Lyrics and translation Jhon Alex Castaño - Y Si Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Te Vas
И, если ты уйдешь
Vengo
de
dejar
mi
amor
Я
только
что
оставил
любовь
мою
Sola
sufriendo
un
dolor
Одной,
страдающей
от
боли
Ya
nose
ni
como
estoy
Я
уже
ничего
не
понимаю
No
se
si
vengo
o
si
voy
Не
знаю,
где
я
и
куда
иду
Dios
que
ironia
О
Боже,
какая
ирония
Si
me
vas
a
perdonar
Если
ты
меня
простишь
Amor
dime
la
verdad
Милая,
скажи
мне
правду
No
seas
tan
fria
Не
будь
такой
холодной
O
simplemente
sera
Или,
может
быть,
так
просто
будет
Que
despues
te
vengaras
Что
ты
захочешь
отомстить
De
mis
mentiras
За
мою
ложь
Y
si
te
vas...
te
vas
te
vas
А
если
ты
уйдешь...
Уйдешь,
уйдешь
Yo
conozco
tu
orgullo
Я
знаю
твою
гордость
Y
no
volveras
И
ты
не
вернешься
Por
mas
que
yo
te
ruege
Даже
если
я
буду
тебя
умолять
No
has
de
entender
Ты
не
поймешь
Este
dolor
que
tengo
Эту
боль,
которую
я
чувствую
Y
quiere
matarme
И
которая
хочет
меня
убить
Y
si
te
vas.
te
vas
de
mi
И
если
ты
уйдешь...
уйдешь
из
моей
жизни
Ya
no
tendre
razones
para
vivir
У
меня
больше
не
останется
причин
для
жизни
Yo
creo
que
ni
el
cielo
te
ara
volver
Я
думаю,
что
даже
небеса
не
заставят
тебя
вернуться
Quiero
beber
Я
хочу
выпить
Fuiste
mi
mejor
querer
Ты
была
самой
лучшей
любимой
для
меня
Pero
te
deje
perder
Но
я
лишился
тебя
Por
mis
amigos
Из-за
моих
друзей
Si
no
vuelves
junto
a
mi
Если
ты
не
вернешься
ко
мне
Para
que
quiero
vivir
Зачем
мне
жить
Sin
tu
cariño
Без
твоей
любви
Si
me
vas
a
perdonar
Если
ты
меня
простишь
Amor
dime
la
verdad
Милая,
скажи
мне
правду
No
seas
tan
fria
Не
будь
такой
холодной
O
simplemente
sera
Или,
может
быть,
так
просто
будет
Que
despues
te
vengaras
Что
ты
захочешь
отомстить
De
mis
mentiras
За
мою
ложь
Y
si
te
vas...
te
vas
te
vas
А
если
ты
уйдешь...
уйдешь,
уйдешь
Yo
conozco
tu
orgullo
Я
знаю
твою
гордость
Y
no
volveras
И
ты
не
вернешься
Por
mas
que
yo
te
ruege
Даже
если
я
буду
тебя
умолять
No
has
de
entender
Ты
не
поймешь
Este
dolor
que
tengo
Эту
боль,
которую
я
чувствую
Y
quiere
matarme
И
которая
хочет
меня
убить
Y
si
te
vas.
te
vas
de
mi
И
если
ты
уйдешь...
уйдешь
из
моей
жизни
Ya
no
tendre
razones
para
vivir
У
меня
больше
не
останется
причин
для
жизни
Yo
creo
que
ni
el
cielo
te
ara
volver
Я
думаю,
что
даже
небеса
не
заставят
тебя
вернуться
Quiero
beber
Я
хочу
выпить
Y
si
te
vas.
te
vas
de
mi
И
если
ты
уйдешь...
уйдешь
из
моей
жизни
Ya
no
tendre
razones
para
vivir
У
меня
больше
не
останется
причин
для
жизни
Yo
creo
que
ni
el
cielo
te
ara
volver
Я
думаю,
что
даже
небеса
не
заставят
тебя
вернуться
Quiero
beber
Я
хочу
выпить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhon Alex Castaño
Attention! Feel free to leave feedback.