Lyrics and translation 家家 - 要像烟火一样绽放
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
要像烟火一样绽放
Расцвести как фейерверк
哎哟
我的心在颤抖
Ой,
моё
сердце
трепещет,
哎哟
平凡中的等候
Ой,
в
обыденности
жду,
无限的汹涌
Безграничного
волнения.
尽管我是这样的被动
Хотя
я
такая
пассивная,
偶尔经过的风景
我已看透
Случайно
увиденные
пейзажи,
я
уже
все
разгадала.
散漫的自由
是你的拥有
Беззаботная
свобода
— это
то,
чем
владеешь
ты.
雨后我看见的彩虹
Радугу,
которую
я
вижу
после
дождя,
是最灿烂的等候
Это
самое
яркое
ожидание.
我想要的旧梦
Старый
сон,
который
я
хочу,
会不会从头
Начнется
ли
он
сначала?
给我一失重的理由
Дай
мне
причину
потерять
равновесие,
去放纵
Отдаться
воле
чувств.
哎哟
我的心在颤抖
Ой,
моё
сердце
трепещет,
哎哟
平凡中的等候
Ой,
в
обыденности
жду,
无限的汹涌
Безграничного
волнения.
尽管我是这样的被动
Хотя
я
такая
пассивная,
偶尔经过的风景
我已看透
Случайно
увиденные
пейзажи,
я
уже
все
разгадала.
散漫的自由
是你的拥有
Беззаботная
свобода
— это
то,
чем
владеешь
ты.
雨后我看见的彩虹
Радугу,
которую
я
вижу
после
дождя,
是最灿烂的等候
Это
самое
яркое
ожидание.
我想要的旧梦
Старый
сон,
который
я
хочу,
会不会从头
Начнется
ли
он
сначала?
给我一失重的理由
Дай
мне
причину
потерять
равновесие,
去放纵
Отдаться
воле
чувств.
我想得到的
То,
что
я
хотела
получить,
踟蹰等待
В
нерешительном
ожидании,
浪费的意外
В
расточительной
случайности,
我爱的自由
Моя
любимая
свобода,
有一点懵懂
С
легкой
наивностью.
雨后我看见的彩虹
Радугу,
которую
я
вижу
после
дождя,
是最灿烂的等候
Это
самое
яркое
ожидание.
我想要的旧梦
Старый
сон,
который
я
хочу,
会不会从头
Начнется
ли
он
сначала?
给我一失重的理由
Дай
мне
причину
потерять
равновесие,
去放纵
Отдаться
воле
чувств.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
一直在想你
date of release
25-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.