Jiavelli - Potions (feat. Prod. Absent) - translation of the lyrics into German

Potions (feat. Prod. Absent) - Jiavellitranslation in German




Potions (feat. Prod. Absent)
Tränke (feat. Prod. Absent)
It was a time of my life, that I really felt like I was flying, but then I crashed, and I crashed hard
Es war eine Zeit in meinem Leben, in der ich wirklich das Gefühl hatte zu fliegen, aber dann stürzte ich ab, und zwar hart.
That's when I realized, I mean really realized, that life is a balance, and how important balance is
Da wurde mir klar, ich meine, so richtig klar, dass das Leben ein Gleichgewicht ist und wie wichtig Balance ist.
Jiavelli
Jiavelli
Mix it up yeah
Misch es, ja.
Got me floating on my own, I'm mixing potions
Ich schwebe ganz allein, ich mische Tränke.
Got me all twisted up, got mixed emotions
Ich bin ganz durcheinander, habe gemischte Gefühle.
I'm holding on, they said it gets better now
Ich halte durch, sie sagten, es wird jetzt besser.
I made it through the rain, only got wetter now
Ich habe es durch den Regen geschafft, bin jetzt nur noch nasser.
Only got wetter now
Bin jetzt nur noch nasser.
Yeah, mmm
Ja, mmm.
Swear I've been trying
Ich schwöre, ich habe es versucht.
Tryin my best
Ich gebe mein Bestes.
Not looking back, no
Ich schaue nicht zurück, nein.
Know I'm blessed
Ich weiß, ich bin gesegnet.
Always give her a benefit
Ich gebe ihr immer einen Vorteil.
Don't wanna be negative
Ich will nicht negativ sein.
Tell me what do you do when you get too much to give
Sag mir, was machst du, wenn du zu viel zu geben hast?
Yeah, been overthinking again
Ja, ich habe wieder zu viel nachgedacht.
Questioning all of my friends
Ich stelle alle meine Freunde in Frage.
Got my guard up
Ich bin auf der Hut.
But I'm not giving up
Aber ich gebe nicht auf.
I never fold when I fall
Ich knicke nie ein, wenn ich falle.
Been overlooked most of all
Ich wurde meistens übersehen.
In the dark breakin down walls
Im Dunkeln breche ich Mauern nieder.
I put in work for the cause
Ich arbeite hart für die Sache.
I put in work for the cause
Ich arbeite hart für die Sache.
I put in work for the cause
Ich arbeite hart für die Sache.
Keep quiet
Sei still.
Don't say a word
Sag kein Wort.
Runnin run I'm running through my
Ich renne, renne durch meinen...
Through my head
Durch meinen Kopf.
My head
Meinen Kopf.
Wish that I could find another way
Ich wünschte, ich könnte einen anderen Weg finden.
Another way
Einen anderen Weg.
Find another way
Einen anderen Weg finden.
Give me a sec
Gib mir eine Sekunde.
Drain out bad energy
Ich lasse die schlechte Energie ab.
Wish that I could find another way
Ich wünschte, ich könnte einen anderen Weg finden.
Another way
Einen anderen Weg.
Find another way
Einen anderen Weg finden.
I stay on call
Ich bin immer erreichbar.
Going too hard
Ich strenge mich zu sehr an.
Don't take it too far
Geh nicht zu weit.
Please don't take it too far
Bitte geh nicht zu weit.
We all want more
Wir alle wollen mehr.
We don't need more
Wir brauchen nicht mehr.
But we can't afford
Aber wir können es uns nicht leisten.
So its faith over all
Also steht der Glaube über allem.
I know what I'm doing
Ich weiß, was ich tue.
I know where I'm going
Ich weiß, wohin ich gehe.
Gotta pursue it
Ich muss es verfolgen.
Gotta keep fluent
Muss fließend bleiben.
Official wit it
Offiziell dabei.
It's been a minute say fifteen
Es ist eine Weile her, sagen wir fünfzehn.
Alchemist with the potion
Ein Alchemist mit dem Trank.
I was mixing
Ich war am Mischen.
Mixing
Mischen.
Lowd up and solow
High und allein.
Since day one
Seit dem ersten Tag.
Think I'm playing
Du denkst, ich spiele nur?
Let me show you where I came from
Lass mich dir zeigen, woher ich komme.
Show you where I came from
Zeige dir, woher ich komme.
Came from
Woher ich komme.
Got me floating on my own
Ich schwebe ganz allein.
I'm mixing potions
Ich mische Tränke.
Got me all twisted up
Ich bin ganz durcheinander.
Got mixed emotions
Habe gemischte Gefühle.
I'm holding on
Ich halte durch.
They said it gets better now
Sie sagten, es wird jetzt besser.
I made it through the rain
Ich habe es durch den Regen geschafft.
I only got wetter now
Ich bin jetzt nur noch nasser.
Only got wetter now
Bin jetzt nur noch nasser.
Yeah, mm
Ja, mm.
Yeah, mm
Ja, mm.
Yeah, mm
Ja, mm.
Drain out bad energy
Ich lasse die schlechte Energie ab.
Drain out bad energy
Ich lasse die schlechte Energie ab.





Writer(s): Jesse Dickson


Attention! Feel free to leave feedback.