Lyrics and translation Jhonny - Mi Banda Toca Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Banda Toca Rock
Моя группа играет рок
Y
mi
banda
toca
el
rock
Моя
группа
играет
рок,
Y
lo
demás
cuando
lo
piden
А
всё
остальное
— по
заявкам.
Sabemos
bien
que
aquí
Мы
хорошо
знаем,
что
здесь
Hacer
de
todo
lo
exigen
Требуют
от
нас
всего.
Y
es
un
rock
bambino
Это
рок,
детка,
Un
sabor
mas
bien
latino
С
латинским
оттенком.
Esta
música
es
esperanza
Эта
музыка
— надежда,
Esta
música
es
pasión
Эта
музыка
— страсть.
Si
es
como
un
tren
que
ha
pasado
Она
как
поезд,
промчавшийся
мимо,
Con
un
cargo
de
emociones
С
грузом
эмоций.
Nos
paso
en
la
estación
Он
пронесся
мимо
нас
на
станции,
Pero
dormíamos
sentados
А
мы
дремали
в
креслах.
Y
mi
banda
toca
el
rock
Моя
группа
играет
рок,
Por
que
nos
ve
y
porque
no
puede
Потому
что
ты
видишь
нас
и
не
можешь
устоять,
Y
porque
falta
reír
Потому
что
тебе
не
хватает
смеха,
Por
correr
tras
su
quimera
Потому
что
ты
гонишься
за
своей
мечтой.
Y
no
despierten
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
будите
меня,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Y
no
nos
paren
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
останавливайте
нас,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Y
mi
banda
toca
el
rock
Моя
группа
играет
рок,
Y
cambia
cada
cuando
lo
piden
И
меняет
стиль,
когда
просят.
Desde
que
entras
el
mismo
С
самого
твоего
появления
— тот
же
самый,
Casi
siempre
lo
exigen
Почти
всегда
его
требуют.
Lo
esperan
en
la
colina
Его
ждут
на
холме
Con
la
música
latina
С
латинской
музыкой.
Nos
verán
también
bailando
Увидят
нас
и
танцующими,
Y
mil
vueltas
van
buscando
И
тысячи
кругов
наматывают
в
поисках.
Nos
espera
en
la
frontera
Нас
ждут
на
границе
Con
el
auto
bloqueado
С
заблокированной
машиной.
Mas
el
rock
habrá
pasado
Но
рок
уже
прошел,
La
música
ha
llegado
Музыка
пришла.
Es
un
rock,
bambino
Это
рок,
детка,
Un
sabor
mas
bien
latino
С
латинским
оттенком.
Y
así
su
pasaporte
И
вот
твой
паспорт,
Lo
seguimos
corriendo
fuerte
Мы
продолжаем
бежать
быстро,
Que
penetra
en
los
muros
Он
проникает
сквозь
стены,
Hace
brecha
en
la
puerta
Пробивает
брешь
в
двери,
Hasta
el
fondo
el
te
dice
До
самой
глубины
он
говорит
тебе,
Que
tu
alma
no
esta
muerta
Что
твоя
душа
не
мертва.
Y
no
despierten
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
будите
меня,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Y
no
nos
paren
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
останавливайте
нас,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Y
mi
banda
toca
el
rock
Моя
группа
играет
рок,
Es
una
eterna
salida
Это
вечный
выход.
Llega
bien
en
ondas
medias
Хорошо
ловится
на
средних
волнах
Y
en
frecuencia
modulada
И
на
FM-частоте.
Es
un
rock
bambino
Это
рок,
детка,
Un
sabor
mas
bien
latino
С
латинским
оттенком.
Esta
música
es
esperanza
Эта
музыка
— надежда,
Esta
música
es
pasión
Эта
музыка
— страсть.
Si
es
como
un
tren
que
ha
pasado
Она
как
поезд,
промчавшийся
мимо,
Con
un
cargo
de
emociones
С
грузом
эмоций.
Nos
paso
en
la
estación
Он
пронесся
мимо
нас
на
станции,
Pero
dormíamos
sentados
А
мы
дремали
в
креслах.
Y
mi
banda
toca
el
rock
Моя
группа
играет
рок,
Por
que
nos
ve
y
porque
no
puede
Потому
что
ты
видишь
нас
и
не
можешь
устоять,
Y
porque
falta
reír
Потому
что
тебе
не
хватает
смеха,
Por
correr
tras
su
quimera
Потому
что
ты
гонишься
за
своей
мечтой.
Y
no
despierten
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
будите
меня,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Y
no
nos
paren
no,
no,
no,
todavía
no
И
не
останавливайте
нас,
нет,
нет,
нет,
еще
не
время.
Compositores:
Ivano
Alberto
Fossati
Автор(ы):
Ivano
Alberto
Fossati
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fossati, Vers. Esp. Gil Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.