Lyrics and translation Jibbs - Chain Hang Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Hang Low
Низко Висит Цепь
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
it
wobble
to
the
flo
Качается
ли
она
до
пола?
Do
it
shine
in
the
light
Блестит
ли
она
на
свету?
Is
it
platinum,
is
it
gold
Платина
это
или
золото?
Could
you
throw
it
over
ya
should-a
Можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо?
If
ya
hot,
it
make
ya
cold
Если
тебе
жарко,
она
тебя
охладит.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Is
that
your
chain?
Это
твоя
цепь?
'Bout
24
inches
is
how
low
I
let
it
hang
Примерно
60
сантиметров
– вот
как
низко
я
ее
ношу.
How
'bout
the
ride
'n
let
the
diamonds
smoke
off
the
range
Как
насчет
прокатиться
и
дать
бриллиантам
засверкать?
Just
by
the
chain
you
can
tell
the
big
kid
do
a
stain
Только
по
цепи
можно
сказать,
что
большой
парень
делает
дело.
You
know
the
name
Ты
знаешь
имя.
Is
that
your
chain?
Это
твоя
цепь?
'Bout
24
inches
is
how
low
I
let
it
hang
Примерно
60
сантиметров
– вот
как
низко
я
ее
ношу.
How
'bout
the
ride
n
let
the
diamonds
smoke
off
the
range
Как
насчет
прокатиться
и
дать
бриллиантам
засверкать?
Just
by
the
chain
you
can
tell
the
big
kid
do
a
stain
Только
по
цепи
можно
сказать,
что
большой
парень
делает
дело.
Im
off
the
chain
Я
крутой.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Im
hot
kid
Я
крутой
парень.
Chains
so
low
you
would
think
that
diamonds
never
stop
it
Цепь
висит
так
низко,
что
кажется,
будто
бриллианты
никогда
не
перестают
сверкать.
And
it's
funny
'cause
you
could
never
stop
it
И
это
забавно,
потому
что
ты
никогда
не
сможешь
это
остановить.
A
bunch
of
rocks
on
my
hand
'n
I
ain't
even
on
the
block
yet
Куча
камней
на
моей
руке,
а
я
еще
даже
не
на
районе.
Show
'em
white
gold
sorta,
hold
'em
like
my
tims
Покажу
им
белое
золото,
держу
их,
как
свои
тимберленды.
And
a
chain
hang
24-inches
like
the
rims
А
цепь
висит
60
сантиметров,
как
диски.
Diamonds
all
blown
up,
yeah,
sorta
like
a
pimp
Все
бриллианты
сверкают,
да,
как
у
сутенера.
So,
when
I
like
hit
the
ice
Так
что,
когда
я
выхожу
на
лед,
It
starts
glistenin
off
the
tims
(off
the
tims)
Они
начинают
блестеть,
отражаясь
от
тимберлендов
(от
тимберлендов).
My
chain
hang
Моя
цепь
висит,
All
it
do
is
blang,
blang
Все,
что
она
делает,
это
блямкает,
блямкает.
Have
blue,
have
red
Есть
синие,
есть
красные,
Like
my
diamonds
gang,
bang
Как
мои
бриллианты,
бах,
бах.
And
don't
even
think
И
даже
не
думай,
We
on
the
same
thing
Что
у
нас
одно
и
то
же.
Charms
so
heavy
they
couldn't
lift
it
till
the
crane,
came
Кулоны
такие
тяжелые,
что
их
нельзя
было
поднять,
пока
не
приехал
кран.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
it
wobble
to
the
flo
Качается
ли
она
до
пола?
Do
it
shine
in
the
light
Блестит
ли
она
на
свету?
Is
it
platinum,
is
it
gold
Платина
это
или
золото?
Could
you
throw
it
over
ya
should'a
Можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо?
If
ya
hot,
it
make
ya
cold
Если
тебе
жарко,
она
тебя
охладит.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
it
wobble
to
the
flo
Качается
ли
она
до
пола?
Do
it
shine
in
the
light
Блестит
ли
она
на
свету?
Is
it
platinum,
is
it
gold
Платина
это
или
золото?
Could
you
throw
it
over
ya
shoulda
Можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо?
If
ya
hot,
it
make
ya
cold
Если
тебе
жарко,
она
тебя
охладит.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Im
so
icy
(do
yo
chain)
Я
весь
в
бриллиантах
(твоя
цепь)
My
trunk
so
heavy
that
my
neck
don't
like
me
(do
yo
chain)
Моя
цепь
такая
тяжелая,
что
моя
шея
меня
не
любит
(твоя
цепь)
Go
'n
no,
no,
no
is
not
a
game
kid
(do
yo
chain)
Давай,
нет,
нет,
нет,
это
не
игра,
детка
(твоя
цепь)
Cause
I
throw
my
chain
in
the
crowd
(do-do-do-do-do-do,
yo
chain)
Потому
что
я
бросаю
свою
цепь
в
толпу
(тво-тво-тво-тво-тво-тво,
твоя
цепь)
Diamonds
is
nothing
to
me
Бриллианты
для
меня
ничего
не
значат.
(Do
yo
chain)
especially
when
I'm
dressing
up
(Твоя
цепь)
особенно
когда
я
наряжаюсь.
Is
just
a
button
to
me
Это
просто
пуговица
для
меня.
Bling!
(could
you
thro
it
over
yo
should-a)
and
not
to
mention
my
teeth
Блеск!
(можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо)
и
не
говоря
уже
о
моих
зубах,
Cause
they
color
coordinated
Потому
что
они
подобраны
по
цвету.
Complimentin
the
teeth
Дополняют
зубы.
Oh,
bra
(boy)
dats!
О,
братан
(парень),
вот
это
да!
So
check
out
my
swag
Так
что
зацени
мой
стиль,
Diamonds
red,
white,
'n
blue
like
the
American
flag
Бриллианты
красные,
белые
и
синие,
как
американский
флаг.
Boy
(do
yo
chain)
is
so
colorful
Парень
(твоя
цепь)
такой
красочный.
N
see
I
got
that
nice
screen
И
видишь,
у
меня
есть
этот
красивый
экран.
My
money
spend
on
jewels
Мои
деньги
потрачены
на
драгоценности.
I
call
it
my
ice
cream
(chain,
chain,
chain,
chain)
Я
называю
это
своим
мороженым
(цепь,
цепь,
цепь,
цепь).
My
music
give
you
black
eye
Моя
музыка
даст
тебе
фингал
под
глазом,
Cuz
of
the
beating
Из-за
ритма.
They
think
I
am
a
mutant
Они
думают,
что
я
мутант,
The
way
a
boy
is
beasting
(chain,
chain,
chain,
chain)
То,
как
парень
отжигает
(цепь,
цепь,
цепь,
цепь).
I
stay
when
'n
sometime
you
call
it
cheating
Я
остаюсь,
когда,
и
иногда
ты
называешь
это
мошенничеством.
Yeah,
my
boys
always
around
Да,
мои
парни
всегда
рядом,
Like
is
a
mee-ting
Как
на
встрече.
Is
that
your
(do
yo
chain)
chain?
Это
твоя
(твоя
цепь)
цепь?
'Bout
24
inches
is
how
low
I
let
it
hang
(do
you
chain)
Примерно
60
сантиметров
– вот
как
низко
я
ее
ношу
(твоя
цепь).
How
bout
the
ride
'n
let
the
diamonds
smoke
off
the
range
(do
you
chain)
Как
насчет
прокатиться
и
дать
бриллиантам
засверкать
(твоя
цепь).
Just
by
the
chain
you
can
tell
the
big
kid
do
a
stain
(do
you
chain)
Только
по
цепи
можно
сказать,
что
большой
парень
делает
дело
(твоя
цепь).
You
know
the
name
(do,
do,
do,
do,
do,do,
yo
chain)
Ты
знаешь
имя
(тво-тво-тво-тво-тво-тво,
твоя
цепь).
Is
that
your
chain?
Это
твоя
цепь?
'Bout
24
inches
is
how
low
I
let
it
hang
(do
you
chain)
Примерно
60
сантиметров
– вот
как
низко
я
ее
ношу
(твоя
цепь).
How
'bout
the
ride
'n
let
the
diamonds
smoke
off
the
range
(do
you
chain)
Как
насчет
прокатиться
и
дать
бриллиантам
засверкать
(твоя
цепь).
Just
by
the
chain
you,
can
tell
the
big
kid,
do
a
stain
(do
you
chain)
Только
по
цепи
ты
можешь
сказать,
что
большой
парень
делает
дело
(твоя
цепь).
Im
off
the
chain
(do,
do,
do,
do,
do,
do
you
chain)
Я
крутой
(тво-тво-тво-тво-тво-тво,
твоя
цепь).
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
it
wobble
to
the
flo
Качается
ли
она
до
пола?
Do
it
shine
in
the
light
Блестит
ли
она
на
свету?
Is
it
platinum,
is
it
gold
Платина
это
или
золото?
Could
you
throw
it
over
ya
shoulda
Можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо?
If
ya
hot,
it
make
ya
cold
Если
тебе
жарко,
она
тебя
охладит.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Do
it
wobble
to
the
flo
Качается
ли
она
до
пола?
Do
it
shine
in
the
light
Блестит
ли
она
на
свету?
Is
it
platinum,
Is
it
gold
Платина
это
или
золото?
Could
you
throw
it
over
ya
should-a
Можешь
ли
ты
перекинуть
ее
через
плечо?
If
ya
hot,
it
make
ya
cold
Если
тебе
жарко,
она
тебя
охладит.
Do
your
chain
hang
low
Низко
ли
висит
твоя
цепь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jovan Campbell, Antwain Terell Elliott, Andre Darrell Howard, Lamont Charlton Ii Mcclendon, Maurice Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.