen
Si con amarte hago dañoooo.
Wenn ich dir mit meiner Liebe schadeeee.
Que Dios me perdone.
Möge Gott mir verzeihen.
Na naaa.
Na naaa.





Writer(s): Hernan Dario Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.