Jid Durano feat. GK Gonzalez - Rider$ (Pull Up) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jid Durano feat. GK Gonzalez - Rider$ (Pull Up)




Rider$ (Pull Up)
Наездники (Подъезжайте)
Yes I good thanks and praise to the mighty king God Jah
Да, я в порядке, благодарю и славлю всемогущего короля, Бога Джа
Rastafari
Растафари
Island rude boy ubec city represent
Островной грубиян, представляю Убес-Сити
My man brother Jid Durano bout to do his thing
Мой брат, Джид Дурано, сейчас покажет, на что способен
Take it over boy
Давай, парень, зажги!
Ima hit you with the stone cold stunner
Я ударю тебя каменным холодным станнером
You infecting on this city the F boy
Ты заражаешь этот город, пацан
Back and making hits innuendo going big boy
Возвращаюсь и делаю хиты, намеки, становлюсь крутым
We be doing good you be trashing all over boy
У нас все хорошо, а ты повсюду мусоришь, парень
This is our city boy innovation we at it
Это наш город, парень, инновации, мы в деле
Tryna keep it low
Пытаемся не высовываться
But you talking like really crazy
Но ты говоришь какую-то дичь
Now quit talking
А теперь заткнись
Cause I′m feeling entitled bout all of you doings
Потому что я чувствую себя вправе судить о всех твоих поступках
I'm tryna ignore all these things but then I felt sorry
Я пытался игнорировать все это, но потом мне стало жаль
Goes out to everybody keep it real (Hol up hol up)
Это касается всех, будьте настоящими (Погоди, погоди)
We glad my homie
Мы рады, мой кореш
Jay Durano on it
Джей Дурано на связи
GOMD dismissed
GOMD распущен
I mean you
Я имею в виду тебя
With the fake ass yeah (yeah)
С твоей фальшивой задницей, да (да)
For my entire clique
Для всей моей клики
Spotted a riding bish
Заметили наездницу
Well its you hella faker yeah (yeah)
Ну, это ты, чертовски фальшивая, да (да)
This ain′t no entertainment
Это не развлечение
But fun of how you acting
А забава над твоим поведением
Go celebrate cause of you clowning yeah (yeah)
Иди празднуй, потому что ты клоун, да (да)
We thinking we be faded
Мы думаем, что мы укуренные
Reality we shaded
На самом деле мы в тени
Putting out work (work)
Работаем (работаем)
You be losing your mind now
Ты сейчас сходишь с ума
That we tryna put a hint that it's you (that it's you)
Оттого, что мы пытаемся намекнуть, что это ты (что это ты)
Or maybe you really too guilty
Или, может быть, ты действительно слишком виновата
So you put up no show (put up no show)
Поэтому ты не появляешься (не появляешься)
And now you hanging fella fakers
И теперь ты тусуешься с другими фальшивками
Dissing our entire show (our entire show)
Критикуя все наше шоу (все наше шоу)
Planning a whole entire scheme
Планируя целую схему
The result still no show
Результат все равно нулевой
Ain′t surprised ′bout how you gonna go (gonna go)
Не удивлен, как ты себя поведешь (поведешь)
Still we best it just shows (it just shows)
Мы все равно лучшие, это очевидно (очевидно)
No need for a new test (a new test)
Не нужно новых испытаний (новых испытаний)
Go protest still neglected
Иди протестуй, тебя все равно проигнорируют
I'm just saying that you should go rest (you should go rest)
Я просто говорю, что тебе лучше отдохнуть (отдохнуть)
For the best no BS (no BS)
Для твоего же блага, без всякой ерунды (ерунды)
Now let me show you how we do it we go
А теперь позволь мне показать тебе, как мы это делаем, мы
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Jay
Джей
Take over hit the spotlight we go shine bright
Зажигай, выходи на свет, мы будем сиять ярко
Finally no OT′s paid like overtime
Наконец-то, без переработок, платят как за сверхурочные
I be up all day puzzling all time
Я не сплю целыми днями, все время ломаю голову
Now we solving all the puzzle
Теперь мы решаем все головоломки
And we hitting prime time
И выходим в прайм-тайм
Our time is now
Наше время пришло
Sleeping all day? we far ahead oh wow
Спите весь день? Мы далеко впереди, вот это да
Hitting us back like back in the day?
Нападаете на нас, как в старые добрые времена?
This ain't no TV show like sorry my breh?
Это не телешоу, типа, извини, братан?
And brother you lame now you back cause we did it?
И, братан, ты неудачник, теперь ты вернулся, потому что мы это сделали?
New president appointing you cause of your tactic
Новый президент назначает тебя из-за твоей тактики
Hitting five star on a well planned gimmick
Получаешь пять звезд за хорошо спланированный трюк
But a well planned gimmick can′t outdo what's written
Но хорошо спланированный трюк не может превзойти то, что написано
That′s right cause the flow sicker
Это верно, потому что флоу круче
Hopefully they know better
Надеюсь, они знают лучше
Ain't tuned in but paying attention uh
Не настроены, но обращают внимание, ага
They be hoping we ain't right
Они надеются, что мы ошибаемся
They could set us up
Что они смогут нас подставить
Bring us down bruh
Свалить нас, братан
Finally takeover
Наконец-то захватить власть
Get ahead of us
Опередить нас
So they could reign all over
Чтобы они могли править всем
Put us in a box
Запихнуть нас в коробку
We unheard and over
Чтобы нас не слышали и забыли
No doubt bruh
Без сомнения, братан
You can′t make it happen
У тебя ничего не получится
Tryna make it pop
Пытаешься сделать это популярным
Shady and fishy
Темный и подозрительный
I know how you do
Я знаю, как ты действуешь
Fishing all over
Вылавливаешь все подряд
They don′t notice bruh
Они не замечают, братан
Clearly I can trace you
Ясно, что я могу тебя вычислить
Biting all the style
Копируешь весь стиль
Clearly you are over
Ясно, что тебе конец
You ashamed of yourself and now you can't be seen
Тебе стыдно за себя, и теперь тебя нельзя увидеть
You′re just inside your house tryna hide in the sheets
Ты просто сидишь дома, пытаясь спрятаться под простынями
But for real they won't still notice you gone but we
Но на самом деле они все равно не заметят, что ты ушел, но мы
Ain′t gonna stop here if you trashing and we alive then we go
Не собираемся останавливаться на этом, если ты гадишь, а мы живы, то мы
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up pull em up up
Подъезжаем, подъезжаем, поднимаем их
Pull up pull up
Подъезжаем, подъезжаем
Yeah man
Да, чувак
Souljahs
Солдаты
Warriors
Воины
Now's time to rise up
Время восстать
Gots to represent
Должны представлять
You heard?
Слышал?
Peace
Мир





Writer(s): Gk Gonzalez, Jid Durano


Attention! Feel free to leave feedback.