Lyrics and translation Jhowy feat. Javier Rs - Si Te Enamoras
Si Te Enamoras
Если Ты Влюбишься
Yo
sé
que
tu
Я
знаю,
что
ты
No
me
haces
bien
Не
делаешь
мне
хорошо
Pero
esque
el
corazón
no
entiende
Но
мое
сердце
не
понимает
Me
propongo
no
buscarte
y
aquí
estoy
otra
vez
Я
собираюсь
не
искать
тебя,
но
вот
я
опять
здесь
Mis
amigos
me
dicen
que
me
aleje
de
ti
Мои
друзья
говорят
мне
держаться
от
тебя
подальше
Que
ya
no
quieren
verme
sufrir
mas
por
ti
Что
больше
не
хотят
видеть,
как
я
страдаю
из-за
тебя
Yo
sé
que
esta
mal,
Y
que
me
debo
alejar
Я
знаю,
что
это
неправильно
и
мне
нужно
держаться
подальше
Pero
no
entienden
que
lo
que
yo
siento
es
real
Но
они
не
понимают,
что
то,
что
я
чувствую,
реально
Dónde
tu
buscas
un
juego
Там,
где
ты
хочешь
поиграть
Yo
busco
amor,
ouh
no
Я
хочу
любви,
о
нет
Y
te
quedarás
sola,
sola
И
ты
останешься
одна,
одна
Si
algún
día
te
enamoras,
moras
Если
когда-нибудь
ты
влюбишься,
милая
Quizás
sientas
lo
que
yo
Возможно,
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
jueguen
con
tu
corazón
И
поиграют
с
твоим
сердцем
Y
te
quedarás
sola,
sola
И
ты
останешься
одна,
одна
Si
algún
día
te
enamoras,
moras
Если
когда-нибудь
ты
влюбишься,
милая
Quizás
sientas
lo
que
yo
Возможно,
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
jueguen
con
tu
corazón
И
поиграют
с
твоим
сердцем
Yo
sé
que
lo
siento
no
me
conviene
Я
знаю,
что
чувства
мои
несерьезны
Y
qué
incluso
me
hace
mal
И
что
они
даже
делают
мне
больно
¿Que
puedo
hacer
si
el
corazón
no
entiende?
Что
я
могу
поделать,
если
мое
сердце
не
понимает?
Y
nadie
sabe
lo
difícil
que
es
tenerse
que
alejar
И
никто
не
знает,
как
трудно
держаться
от
тебя
подальше
Me
alejo
y
vuelvo
a
lo
mismo
Я
ухожу,
а
потом
опять
возвращаюсь
к
тому
же
Parece
masoquismo
Это
похоже
на
мазохизм
Siempre
que
le
habló
ella
me
deja
en
visto
Каждый
раз,
когда
я
говорю
с
ней,
она
игнорирует
Ya
verás
lo
que
se
siente
Ты
увидишь,
как
это
будет
Cuando
te
enamores
Когда
ты
влюбишься
Y
tu
corazón
no
sabrá
tomar
decisiones
И
твое
сердце
не
будет
знать,
как
принять
решение
Me
tienes
en
descontrol
Ты
держишь
меня
без
контроля
Envuelto
y
sin
razón
Обернутым
и
без
причины
Haz
lo
que
tu
quieras
pero
yo
no
soy
segunda
opción
Делай
все,
что
захочешь,
но
я
не
запасной
вариант
Ojalas
te
enamores
y
sea
de
mí
Надеюсь,
что
ты
влюбишься,
и
это
буду
я
Y
cuando
tu
me
busques
te
toque
sufrir
a
ti
И
когда
ты
будешь
искать
меня,
тебе
придется
самой
страдать
Y
te
quedarás
sola,
sola
И
ты
останешься
одна,
одна
Si
algún
día
te
enamoras,
moras
Если
когда-нибудь
ты
влюбишься,
милая
Quizás
sientas
lo
que
yo
Возможно,
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
jueguen
con
tu
corazón
И
поиграют
с
твоим
сердцем
Y
te
quedarás
sola,
sola
И
ты
останешься
одна,
одна
Si
algún
día
te
enamoras,
moras
Если
когда-нибудь
ты
влюбишься,
милая
Quizás
sientas
lo
que
yo
Возможно,
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
jueguen
con
tu
corazón
И
поиграют
с
твоим
сердцем
Por
mi
parte
yo,
me
retiro
baby
Со
своей
стороны,
я
ухожу,
детка
No
soy
segunda
opción
aunque
te
quiera
y
sé
Я
не
второй
вариант,
хотя
люблю
тебя
и
знаю
Que
te
arrepentirás
ahh
Что
ты
пожалеешь
Por
no
saber
valorar
ahh
За
то,
что
не
смогла
оценить
Todo
lo
que
te
daba
yo
Все,
что
я
тебе
давал
Tu
me
heriste
mi
corazón
Ты
ранила
мое
сердце
Y
ya
no
quiero
de
ti
más
no
И
я
больше
не
хочу
тебя,
нет
Cuando
te
rompan
el
cora
Когда
разобьют
твое
сердце
Y
te
dejen
sola
И
оставят
тебя
одну
Entenderás,
lo
que
siento
ahora...
Ты
поймешь
то,
что
я
чувствую
сейчас...
Yo
sé
que
tu
Я
знаю,
что
ты
No
me
haces
bien
Не
делаешь
мне
хорошо
Pero
esque
el
corazón
no
entiende
Но
мое
сердце
не
понимает
Me
propongo
no
buscarte
y
aquí
estoy
otra
vez
Я
собираюсь
не
искать
тебя,
но
вот
я
опять
здесь
Mis
amigos
me
dicen
que
me
aleje
de
ti
Мои
друзья
говорят
мне
держаться
от
тебя
подальше
Que
ya
no
quieren
verme
sufrir
mas
por
ti
Что
больше
не
хотят
видеть,
как
я
страдаю
из-за
тебя
Yo
sé
que
esta
mal,
Y
que
me
debo
alejar
Я
знаю,
что
это
неправильно
и
мне
нужно
держаться
подальше
Pero
no
entienden
que
lo
que
yo
siento
es
real
Но
они
не
понимают,
что
то,
что
я
чувствую,
реально
Dónde
tu
buscas
un
juego
Там,
где
ты
хочешь
поиграть
Yo
busco
amor,
ouh
no
Я
хочу
любви,
о
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Villegas
Attention! Feel free to leave feedback.