Lyrics and translation Jhon Alex Castaño - Ya No Quiero Verte
Ya No Quiero Verte
Больше не хочу тебя видеть
Puedes
partir
y
yo
te
doy
el
adiós,
porque
aquí
ya
no
hay
nada
Ты
можешь
уйти,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
потому
что
здесь
больше
ничего
нет
Tus
lágrimas
no
me
conmoverán,
esta
vez
no
me
engañas
Твои
слезы
меня
не
растрогают,
в
этот
раз
мне
не
удастся
тебя
обмануть
Yo
imaginé
que
todo
era
distinto,
pero
no
eras
diferente
Я
представлял,
что
все
будет
иначе,
но
ты
ничем
не
отличалась
Fingiste
amor
donde
había
cariño,
me
engañaste
como
a
un
niño
Ты
притворялась,
что
любишь,
в
то
время
как
было
привязанность,
ты
обманула
меня,
как
ребенка
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
No
existe
amor
en
el
mundo
como
el
que
yo
te
entregaba
Нет
в
мире
такой
любви,
как
та,
которую
я
тебе
дарил
Tú
pisoteaste
mi
orgullo
y
hasta
de
mí
te
burlabas
Ты
растоптала
мою
гордость
и
даже
насмехалась
надо
мной
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
Y
ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
И
я
надеюсь,
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
Sentimiento
Jhon
Alex
y
a
beber
Эмоции
Джона
Алекса,
пойдем
выпьем
Puedes
volar,
te
doy
la
libertad,
yo
exploraré
otro
rumbo
Ты
можешь
летать,
я
даю
тебе
свободу,
я
найду
себе
другое
направление
Pero
jamás,
jamás
pienses
volver,
no
estarás
en
mi
mundo
Но
никогда,
никогда
не
думай
возвращаться,
ты
не
попадешь
в
мой
мир
El
tiempo
pasa
y
se
lo
lleva
todo
y
sanarán
mis
heridas
Время
идет
и
забирает
все,
и
мои
раны
заживут
Te
humillarás
pero
será
tarde
de
aquel
amor
no
habrá
nada
Ты
будешь
унижаться,
но
будет
поздно,
от
той
любви
ничего
не
останется
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
No
existe
amor
en
el
mundo
como
el
que
yo
te
entregaba
Нет
в
мире
такой
любви,
как
та,
которую
я
тебе
дарил
Tú
pisoteaste
mi
orgullo
y
hasta
de
mí
te
burlabas
Ты
растоптала
мою
гордость
и
даже
насмехалась
надо
мной
Ojalá
no
vuelva
a
verte,
ya
no
quiero
verte
Надеюсь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
я
не
хочу
тебя
видеть
Y
ojalá
no
vuelva
a
verte,
y
ya
no
quiero
verte
И
я
надеюсь,
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
и
я
не
хочу
тебя
видеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.