家家 - 分開的常理 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 家家 - 分開的常理




分開的常理
Обычная причина расставания
有愛就有恨 若你選擇通通沒感觸
Там, где любовь, там и ненависть. Если ты выбираешь ничего не чувствовать,
那恭喜你 你沒有靈魂
то поздравляю, у тебя нет души.
越溫柔地在一起 分開時就越暴力
Чем нежнее мы были вместе, тем больнее расставание.
合乎常理
Вполне закономерно.
想哭就哭但是生活還是要繼續
Хочется плакать, но жизнь продолжается.
那你問我 怎麼做到的
Ты спрашиваешь, как я это делаю?
到底我自己怎麼走出去是一個謎
Как я справилась сама с собой загадка.
但我確定
Но я уверена,
這個旋律 能幫助你
эта мелодия поможет тебе.
當你淪陷在思念裡就播這歌曲
Когда тонешь в тоске, включи эту песню.
深呼吸
Глубоко вздохни.
相信每件事的發生都有它意義
Верь, что у всего есть причина.
又不是太陽落下去不升起
Ведь солнце не садится, чтобы не взойти.
重點是沒太陽才能看星星
Главное, что без солнца видны звезды.
沒必要騙自己苦的是甜的
Не нужно себя обманывать, что горькое это сладкое.
別介意苦中作樂的愜意
Не противься горьковато-сладкому удовольствию.
有愛就有恨 若你選擇通通沒感觸
Там, где любовь, там и ненависть. Если ты выбираешь ничего не чувствовать,
那恭喜你 你沒有靈魂
то поздравляю, у тебя нет души.
越溫柔地在一起分開時就越暴力
Чем нежнее мы были вместе, тем больнее расставание.
合乎常理
Вполне закономерно.
想哭就哭但是生活還是要繼續
Хочется плакать, но жизнь продолжается.
那你問我 怎麼做到的
Ты спрашиваешь, как я это делаю?
到底我自己怎麼走出去是一個謎
Как я справилась сама с собой загадка.
但我確定
Но я уверена,
()
()
有愛就有恨若 你選擇通通不在乎
Там, где любовь, там и ненависть. Если ты выбираешь быть равнодушным,
那恭喜你 你沒有靈魂
то поздравляю, у тебя нет души.
越溫柔地在一起分開時就越暴力
Чем нежнее мы были вместе, тем больнее расставание.
合乎常理
Вполне закономерно.
有得就有失這本來就是人生常理
Что-то приобретаешь, что-то теряешь это обычный закон жизни.
屬於我的就會是我的
То, что мое, останется со мной.
原來我付出的愛換來的
Оказывается, моя отданная любовь,
叫作智慧於是不後悔
превратилась в мудрость, и я не жалею.
又不是太陽落下去不升起
Ведь солнце не садится, чтобы не взойти.
重點是沒太陽才能看星星
Главное, что без солнца видны звезды.
沒必要騙自己苦的是甜的
Не нужно себя обманывать, что горькое это сладкое.
別介意苦中作樂的愜意
Не противься горьковато-сладкому удовольствию.





Writer(s): 严爵


Attention! Feel free to leave feedback.