Lyrics and translation Jhonny Rivera - Perdí Mi Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdí Mi Libertad
Я потерял свою свободу
Cuando
a
un
niño
no
lo
dejan
Когда
ребенку
не
дают
Jugar
con
sus
amigos
Играть
с
его
друзьями,
Cuando
a
un
ave
le
han
robado
Когда
у
птицы
украли
El
nido
con
sus
hijos
Гнездо
с
ее
птенцами,
Asi
me
siento
yo
Так
чувствую
себя
и
я.
Perdi
mi
libertad
Я
потерял
свою
свободу,
Pues
cometi
un
error
Ведь
я
совершил
ошибку
Y
hoy
lo
tengo
que
pagar.
И
теперь
должен
за
нее
платить.
Estando
sin
trabajo
y
viendo
mis
hijos
sufriendo
Оставаясь
без
работы
и
видя,
как
страдают
мои
дети,
Encontre
la
tentacion
en
la
que
fuy
cayendo
Я
поддался
искушению,
в
которое
постепенно
падал.
Pero
tonto
fuy
mi
dignidad
perdi
Но
я
был
глуп,
я
потерял
свое
достоинство,
La
ambicion
por
el
dinero
hoy
me
trajo
aqui
Жажда
денег
привела
меня
сюда.
Perdi
mi
libertad
Я
потерял
свою
свободу,
Hoy
me
siento
tan
solo
Сегодня
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
Solo
en
mi
prision
Одиноким
в
своей
тюрьме.
Mis
amigos
donde
estan
Где
мои
друзья?
De
mi
ya
ni
se
acuerdan
Обо
мне
уже
и
не
вспоминают,
No
vienen
por
aqui.
Они
не
приходят
сюда.
Solo
le
pidio
a
Dios
Я
лишь
молю
Бога,
Que
no
me
desespere
Чтобы
не
отчаяться.
Si
lento
es
el
reloj
Так
медленно
идут
часы,
Cuanto
añoro
salir
Как
я
мечтаю
выйти,
Regresar
de
nuevo
a
casa
Вернуться
домой,
Abrazarlos
y
reir.
Обнять
их
и
смеяться.
A
mi
madre
a
mis
hermanos
Моей
матери,
моим
братьям,
A
mi
esposa
y
a
mis
hijos
Моей
жене
и
моим
детям,
Que
Dios
me
los
bendiga
Да
благословит
их
Бог
Por
venir
cada
domingo
За
то,
что
приходят
каждое
воскресенье.
Me
da
tanta
alegria
Мне
дарит
столько
радости
Verlos
por
un
momento
Видеть
их
хоть
на
мгновение.
Cuando
los
veo
llegar
Когда
я
вижу,
как
они
приходят,
Lloro
de
contento.
Я
плачу
от
счастья.
Nunca
miren
a
un
preso
Никогда
не
смотрите
на
заключенного
Como
a
un
animal
estraño
Как
на
диковинного
зверя.
Una
ira
un
impulso
Гнев,
порыв,
En
algo
se
nos
fue
la
mano
Что-то
случилось,
мы
потеряли
контроль.
Pero
pronto
saldre
Но
скоро
я
выйду,
Y
aunque
me
equivoque
И
хотя
я
ошибся,
Voy
a
mostrarle
al
mundo
Я
покажу
миру,
Que
soy
hombre
de
bien
Что
я
хороший
человек.
Perdi
mi
libertad
Я
потерял
свою
свободу,
Hoy
me
siento
tan
solo
Сегодня
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
Solo
en
mi
prision
Одиноким
в
своей
тюрьме.
Mis
amigos
donde
estan
Где
мои
друзья?
De
mi
ya
ni
se
acuerdan
Обо
мне
уже
и
не
вспоминают,
No
vienen
por
aqui.
Они
не
приходят
сюда.
Solo
le
pidio
a
Dios
Я
лишь
молю
Бога,
Que
no
me
desespere
Чтобы
не
отчаяться.
Si
lento
es
el
reloj
Так
медленно
идут
часы,
Cuanto
añoro
salir
Как
я
мечтаю
выйти,
Regresar
de
nuevo
a
casa
Вернуться
домой,
Abrazarlos
y
reir.
Обнять
их
и
смеяться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia
Attention! Feel free to leave feedback.