Jhonny Rivera - No Quiero Escuchar De Ti - translation of the lyrics into German

No Quiero Escuchar De Ti - Jhonny Riveratranslation in German




No Quiero Escuchar De Ti
Ich will nichts von dir hören
Hoy frente al espejo
Heute vor dem Spiegel
Me pongo a ensayar
beginne ich zu üben
Es que no es tan fácil
Es ist nicht so einfach
Como preguntar
wie zu fragen
Que te esta pasando
Was mit dir los ist
Es que ya no me quieres
Liebst du mich nicht mehr
Por que estas cambiada
Warum bist du so verändert
No me desesperes...
Mach mich nicht verrückt...
Hace tiempo vengo así
Seit einiger Zeit bin ich so
Preocupado sin saber
besorgt, ohne zu wissen
Que te pasa corazón
was mit dir los ist, mein Herz
Si te canso esta relación
Wenn dich diese Beziehung ermüdet
Mil preguntas me hago yo
Ich stelle mir tausend Fragen
Que estarás pensando hoy
Was du wohl heute denkst
Pero temo lo peor
Aber ich fürchte das Schlimmste
Ay mi amor
Oh, meine Liebe
No mi amor, no mi amor
Nein, meine Liebe, nein, meine Liebe
No quiero escuchar de ti
Ich will nichts von dir hören
No quiero escuchar de ti
Ich will nichts von dir hören
Que te cansaste de mi
dass du meiner überdrüssig bist
Que te sientes confundida
dass du dich verwirrt fühlst
Y que no encuentras salida
und keinen Ausweg findest
Que no sabes como decirme
dass du nicht weißt, wie du es mir sagen sollst
Esa terrible noticia
diese schreckliche Nachricht
Que el amor se te acabo
dass deine Liebe erloschen ist
Ay mi amor
Oh, meine Liebe
No mi amor, no mi amor
Nein, meine Liebe, nein, meine Liebe
Eso no quiero escuchar de ti
Das will ich nicht von dir hören
Yo necesito de ti
Ich brauche dich
Yo tan solo se adorarte
Ich weiß nur, wie ich dich anbeten kann
Quiero volver a sentir
Ich möchte wieder spüren
Tus caricias como antes
deine Liebkosungen wie früher
Ya me estoy volviendo loco
Ich werde schon verrückt
De tan solo imaginar
bei dem bloßen Gedanken daran
Que seria de mi vida
was aus meinem Leben werden würde
Si me llegaras a dejar
wenn du mich verlassen würdest
Sin ti no puedo...
Ohne dich kann ich nicht...
Muy tranquilo estaba yo
Ich war sehr ruhig
Tan seguro de tu amor
So sicher deiner Liebe
Ay fue donde me confié
Oh, da habe ich mich verlassen
Entonces te descuide
Dann habe ich dich vernachlässigt
Y por eso estas así
Und deshalb bist du so
Perdóname que tonto fui
Verzeih mir, wie dumm ich war
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
Ay mi amor
Oh, meine Liebe
No mi amor, no mi amor
Nein, meine Liebe, nein, meine Liebe
No quiero escuchar de ti
Ich will nichts von dir hören
No quiero escuchar de ti
Ich will nichts von dir hören
Que te cansaste de mi
dass du meiner überdrüssig bist
Que te sientes confundida
dass du dich verwirrt fühlst
Y que no encuentras salida
und keinen Ausweg findest
Que no sabes como decirme
dass du nicht weißt, wie du es mir sagen sollst
Esa terrible noticia
diese schreckliche Nachricht
Que el amor se te acabo
dass deine Liebe erloschen ist
Ay mi amor
Oh, meine Liebe
No mi amor, no mi amor
Nein, meine Liebe, nein, meine Liebe
Eso no quiero escuchar de ti
Das will ich nicht von dir hören
Yo necesito de ti
Ich brauche dich
Yo tan solo se adorarte
Ich weiß nur, wie ich dich anbeten kann
Quiero volver a sentir
Ich möchte wieder spüren
Tus caricias como antes
deine Liebkosungen wie früher
Ya me estoy volviendo loco
Ich werde schon verrückt
De tan solo imaginar
bei dem bloßen Gedanken daran
Que seria de mi vida
was aus meinem Leben werden würde
Si me llegaras a dejar
wenn du mich verlassen würdest
Sin ti no puedo
Ohne dich kann ich nicht





Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia


Attention! Feel free to leave feedback.