Lyrics and translation Jhonny Rivera - No Es Para Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Para Mí
Мне не суждено (No Es Para Mí)
Estoy
enamorado
de
una
mujer
que
Я
влюблен
в
женщину,
которая
No
nacio
para
mi.
Мне
не
суждена.
Es
duro
pensar
no
puedo
entender.
Тяжело
думать,
не
могу
понять,
Que
para
ella
tampoco
naci.
Что
я
ей
тоже
не
сужден.
Mi
pecado
es
ser
pobre
y
Мой
грех
в
том,
что
я
беден
и
No
tener
dinero...
no
la
puedo
tener.
У
меня
нет
денег...
я
не
могу
ее
заполучить.
Ella
lo
tiene
todo
yo
no
tengo
nada
У
нее
есть
все,
у
меня
нет
ничего,
Que
hago.que
Что
мне
делать,
что
Le
puedo
ofrecer?
Я
могу
ей
предложить?
Dicen
que
al
pobre
y
al
feo
Говорят,
что
у
бедного
и
некрасивого
Todo
se
nos
va
en
deseos
Все
остается
лишь
в
мечтах.
Deseo
que
sea
mia
tenerla
en
mis
brazos
Мечтаю,
чтобы
она
была
моей,
держать
ее
в
своих
объятиях
Y
tener
su
cuerpo.
И
обладать
ее
телом.
No
es
para
mi...
quien
desentendera
Она
мне
не
суждена...
кто
бы
вразумил
Este
corazon...
que
se
equivovco.
Это
сердце...
которое
ошиблось.
Ella
es
estrato
10
yo
estrato
2.
Она
из
10-го
страта,
я
из
2-го.
Me
enamore
de
una
niña
rica
Я
влюбился
в
богатую
девушку,
Que
voy
hacer?
Что
мне
делать?
Si
el
corazon
supiera
de
clases
sociales
Если
бы
сердце
знало
о
социальных
классах,
No
permitiria
que
yo
sufriera
tanto
que
fuera
Оно
бы
не
позволило
мне
так
страдать,
быть
таким
Tan
iluso.
al
creer
que
un
dia
la
tendria
Наивным,
веря,
что
однажды
она
будет
моей.
Pero
soy
optimista
quiza
no
Но
я
оптимист,
возможно,
не
Esta
muy
lejos
algun
dia
sera
mia.
Все
потеряно,
когда-нибудь
она
будет
моей.
Debo
perceverar
y
no
desfallecer
Я
должен
упорствовать
и
не
сдаваться
O
seguir
comprando
loteria
Или
продолжать
покупать
лотерейные
билеты.
Dicen
que
al
pobre
y
al
feo
Говорят,
что
у
бедного
и
некрасивого
Todo
se
nos
va
en
deseos
Все
остается
лишь
в
мечтах.
Deseo
que
sea
mia
tenerla
en
mis
brazos
Мечтаю,
чтобы
она
была
моей,
держать
ее
в
своих
объятиях
Y
tener
su
cuerpo.
И
обладать
ее
телом.
No
es
para
mi...
quien
desentendera
Она
мне
не
суждена...
кто
бы
вразумил
Este
corazon...
que
se
equivovco.
Это
сердце...
которое
ошиблось.
Ella
es
estrato
10
yo
estrato
2.
Она
из
10-го
страта,
я
из
2-го.
Me
enamore
de
una
niña
rica
Я
влюбился
в
богатую
девушку,
Que
voy
hacer?
Что
мне
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia
Attention! Feel free to leave feedback.