Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pověz
mi
všechno
co
si
slyšel
Erzähl
mir
alles,
was
du
gehört
hast
Povykládej
jak
to
všechno
votáčí
Erzähl,
wie
sie
das
alles
verdrehen
Jen
synáčkové
rodičů
Nur
die
Söhnchen
von
Eltern
Který
maj
firmy
kde
sou
zaměstnaný
Die
Firmen
haben,
wo
sie
angestellt
sind
Přepálenej
plat
maj
pocit
Überzogenes
Gehalt,
haben
das
Gefühl
Že
svý
prachy
maj
tvrdě
vydřený
Dass
sie
ihr
Geld
hart
erarbeitet
haben
Svým
přístupem
k
práci
a
cílevědomostí
Mit
ihrer
Einstellung
zur
Arbeit
und
Zielstrebigkeit
Se
cejtí
bejt
bohatí
Fühlen
sie
sich
reich
Každejch
z
nich
se
tváří
Jeder
von
ihnen
tut
so
Jako
by
věděl
co
znamená
bejt
ve
hře
Als
ob
er
wüsste,
was
es
heißt,
im
Spiel
zu
sein
Jako
by
vybudoval
holejma
rukama
Als
ob
er
mit
bloßen
Händen
aufgebaut
hätte
Impérium
od
základního
kamene
Ein
Imperium
vom
Grundstein
an
Účastnil
se
toho
břemene
An
dieser
Last
teilgenommen
hätte
Kdy
řešíš
ty
sračky
a
klacky
Wenn
du
dich
mit
dem
Scheiß
und
den
Knüppeln
rumschlägst
Který
ti
kdejakej
žebrák
pod
nohy
přisere
Die
dir
jeder
Penner
unter
die
Füße
wirft
Jako
by
věděl
co
je
mít
pevný
nervy
Als
ob
er
wüsste,
was
starke
Nerven
sind
Když
se
všechno
vysere
Wenn
alles
am
Arsch
ist
Jako
by
vlastním
úsilím
Als
ob
er
durch
eigene
Anstrengung
Vyšlapal
cestu
tam
kde
rostlo
trní
Den
Weg
gebahnt
hätte,
wo
Dornen
wuchsen
Přitom
cesta
vyšlapaná
fotrem
Dabei
wurde
der
Weg
vom
Vater
getrampelt
Kterej
mu
nasypal
na
ní
sladký
drobky
Der
ihm
süße
Lebkuchenkrümel
darauf
gestreut
hat
Až
k
perníkový
chatrči
love
podstrčit
Bis
zum
Lebkuchenhaus,
Geld
zugesteckt
Žádná
snaha
naučit
se
dělat
něco
hodnotnýho
Kein
Bemühen,
etwas
Wertvolles
zu
lernen
Na
trhu
se
prosadit
Sich
auf
dem
Markt
durchzusetzen
Svý
nápady
nedoceněný
fakani
Ihre
unterbewerteten
Ideen,
die
Bengel
Touží
mít
auru
capo
di
tutti
di
capi
Wünschen
sich
die
Aura
eines
Capo
di
tutti
capi
Nakupujou
Fisstech
a
Čeko
Kaufen
Fisstech
und
Čeko
A
chrlej
to
ven
jak
přes
běžící
pásy
Und
spucken
es
aus
wie
am
Fließband
A
to
všechno
jen
pro
podělanou
image
Und
das
alles
nur
für
ein
beschissenes
Image
Kterou
touží
mít
kolem
sebe
Das
sie
um
sich
haben
wollen
Píčo
asi
trochu
na
hlavu
Du
Fotze,
wohl
ein
bisschen
irre
im
Kopf
AJ,
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ,
AJ
und
meine
Bastarde,
die
kennen
das
Posellej
všechno
co
maj
Verticken
alles,
was
sie
haben
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Grüner
Hain,
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ
und
meine
Bastarde,
die
kennen
das
Posellej
všechno
co
maj
Verticken
alles,
was
sie
haben
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Grüner
Hain,
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein
Zapomeň
na
případ
Vergiss
den
Fall
Kdy
sbíráš
ty
perníkový
drobky
Wo
du
die
Lebkuchenkrümel
sammelst
Který
sou
rozházený
po
cestě
Die
auf
dem
Weg
verstreut
sind
Od
fotra
a
matky
Von
Vater
und
Mutter
Všechno
si
uděláš
sám
Alles
machst
du
selbst
Vždycky
sám
svůj
pán
Immer
dein
eigener
Herr
Čechy
můžou
bejt
i
ráj,
AJ
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein,
AJ
Tady
nejde
vo
prachy
Hier
geht
es
nicht
um
Geld
Jen
falešnej
příběh
wannabe′s
Nur
eine
falsche
Geschichte
von
Wannabe's
Co
se
snaží
prosadit
Die
versuchen,
sich
durchzusetzen
A
mít
respekt
pořád
píčo
respekt
Und
Respekt
haben
wollen,
immer
verdammt
nochmal
Respekt
Slyšim
jenom
respekt,
respekt
Ich
höre
nur
Respekt,
Respekt
Ale
sebereflexe
žádná
Aber
keine
Selbstreflexion
Bez
fotra
by
byla
tvoje
kapsa
prázdná
Ohne
Vater
wäre
deine
Tasche
leer
A
každej
s
tebou
udělá
kšeft
Und
jeder
macht
mit
dir
ein
Geschäft
Protože
ví
že
tě
klidně
může
omrdat
Weil
er
weiß,
dass
er
dich
ruhig
verarschen
kann
Necháš
se
oškubat
Du
lässt
dich
ausnehmen
Jen
proto
že
se
snažíš
sám
sobě
něco
dokázat
Nur
weil
du
versuchst,
dir
selbst
etwas
zu
beweisen
Znám
boys
co
sellej
kila
Ich
kenne
Jungs,
die
Kilos
verticken
Začali
od
nuly,
dělali
to
protože
Haben
bei
Null
angefangen,
haben
es
getan,
weil
Nebylo
se
kam
vrátit
Es
keinen
Ort
gab,
wohin
sie
zurückkehren
konnten
Exekuce
na
byt,
fotr
gembler,
chlast
a
sračky
Zwangsvollstreckung
der
Wohnung,
Vater
Spieler,
Suff
und
Scheiße
Sám
vod
patnácti,
za
sebe
jet
těžký
háky
Seit
fünfzehn
allein,
für
sich
selbst
hart
schuften
Ignor
pro
čuráky,
srát
na
mindráky
Ignoranz
für
die
Wichser,
scheiß
auf
Minderwertigkeitskomplexe
Dneska
to
dokážeme
nekoukáme
zpátky
Heute
schaffen
wir
das,
wir
schauen
nicht
zurück
Realitě
čumíme
do
chřtánu
Wir
starren
der
Realität
in
den
Rachen
A
cítíme
tesáky
v
zádech
Und
spüren
die
Reißzähne
im
Rücken
A
neni
co
ztratit
ale
získat
Und
es
gibt
nichts
zu
verlieren,
aber
zu
gewinnen
Můžeme
všechno
co
chceme
Können
wir
alles,
was
wir
wollen
Potlačujeme
naše
pudy
Wir
unterdrücken
unsere
Triebe
Ignorujeme
strach,
aby
sme
nežili
Ignorieren
die
Angst,
damit
wir
nicht
leben
Zbytek
života
ve
strachu
Den
Rest
unseres
Lebens
in
Angst
Že
příde
jednou
den
kdy
okusíš
si
dlažbu
Dass
eines
Tages
der
Tag
kommt,
an
dem
du
auf
dem
Pflaster
landest
A
řekni
kam
pak
dáš
svý
nasbíraný
Jordany
Und
sag,
wohin
tust
du
dann
deine
gesammelten
Jordans
Ze
dna
nahoru
dělat
skrz
drogy
kapitál
Von
unten
nach
oben,
durch
Drogen
Kapital
machen
Z
toho
legální
byz
a
bejt
svůj
kapitán
Daraus
legales
Business
und
dein
eigener
Kapitän
sein
Takhle
se
tvoří
svoboda
a
ne
falešnej
příběh
So
schafft
man
Freiheit
und
keine
falsche
Geschichte
Ale
co
ty
o
tom
víš
když
víš
hovno
Aber
was
weißt
du
schon
davon,
wenn
du
einen
Scheiß
weißt
Co
to
znamená
začínat
od
hovna
ty
vyvolený
dítě
Was
es
bedeutet,
aus
der
Scheiße
zu
kommen,
du
auserwähltes
Kind
Nemáš
vůbec
zapotřebí
se
motat
v
týhletý
špíně
Du
hast
es
überhaupt
nicht
nötig,
dich
in
diesem
Dreck
herumzutreiben
Jen
aby
sis
udělal
příběh
Nur
um
dir
eine
Geschichte
zu
machen
AJ,
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ,
AJ
und
meine
Bastarde,
die
kennen
das
Posellej
všechno
co
maj
Verticken
alles,
was
sie
haben
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Grüner
Hain,
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ
und
meine
Bastarde,
die
kennen
das
Posellej
všechno
co
maj
Verticken
alles,
was
sie
haben
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Grüner
Hain,
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein
Zapomeň
na
případ
Vergiss
den
Fall
Kdy
sbíráš
ty
perníkový
drobky
Wo
du
die
Lebkuchenkrümel
sammelst
Který
sou
rozházený
po
cestě
Die
auf
dem
Weg
verstreut
sind
Od
fotra
a
matky
Von
Vater
und
Mutter
Všechno
si
uděláš
sám
Alles
machst
du
selbst
Vždycky
sám
svůj
pán
Immer
dein
eigener
Herr
Čechy
můžou
bejt
i
ráj,
AJ
Tschechien
kann
auch
ein
Paradies
sein,
AJ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jickson
Album
Origami
date of release
20-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.