Lyrics and translation Jiavelli - Jaded Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
so
much
more
Здесь
так
много
всего,
More
than
what
we
see
Гораздо
больше,
чем
мы
видим.
Though
my
eyes
may
fall
Правда,
мои
глаза
могут
опускаться,
Know
I
still
believe
Но
знай,
я
все
еще
верю.
Just
give
me
any
reason
Просто
дай
мне
хоть
какую-то
причину,
Dont
tell
me
no
lie
Не
говори
мне
лжи.
For
every
time
there
is
a
season
Потому
что
для
каждого
времени
есть
свой
сезон,
Through
these
Jaded
Eyes
Я
вижу
это
сквозь
эти
усталые
глаза.
None
of
this
game
has
been
fair
В
этой
игре
не
было
ничего
честного.
I
hate
when
they
act
like
they
don't
care
Ненавижу,
когда
они
ведут
себя
так,
будто
им
все
равно,
When
none
of
us
asked
to
be
here
Хотя
никто
из
нас
не
просил
оказаться
здесь.
Just
be
real,
im
aware
Просто
будь
настоящим,
я
все
понимаю.
Thats
just
how
it
goes
sometimes
Иногда
так
бывает,
Compose
a
orchestra
of
darkness
Рождается
оркестр
тьмы
Through
this
bright
mind
В
этом
светлом
разуме.
Time
is
superficial
when
you
caught
up
in
the
past
Время
иллюзорно,
когда
ты
застрял
в
прошлом.
If
you
wanna
keep
from
cryin
then
sometimes
you
gotta
laugh
Если
ты
не
хочешь
плакать,
иногда
приходится
смеяться.
If
you
could
take
it
all
back
would
you
do
it
all
the
same
Если
бы
ты
мог
все
вернуть,
ты
бы
сделал
все
то
же
самое?
They
claim
that
they
remain
Они
говорят,
что
остались
прежними,
But
you
can
see
their
hearts
have
changed
Но
ты
видишь,
их
сердца
изменились.
Its
not
in
it
В
этом
нет
ничего.
So
how
can
I
mask
this
passion
Так
как
же
мне
скрыть
эту
страсть?
I'm
ridin
in
the
back
and
Я
еду
на
заднем
сиденье,
I
cant
stop
this
car
from
crashin
ahh
И
я
не
могу
остановить
эту
машину
от
аварии,
ах.
There
is
so
much
more
Здесь
так
много
всего,
More
than
what
we
see
Гораздо
больше,
чем
мы
видим.
Though
my
eyes
may
fall
Правда,
мои
глаза
могут
опускаться,
Know
I
still
believe
Но
знай,
я
все
еще
верю.
Just
give
me
any
reason
Просто
дай
мне
хоть
какую-то
причину,
Dont
tell
me
no
lie
Не
говори
мне
лжи.
For
every
time
there
is
a
season
Потому
что
для
каждого
времени
есть
свой
сезон,
Through
these
Jaded
Eyes
Я
вижу
это
сквозь
эти
усталые
глаза.
Its
like
none
of
my
life
got
showed
love
Как
будто
вся
моя
жизнь
прошла
без
любви,
So
it
wasn't
easy
comin
up
Поэтому
мне
было
нелегко
расти.
I
tried
to
make
the
best
of
it
Я
пытался
взять
от
жизни
все,
Had
to
work
with
what
was
left
of
it
Приходилось
работать
с
тем,
что
осталось.
Comin
up
as
a
victim
to
violence
Рос
жертвой
насилия,
Cold
trance,
loud
sirens
В
холодном
трансе,
под
вой
сирен.
Had
to
hide
so
they
didn't
take
me
Приходилось
прятаться,
чтобы
меня
не
забрали.
I'll
get
us
all
out
this
place
one
day
see
Однажды
я
вытащу
нас
всех
отсюда,
вот
увидишь.
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
What
have
I
really
done
Чего
я
добился
на
самом
деле?
I
made
some
money
But
I
lost
some
years
in
prison
Я
заработал
немного
денег,
но
потерял
несколько
лет
в
тюрьме.
Still
starvin
Все
еще
голоден,
Think
I
want
it
even
more
Думаю,
я
хочу
этого
еще
больше.
Thats
why
I'm
here
heart
bleeding
till
I
hit
the
floor
Вот
почему
я
здесь,
мое
сердце
будет
кровоточить,
пока
я
не
упаду
на
пол.
Tearing
the
veil,
inherit
the
earth
Разрывая
завесу,
наследую
землю,
Breaking
the
trail
the
meek
comin
first
Прокладывая
путь,
кроткие
идут
первыми.
Oh
we
got
it
bad
could
always
be
worse
Да,
нам
нелегко,
но
всегда
может
быть
хуже.
The
light
in
the
music
the
life
in
the
verse
Свет
в
музыке,
жизнь
в
стихах.
Oh
we
got
it
bad,
could
always
be
worse
Да,
нам
нелегко,
но
всегда
может
быть
хуже.
I
count
up
my
blessings
to
divide
the
cure
Я
считаю
свои
благословения,
чтобы
найти
лекарство.
There
is
so
much
more
Здесь
так
много
всего,
More
than
what
we
see
Гораздо
больше,
чем
мы
видим.
Though
my
eyes
may
fall
Правда,
мои
глаза
могут
опускаться,
Know
I
still
believe
Но
знай,
я
все
еще
верю.
Just
give
me
any
reason
Просто
дай
мне
хоть
какую-то
причину,
Dont
tell
me
no
lie
Не
говори
мне
лжи.
For
every
time
there
is
a
season
Потому
что
для
каждого
времени
есть
свой
сезон,
Through
these
Jaded
Eyes
Я
вижу
это
сквозь
эти
усталые
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Dickson
Attention! Feel free to leave feedback.