家家 - 無關了 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 家家 - 無關了




無關了
Не имеет значения
明明想罵髒話 偏偏裝作啞吧
Хочется выругаться, но притворяюсь немой.
明明不喝紅茶 偏偏點了杯茶
Не люблю черный чай, но все равно заказала чашку.
明明思念著他 還是斷開了他
Скучаю по тебе, но все же разорвала с тобой связь.
人生不只是一句話 沒說完 也沒差
Жизнь это не просто одно предложение, недосказанное неважно.
喔~隨便他 隨風去吧
Ох~ пусть будет как будет, пусть уносится ветром.
愛只愛一半 再笨也知道開關
Любовь лишь наполовину, даже глупец знает, как ее включить и выключить.
心田變得很酸 酸得像被汙染
На сердце так кисло, словно оно отравлено.
我要快點醒來
Мне нужно скорее проснуться.
明明記性不差 偏偏不會裝傻
У меня неплохая память, но я не умею притворяться глупой.
明明學會不計算 偏偏又被迫埋單
Научилась не считать, но снова вынуждена платить по счетам.
明明寵愛過他 走走丟失了他
Баловала тебя, а потом потеряла.
走丟我們的家 喔~
Потеряла наш дом, ох~
喔~快老啦 我害怕了
Ох~ я старею, мне страшно.
明明不愛了 為什麼還要慢性自殺
Разлюбила, почему же продолжаю медленно убивать себя?
相愛變得尖酸 幸福從此無關
Любовь стала ядовитой, счастье теперь не имеет значения.
我要快點醒來 笑起來
Мне нужно скорее проснуться и улыбнуться.
偏偏化了裸妝 偏偏換了裙裝
Нанесла легкий макияж, надела платье.
赤腳站在心田中央 我不怕不一樣
Стою босиком посреди своего сердца, я не боюсь быть другой.
或許你還驚訝 或許你也感傷
Возможно, ты удивлен, возможно, тебе грустно.
這些情緒和我無關 這杯茶 我放下
Эти эмоции не имеют ко мне отношения, эту чашку чая я оставляю.






Attention! Feel free to leave feedback.