Jhowy - PA' ALLÁ VAMOS - translation of the lyrics into German

PA' ALLÁ VAMOS - Jhowytranslation in German




PA' ALLÁ VAMOS
DA GEHT'S HIN
¿Cómo se supone que yo me haga el loco
Wie soll ich so tun, als wäre ich verrückt,
Si lo de nosotros va en decadencia?
wenn das mit uns bergab geht?
¿De qué sirve hacer el amor si minutos
Was bringt es, sich zu lieben, wenn du mich Minuten
Después tus ojos me miran con violencia?
später mit Gewalt in deinen Augen ansiehst?
Esto no tiene sentido
Das macht keinen Sinn
Y esto antes yo lo había sentido
und das habe ich schon mal gespürt
Y no es que tire la pelá
und es ist nicht so, dass ich aufgebe,
Pero anteriores relaciones ya paso la misma mierda
aber in früheren Beziehungen ist mir schon derselbe Mist passiert.
Hey, si, así que ya se pa' onde vamo'
Hey, ja, also ich weiß schon, wo's langgeht
Pa' ese lugar donde tu y yo ya no nos amamos
An diesen Ort, wo du und ich uns nicht mehr lieben
Donde con gritos a la chucha nos mandamos
Wo wir uns mit Schreien zum Teufel jagen
Donde las fotos y los regalos los botamos
Wo wir die Fotos und Geschenke wegwerfen
Pa' allá vamos, pa' allá vamos
Da geht's hin, da geht's hin
Si, si, pa' allá vamos
Ja, ja, da geht's hin
Donde las fotos y los regalos los botamos
Wo wir die Fotos und Geschenke wegwerfen
Y si nos vemo' por ahí no nos cachamos
Und wenn wir uns sehen, tun wir so, als ob wir uns nicht kennen
Y es obvio po
Und es ist doch klar
Y no es que quiera que sea así
Und es ist nicht so, dass ich es so will
Pero estadísticamente es lógico
Aber statistisch gesehen ist es logisch
No somo' lo' primeros en amarse con locura
Wir sind nicht die Ersten, die sich verrückt lieben
Que terminan en estado crítico
und in einem kritischen Zustand enden
Y esto no es diferente
Und das ist nicht anders
Si terminamo' no volvemos quiero que sea permanente
Wenn wir Schluss machen, gibt es kein Zurück, ich will, dass es endgültig ist
No pretendas que nos enredemos con más gente
Tu nicht so, als ob wir uns mit anderen Leuten einlassen
Y que después permanezcamos indiferentes, no
und danach gleichgültig bleiben, nein
No estoy pa' eso' trote'
Ich bin nicht für sowas zu haben
¿Y pa' qué quieres seguir si yo te agoto
Und warum willst du weitermachen, wenn ich dich erschöpfe
Y tu haces que me agote?
und du mich erschöpfst?
Hey, Y eri re buena pa' pelear
Hey, und du bist echt gut darin, zu streiten
Y acordarte de cosa' anteriore' altoque
und dich sofort an frühere Dinge zu erinnern
Ey, si estoy muy lejos soy muy frío
Ey, wenn ich zu weit weg bin, bin ich zu kalt
Y si te abrazo mucho, mami, soy pegote
Und wenn ich dich zu sehr umarme, bin ich anhänglich, Baby
Mami, no estamo' bien
Baby, es geht uns nicht gut
Y si estamo' bien, tamo' bien mal
Und wenn es uns gut geht, geht es uns sehr schlecht
Quiero que lo notes
Ich möchte, dass du das merkst
Y date cuenta, y mira pa' atras
Und werde dir bewusst, und schau zurück
Que nos hemos dañao
Dass wir uns mehr verletzt haben
Más de lo que nos pretendíamos amar
als wir uns lieben wollten
Que nos echamos la culpa
Dass wir uns gegenseitig die Schuld geben
Y ninguno asume responsabilidad
und keiner Verantwortung übernimmt
Y no es que ya no te quiera
Und es ist nicht so, dass ich dich nicht mehr liebe
Pero ya no quiero que sigamos mal
Aber ich will nicht mehr, dass es uns schlecht geht
Y no es solucionable esto, por favor
Und das ist nicht lösbar, bitte
Dejemosnos de engañar
Hören wir auf, uns etwas vorzumachen
No busquemos culpables, si los dos sabemos
Suchen wir keine Schuldigen, wenn wir beide
Ya la realidad (Uohhh-oh-oh)
die Realität schon kennen (Uohhh-oh-oh)
No nos hacemos felices y un tiempo
Wir machen uns nicht glücklich und eine Auszeit
Yo ya no lo veo opcional
sehe ich nicht mehr als Option
No se si no lo quieres ver, pero yo si
Ich weiß nicht, ob du es nicht sehen willst, aber ich schon
Juro no puedo más
Ich schwöre, ich kann nicht mehr
Porque ya se pa' onde vamo'
Weil ich schon weiß, wo's langgeht
Pa' ese lugar donde tu y yo ya no nos amamos
An diesen Ort, wo du und ich uns nicht mehr lieben
Donde con gritos a la chucha nos mandamos
Wo wir uns mit Schreien zum Teufel jagen
Donde las fotos y los regalos los botamos
Wo wir die Fotos und Geschenke wegwerfen
Pa' allá vamos, pa' allá vamos
Da geht's hin, da geht's hin
Si, si, pa' allá vamos
Ja, ja, da geht's hin
Donde las fotos y los regalos los botamos
Wo wir die Fotos und Geschenke wegwerfen
Y si nos vemo' por ahí no nos cachamos
Und wenn wir uns sehen, tun wir so, als ob wir uns nicht kennen
(No somo los primeros en amarse con locura)
(Wir sind nicht die Ersten, die sich verrückt lieben)
(Que no nos cachamos, que terminan en estado crítico)
(Dass wir uns nicht kennen, die in einem kritischen Zustand enden)
(No quiero que sigamos mal, mal)
(Ich will nicht, dass es uns weiterhin schlecht geht, schlecht)
(Pa allá vamos, pa' allá vamos)
(Da geht's hin, da geht's hin)
(Mami no estamo bien, tamo mal, mal)
(Baby, es geht uns nicht gut, es geht uns schlecht, schlecht)
(En estado crítico)
(In einem kritischen Zustand)
(Pa' allá vamos, pa' allá vamos)
(Da geht's hin, da geht's hin)






Attention! Feel free to leave feedback.