Jidenna - A Bull's Tale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jidenna - A Bull's Tale




A Bull's Tale
Бычья история
Jidenna, how many times did I call you?
Джиденна, сколько раз я тебе звонил?
You are a stubborn bull, just like your father
Ты упрямый бык, совсем как твой отец.
I don't understand you oh
Я тебя не понимаю, ох.
Your Auntie and I warned you not to come during election season
Твоя тетя и я предупреждали тебя не приезжать во время выборов.
But you would not listen
Но ты не послушал.
Where is my, my palm wine?
Где мое, мое пальмовое вино?
You know I like to drink... (Laughs) palm wine
Ты же знаешь, я люблю пить... (Смеется) пальмовое вино.
Yes!
Да!
So, all I'm saying is Jidenna, look:
Итак, все, что я говорю, Джиденна, смотри:
The cow that is in the hurry to go to
Корова, которая спешит в
America will come back here as corned beef
Америку, вернется сюда солониной.
Do you understand?
Понимаешь?
Shine your eye
Гляди в оба.
Although we are brothers, your uncle, you know Magnus
Хотя мы братья, твой дядя, ты знаешь, Магнус,
Will be the one to make the first move on your life
Будет тем, кто сделает первый шаг в твоей жизни.
As for the security guards, they were your father's best men
Что касается охранников, они были лучшими людьми твоего отца.
They are now yours
Теперь они твои.
Keep them close to you at all times
Держи их рядом с собой всегда.
But remember:
Но помни:
When you are in the village, you are with your family
Когда ты в деревне, ты со своей семьей.
But your family may not be with you
Но твоя семья может быть не с тобой.
(Silence)
(Тишина)
Savage are the man and his band of thieves
Жесток человек и его банда воров.
So heavy is the head of he that wears the ring
Тяжела голова того, кто носит кольцо.
But a lion don't ever lose sleep when it come to sheep
Но лев никогда не теряет сна, когда дело касается овец.
And just like wolves on the prowl to eat
И подобно волкам, рыщущим в поисках пищи,
They act in wool but they speak in peace
Они действуют в овечьей шкуре, но говорят о мире.
But I can't hide nor run from the ones who'll come for me
Но я не могу спрятаться или убежать от тех, кто придет за мной.
Tell 'em come for me
Скажи им, пусть приходят за мной.
Bald head, red kufi, and shades
Бритая голова, красная куфия и очки.
Lookin' like I got oil money and slaves
Выгляжу так, будто у меня нефтяные деньги и рабы.
I'm on the way to put my poppa in his grave
Я еду, чтобы похоронить своего отца.
In a disguise, riding in a motorcade
В маскировке, еду в кортеже.
And I've come to bury him in the jungle
И я приехал похоронить его в джунглях.
It's where we were from so a nigga stayed humble
Это то, откуда мы родом, поэтому ниггер оставался скромным.
Now don't fumble, don't stumble, don't trip
Теперь не оплошай, не споткнись, не упади.
Kidnappers could snatch and ambush your kids
Похитители могут схватить и устроить засаду на твоих детей.
I'm on the low I ain't tryna be a martyr
Я тихонько, я не пытаюсь быть мучеником.
It don't help I stand out like a foreigner
Не помогает то, что я выделяюсь, как иностранец.
Nah I ain't a balla
Нет, я не богач.
But armed robbers think I'm made of top dollars
Но вооруженные грабители думают, что я сделан из лучших долларов.
I made a promise
Я дал обещание.
When I was six and guerillas ran up on us
Когда мне было шесть, и на нас напали партизаны.
Taking my sis, beating the shit out of my mama
Забрали мою сестру, избили мою маму.
Shot me in the foot put a bullet through my armor
Выстрелили мне в ногу, пробили пулей мою броню.
I'mma kill 'em when I see 'em again
Я убью их, когда снова увижу.
So the prince got knights in all black hanging out the side doors
Поэтому у принца есть рыцари во всем черном, свисающие с боковых дверей.
AKs on they back shining like swords
АК на их спинах блестят, как мечи.
Pops would say "Once you're bitten by a snake
Отец говорил: "Как только тебя укусит змея,
The paranoia make you pop a lizard in the face"
Паранойя заставит тебя ударить ящерицу по морде".
Ouh-Ah
Оу-А
(Instrumental)
(Инструментальная музыка)
The village hear the guns firing
Деревня слышит выстрелы.
A salute and a siren, Chief's arriving
Салют и сирена, прибывает Вождь.
I walk by the choir and drummers vibin'
Я прохожу мимо хора и барабанщиков.
The parade so alive you wouldn't think someone died
Парад настолько живой, что и не подумаешь, что кто-то умер.
They shoutin': "Our chief is with us"
Они кричат: "Наш вождь с нами".
Strangers claim they my cuz
Незнакомцы утверждают, что они мои кузены.
They plottin' to take all my land
Они замышляют забрать всю мою землю.
They must forgot who the fuck dat I am
Они, должно быть, забыли, кто я, черт возьми, такой.
I greet my uncles with a case of gifts
Я приветствую своих дядей с чемоданом подарков.
From the thrift, they treat it like Saks Fifth
Из секонд-хенда, они относятся к нему, как к Saks Fifth.
He greets me with a dish
Он приветствует меня с блюдом.
I've weighed the risk
Я взвесил риск.
Paid the cater to switch plates in case it's a hit
Заплатил официанту, чтобы он поменял тарелки на случай, если это покушение.
These muh'fuckas wanna poison my soup
Эти ублюдки хотят отравить мой суп.
I wish I could trust 'em like the boys in blue, but uh...
Хотел бы я доверять им, как полицейским, но увы...
In the villa, never eat what they give ya
В деревне никогда не ешь то, что тебе дают.
You're with your fam but your fam may not be wit ya
Ты со своей семьей, но твоя семья может быть не с тобой.
Ouh-Ah
Оу-А
(Instrumental)
(Инструментальная музыка)
They lower him in the ground
Они опускают его в землю.
I shovel dirt on the mound
Я бросаю землю на холмик.
Darkness falling, I can't stick around
Спускается тьма, я не могу оставаться здесь.
No time to grieve, one hour the flight leaves
Нет времени горевать, через час вылетает самолет.
I feel thieves and witches within the trees
Я чувствую воров и ведьм среди деревьев.
Hop in a Jeep and on dirt road we speed
Прыгаем в джип и мчимся по грунтовой дороге.
Someone chasing us, Hummers chasing us
Кто-то преследует нас, Хаммеры преследуют нас.
A runaway train, I ain't taking no breaks in this
Беглый поезд, я не буду делать перерывов в этом.
Ride muthafucka! Don't take it slow!
Гони, ублюдок! Не тормози!
Ride mutha, Ride muthafucka! Don't take it slow!
Гони, матушка, гони, ублюдок! Не тормози!
Ride mutha, Ride muthafucka! Don't take it slow!
Гони, матушка, гони, ублюдок! Не тормози!
Ride mutha, Ride muthafucka! Don't take it slow!
Гони, матушка, гони, ублюдок! Не тормози!
Ride mutha...
Гони, матушка...





Writer(s): Raul Ignacio Cubina, Mark Carl Stolinski Williams, Nana Kwabena Tuffuor, Andrew D Horowitz, Henry Obiefule, Nathaniel Irvin, Nana Afriyie, Amaka I Izuchi, Jidenna Mobisson


Attention! Feel free to leave feedback.