Lyrics and translation Jhonny Lexus feat. GeorG - Carta de Amor
Carta de Amor
Письмо любви
Te
extraño
tanto
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любовь
Siento
que
te
alejas
más
y
más
de
mi
Я
чувствую,
что
ты
все
дальше
уходишь
от
меня
Yo
no
se
que
pasa,
pero
es
así...
Я
не
знаю,
что
случилось,
но
это
так...
Ya
no
soy
para
ti
nunca
más
Я
больше
не
тот,
за
кого
ты
выйдешь
замуж
El
que
prometiste
para
siempre
amar
Тот,
кого
ты
обещала
вечно
любить
Todo
lo
que
es
nuestro
te
parece
mal
Все,
что
наше,
кажется
тебе
неправильным
Besos
y
caricias
ya
no
son
igual
Поцелуи
и
ласки
уже
не
те
Y
así
sigo
sin
valor
para
amar
И
я
все
еще
не
могу
полюбить
Esta
situación
tan
triste
y
cruel
final
Эта
ситуация
такая
печальная
и
жестокая
Hola
soy
yo
dame
un
minuto
para
hablarte
Привет,
это
я,
дай
мне
минутку
поговорить
с
тобой
Por
más
que
he
tratado
sábes
no
puedo
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
тебя
забыть
Olvidarte,
todo
el
mundo
piensa
que
para
mí
es
algo
fácil
Все
думают,
что
для
меня
это
легко
Hoy
cuando
hablan
de
ti
les
digo
que
es
cosa
Сегодня,
когда
они
говорят
о
тебе,
я
говорю,
что
это
в
прошлом,
De
antes,
pues
sé
que
cometimos
un
grave
error
Потому
что
я
знаю,
что
мы
совершили
большую
ошибку
Dejar
de
estar
contigo
esa
no
fue
la
solución
Расстаться
было
не
решением
Separación
irremediable
que
hoy
para
mi
es
Неизбежное
расставание,
которое
сегодня
для
меня
Muy
fuerte,
la
ausencia
de
tu
amor
es
más
grande
Очень
тяжело,
отсутствие
твоей
любви
ощущается
сильнее
Al
no
tenerte
Когда
тебя
нет
Que
pena
que
unos
digan
que
tu
amor
Как
жаль,
что
некоторые
говорят,
что
твоя
любовь
No
es
para
mi
que
no
tuvo
sentido
y
es
mejor
que
Не
для
меня,
что
в
этом
нет
смысла,
и
что
Fuese
así,
donde
esta
lo
que
decías
sentir
por
mi
Было
бы
лучше,
если
бы
так
было,
где
то,
что
ты
говорил,
чувствуешь
ко
мне
Contéstame
con
franqueza
que
te
quiero
escuchar
decir
Ответь
мне
честно,
что
я
хочу
услышать
Una
verdad
convincente
que
no
se
compare
con
los
rumores
de
la
gente,
Убедительная
правда,
которая
не
сравнится
со
слухами
людей,
Que
me
ponen
mal
me
tienen
desesperado
me
Которые
расстраивают
меня,
сводят
меня
с
ума,
Dicen
que
reaccione
que
conmigo
tu
has
jugado,
Говорят
мне
реагировать,
что
ты
играл
со
мной,
Por
que
tu
de
mi
no
te
pudiste
enamorar
Потому
что
ты
не
могла
влюбиться
в
меня
Si
estuviste
conmigo
en
la
lista
yo
era
Если
ты
была
со
мной
в
списке,
я
был
Uno
mas,
de
los
tantos
que
andan
por
tu
mente
Одним
из
многих,
кто
бродит
в
твоих
мыслях
Aunque
algunos
tontos
se
enamoren
fácilmente
Хотя
некоторые
глупцы
легко
влюбляются
Y
de
repente
piensen
que
el
amor
les
a
llegado
y
И
вдруг
думают,
что
любовь
их
настигла,
и
La
triste
realidad
es
que
se
encuentran
Печальная
реальность
в
том,
что
они
оказываются
Engañados,
como
yo
lo
estoy
de
verdad
y
no
lo
niego
y
aunque
Обманутыми,
как
я
на
самом
деле,
и
я
не
отрицаю,
и
хотя
Trato
de
olvidarte
y
siento
que
te
quiero
mas...
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
а
я
чувствую,
что
люблю
тебя
еще
больше...
Yoo...
me
muero
sin
ti
...(me
muero
sin
ti)
Я...
умираю
без
тебя
...(я
умираю
без
тебя)
Salvemos
nuestro
amor,
amor,
amor
Спаси
нашу
любовь,
любовь,
любовь
No
me
dejes
así
. ...(no
me
dejes
así)
Не
оставляй
меня
так
...(не
оставляй
меня
так)
Tú
decías
que
me
amabas
y
yo
me
ilusionaba
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
и
я
обманывался
Pero
ignoraba
que
conmigo
solo
jugabas
Но
я
не
знал,
что
ты
просто
играешь
со
мной
Pues
te
marchaste
de
repente
y
me
dejaste
solo
Потому
что
ты
ушла
внезапно
и
оставила
меня
одного
Entonces
supe
que
la
gente
tuvo
la
razón
de
algún
modo
y
entre
Тогда
я
узнал,
что
люди
были
правы,
и
между
Llantos
culpe
al
mundo
de
lo
que
estaba
pasando
pues
lentamente
tu
Слезами
я
обвинял
мир
в
том,
что
произошло,
потому
что
медленно
ты
Recuerdo
me
estaba
matando
y
aunque
el
Воспоминания
убивали
меня,
и
хотя
Tiempo
borró
muchas
heridas
por
tu
ausencia
Время
стерло
многие
раны
из-за
твоего
отсутствия
Para
olvidarme
de
ti
yo
necesito
paciencia,
Чтобы
забыть
тебя,
мне
нужно
терпение,
Muchas
veces
yo
pensé
que
regresabas
a
mi
vida
y
eran
falsas
Много
раз
я
думал,
что
ты
вернешься
ко
мне,
и
это
были
ложные
Esperanzas
que
se
me
hicieron
rutinas
y
aunque
diga
que
ya
no
te
Надежды,
которые
стали
моей
рутиной,
и
хотя
я
говорю,
что
уже
не
Estoy
queriendo
comprende
que
es
el
Хочу
тебя
понять,
что
это
Producto
del
dolor
que
está
sintiendo
mi
corazón,
Продукт
боли,
которую
испытывает
мое
сердце,
Cariño
mío
lucho,
trato
de
olvidarte
y
no
lo
consigo,
no
lo
consigo,
p
Моя
дорогая,
я
борюсь,
пытаюсь
забыть
тебя
и
не
могу,
не
могу,
п
Orque
aún
tengo
la
esperanza
de
que
estés
conmigo,
c
Отому
что
у
меня
все
еще
есть
надежда,
что
ты
будешь
со
мной,
с
Ariño
mío...
ven
y
abrázame
en
las
noches
cuando
tengo
Амая
моя...
приходи
и
обними
меня
в
те
ночи,
когда
мне
Frió
si
decides
no
volver
mi
alma
se
va
contigo...
Холодно,
если
ты
решишь
не
возвращаться,
моя
душа
уйдет
с
тобой...
Yoo...
me
muero
sin
ti
...(me
muero
sin
ti)
Я...
умираю
без
тебя
...(я
умираю
без
тебя)
Salvemos
nuestro
amor,
mi
amor,
amor
Спаси
нашу
любовь,
моя
любовь,
любовь
No
me
dejes
así...
(no
me
dejes
así)
Не
оставляй
меня
так...
(не
оставляй
меня
так)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.