Lyrics and translation Jieum - In the Spirit of Forgetting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Spirit of Forgetting
В духе забвения
잊어야
한다는
마음으로
С
намерением
забыть
тебя,
내
텅
빈
방문을
닫은
채로
Я
закрыла
дверь
своей
пустой
комнаты.
아직도
남아
있는
너의
향기
Твой
аромат
всё
ещё
здесь,
내
텅
빈
방안에
가득한데
Он
наполняет
мою
пустую
комнату.
이렇게
홀로
누워
천정을
보니
Лежа
вот
так
одна
и
глядя
в
потолок,
눈앞에
글썽이는
너의
모습
Я
вижу
перед
собой
твои
заплаканные
глаза.
잊으려
돌아누운
내
눈가에
Повернувшись,
чтобы
забыть,
말없이
흐르는
이슬방울들
Я
чувствую,
как
по
моим
щекам
беззвучно
катятся
слёзы.
지나간
시간은
추억
속에
Прошедшее
время
должно
быть
похоронено
묻히면
그만인
것을
В
воспоминаниях,
и
всё.
나는
왜
이렇게
긴긴
밤을
Почему
же
я
провожу
эти
долгие
ночи
또
잊지
못해
새울까
Без
сна,
не
в
силах
забыть?
창틈에
기다리던
새벽이
오면
Когда
в
окно
заглянет
долгожданный
рассвет,
어제
보다
커진
내
방안에
В
моей
комнате,
которая
стала
ещё
больше,
하얗게
밝아온
유리창에
На
побелевшем
от
света
окне
썼다
지운다
널
사랑해
Я
напишу
и
сотру:
"Я
люблю
тебя".
밤하늘에
빛나는
수많은
별들
Бесчисленные
звёзды
сияют
в
ночном
небе,
저마다
아름답지만
Каждая
из
них
прекрасна,
내
맘속에
빛나는
별
하나
Но
в
моём
сердце
сияет
лишь
одна
звезда
–
창틈에
기다리던
새벽이
오면
Когда
в
окно
заглянет
долгожданный
рассвет,
어제
보다
커진
내
방안에
В
моей
комнате,
которая
стала
ещё
больше,
하얗게
밝아온
유리창에
На
побелевшем
от
света
окне
썼다
지운다
널
사랑해
Я
напишу
и
сотру:
"Я
люблю
тебя".
하얗게
밝아온
유리창에
На
побелевшем
от
света
окне
썼다
지운다
널
사랑해
Я
напишу
и
сотру:
"Я
люблю
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.